Дураки врываются туда, куда ангелы боятся наступить

редактировать

Строка Ибо врываются дураки где ангелы боятся ступить впервые было написано Александром Поуп в его стихотворении 1711 года Очерк критики. Эта фраза намекает на неопытных или опрометчивых людей, пытающихся сделать то, чего избегают более опытные люди. С тех пор он вошел в общий английский лексикон как идиома.

Эта фраза, полностью или частично, использовалась бесчисленное количество раз с 1711 года.

Содержание
  • 1 Контекст
  • 2 Полная строка
  • 3 Только первая половина
  • 4 Только вторая половина
    • 4.1 Романы и фильмы
    • 4.2 Музыка
  • 5 Шутливая инверсия
  • 6 Источники
  • 7 Внешние ссылки
Контекст

Описав пороки «неисправимого Поэта», Папа обращается к «неуместному Критику»:

Книжный болван, невежественно прочитанный,. С кучей изученной древесины в голове,. Своим собственным языком все еще наставляет свои уши,. И всегда появляется List'ning to себя...... Назовите новую пьесу, и он - друг поэта,. Нет, показал свои недостатки. - но когда бы вы починили Поэтов?. Ни одно место, столь священное от таких негодяев, не закрыто,. Церковь Павла не более безопасна, чем церковный двор Павла:. Нет, летите к алтарям; там они будут говорить, что вы умерли;. Ибо дураки врываются туда, куда Ангелы боятся ступить.

— Александр Поуп, Эссе о критике, строки 612-615, 620-625

Но, напротив:

Недоверчивое чувство со скромной осторожностью говорит;. Он все еще смотрит домой, и короткие Экскурсии делают;. Но бессвязная бессмыслица полностью ломается;

— Александр Поуп, Очерк критики, строки 626-628
Полная строка
  • Глупцы врываются туда, где ангелы боятся ступить, Эдмунд Берк в своей работе Размышления о революции во Франции (1790)
  • Глупцы врываются туда, где ангелы боятся ступить используется в речи Авраама Линкольна, произнесенной в Пеории, штат Иллинойс, 16 октября 1854 г.
  • «Глупцы врываются туда, где ангелы боятся ступить», - употреблено Бертоном Эгбертом Стивенсоном в его работе »(1913 г.))
  • "Fools Rush In (Where Angels Fear to Tread) ", песня 1940 года, написанная Джонни Мерсером и Рубом Блумом, в исполнении Фрэнка Синатры, Рикки Нельсона, Bow Wow Wow и многих других
  • Кэри Грант как персонаж Дадли меняет лин е в фильме Жена епископа на «ангелы врываются туда, где глупцы боятся ступить».
  • Линия «Глупцы врываются туда, где ангелы боятся ступить», появляется в Боб Дилан песня "Джокерман "
  • В фильме 1984 года врываются дураки там, где ангелы боятся ступить, Супергёрл
  • В фильме вбегают дураки, где ангелы боятся наступать Афросамурай: Воскрешение (2009)
  • Линия «Глупцы врываются туда, где ангелы боятся ступить», используется в мультсериале Дигимон
  • Линия «Глупцы» врываются туда, где ангелы боятся шаг используется в мультсериале Ao no Exorcist (эпизод 21)
  • Строка Fools rush in, где ангелы боятся ступать, используется в мультсериале One Piece (серия 742)
  • Линия, в которую врываются дураки, куда ангелы боятся ступить, используется индийским социальным реформатором Б. Р. Амбедкар в Кто были шудры? и во многих местах, таких как дебаты на Конституционном собрании.
  • Нил неверно цитирует эту строчку в Молодых, сезон 2, эпизод 5 серии, озаглавленный «Больной».
  • Диана неверно процитировала эту строчку в Приветствии, сезон 2, эпизод 1, озаглавленный «Power Play».
  • В песне «So Alone» Лу Рида из альбома «So Alone» из альбома «Growing Up in Public»
  • строка представлена ​​в Лернере.>Понимаешь, дураки врываются туда, где отдыхают ангелы. Камелот Loewe (1960) персонажем Мордреда: «Я не могу дождаться, чтобы броситься туда, где ангелы боятся идти» в песне «Семь смертельных добродетелей».
Только первая половина
Только вторая половина
  • Видеоигра Planetfall, изначально упакованная в буклет под названием "Today's Stellar P" атрол: Смело иду туда, куда ангелы боятся ступить ".
  • В Звездный путь VI: Неизведанная страна капитан Джеймс Т. Кирк сказал:" Я отличный тот, кто спешит туда, где ангелы страх наступать ».
  • В Докторе Кто эпизоде« Сатанинская яма »Доктор использует эту строчку, комментируя человеческое любопытство.
  • В видеоигре Borderlands 2 миссия ближе к концу основной истории называется «Где ангелы боятся ступить».
  • В песне Deep Purple "You Keep On Moving", написанная Дэвидом Ковердейлом и Гленном Хьюзом, выпущена на альбоме 1975 года Come Taste the Band.
  • In Инкуб Суккубус песня "Vampyre Erotica" из одноименного альбома 1997 года.
  • В своей третьей лекции из цикла лекций Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе "Человеческая ситуация" 1959 года Олдос Хаксли утверждает, что "то, что имеет Совершенно ясно, что человек ворвался туда, куда ангелы боятся ступить «в своем вмешательстве в природу.
  • В песне Symphony X » Легенда »из альбома 2015 года Другой мир. «Убирайся сквозь землю мертвых, куда ангелы боятся ступить».
  • В «Баллада о Громовой дороге » Роберта Митчама есть строка « Горный мальчик пошел по дорогам, по которым даже ангелы боятся идти ».

Романы и фильмы

Музыка

Шутливая инверсия

Название книги британского автора Джилли Купер : Ангелы Rush in (1990) все Подходит к шутливому разговору о перевернутой фразе: «Ангелы врываются туда, где глупцы боятся ступить».

Ссылки
Внешние ссылки
Посмотрите дураки врываются туда, куда ангелы боятся наступить в Викисловаре, бесплатном словаре.
Последняя правка сделана 2021-05-20 10:24:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте