Подписаться

Дональдсон против Беккета

Последняя правка сделана 2021-05-17 12:42:23 Править

Дональдсон против Бекета (1774) 2 Парламент Брауна. Дела (2 изд.) 129, 1 англ. Rep.837; 4 заусенца. 2408, 98 англ. Rep.257; 17 Cobbett's Parl. Hist. 953 - это постановление Британской Палаты лордов, которое постановило, что авторское право на опубликованные произведения не является бессрочным, а подлежит установленным законом ограничениям. Некоторые ученые расходятся во мнениях относительно причин этого решения.

Содержание

  • 1 Имя
  • 2 Факты
  • 3 Ход заседаний
    • 3.1 Аргумент
    • 3.2 Вопросы
    • 3.3 Ответы
    • 3.4 Обсуждение и голосование
  • 4 Значение
    • 4.1 Общее авторское право
  • 5 См. Также
  • 6 Примечания
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки

Имя

Правописание главного ответчика по делу, Томаса Беккета, иногда появляется как Беккет. Для тех, кто хочет выбрать одно написание вместо другого, правильнее будет использовать Becket. Во-первых, Беккет в подавляющем большинстве случаев написал свою фамилию t, а не tt. Во-вторых, во многих оригинальных записях того времени также упоминается его фамилия Беккет. Эти записи включают первоначальное разбирательство спора в Канцелярском суде. Кроме того, в рукописных записях апелляции в Палате лордов, включая протоколы рукописей и рукописный журнал Палаты лордов, дело написано с использованием орфографии Беккет, но иногда в тексте разбирательства используется орфография Беккет. В самых ранних отчетах об этом деле, подготовленных Джеймсом Берроу в 1776 году и Джозайей Брауном (1-е издание) в 1783 году, также упоминалась его фамилия Беккет. Вариант «Беккета», кажется, получил распространение благодаря решению, принятому в 1803 г. Т.Е. Томлинсу, редактору второго издания отчета Брауна по этому делу, изменить написание в подписи на Беккет, а затем на решение, принятое клерком журналов в Палате лордов, когда Палата напечатала свой рукописный журнал в около 1806 г., чтобы сделать то же самое.

Факты

Фотография фронтисписа - Времена года Джеймса Томсона Опубликована Александром Дональдсоном Статут Анны

Первый узнаваемый современный закон об авторском праве был Статут Анны, 8 Анны ок. 19 (1710 г.), в котором Парламент предоставил четырнадцатилетний срок действия авторских прав с возможностью однократного продления еще на 14 лет, если автор был еще жив по истечении первого срока. Парламент также предоставил специальную дедовскую оговорку, позволяющую произведениям, уже опубликованным до принятия закона, пользоваться защитой в течение двадцати одного года. Когда истек 21 год, продавцы книг - поскольку авторские права на опубликованные работы обычно принадлежали и использовались издателями и книготорговцами - попросили о продлении. Парламент отказался его предоставить.

Помешанные парламентом, продавцы книг обратились в суд за помощью. Они пытались добиться постановления о существовании естественного или обычного права собственности на авторские права в соответствии с общим правом. Книготорговцы устроили судебный процесс по сговору, Тонсон против Коллинза, но суд отклонил его. Позже был подан второй иск: Миллар против Тейлора 4 Берра. 2303, 98 англ. Отчет 201 (K.B. 1769), касающийся нарушения авторских прав на стихотворение Джеймса Томсона «Времена года » Роберта Тейлора, и продавцы книг выиграли благоприятное решение 3-1. (Лорд Мэнсфилд, главный судья по делу, ранее был адвокатом книготорговцев, владеющих авторскими правами, в различных исках, поданных в Канцлерский суд в 1730-х годах. Судья Йейтс, несогласный судья в деле Миллар против Тейлора, сам ранее был адвокатом претендентов на гражданское авторское право в деле Тонсон против Коллинза.)

Дональдсон против Беккета был возбужден по делу о том же стихотворении в Милларе и судебном запрете был предоставлен Канцелярией по прецеденту Миллар против Тейлора. Апелляция на постановление канцелярии была подана в Палату лордов, которая в то время действовала как последний апелляционный суд Соединенного Королевства, в феврале 1774 года.

Судебное разбирательство

Аргумент

Адвокат был заслушан 4, 7–9 февраля.

Семью месяцами ранее, в деле Хинтон против Дональдсона, Сессионный суд Шотландии постановил, что авторское право не существует в общем праве Шотландии, поэтому Александр Дональдсон (апеллянт в деле Дональдсон против Беккета со своим старшим братом Джоном) может на законных основаниях опубликовать «Новую историю Библии» Томаса Стакхауса. Генеральный прокурор Терлоу, выступая от лица апеллянтов, сослался на шотландское дело в своем первом аргументе перед лордами 4 февраля:

[Генеральный прокурор Терлоу] завершил свою речь комплиментом своему ученому помощнику и надеждой, что Поскольку лорды сессии в Шотландии освободили эту страну от монополии, которая возникла из химерической идеи действительности литературной собственности, их светлости, к которым он обращался, подобным же образом, указом аналогичного характера, спасли бы дело литературы и авторства из рук нескольких книготорговцев-монополистов.

Вопросы

Практика Палаты лордов в то время, когда рассматривался сложный случай, заключалась в том, чтобы спросить двенадцать судей Королевской скамьи, Common Мольбы и Министерство финансов за их экспертные мнения по определенным выявленным вопросам для рассмотрения Палатой. Затем следовали дебаты, а затем голосование при полном аншлаге.

9 февраля лорд Апсли, лорд-канцлер Великобритании, сформулировал для судей три вопроса:

1. "Имеет ли по общему праву автор какой-либо книги или литературного сочинения исключительное право на первое издание и публикацию той же книги для продажи и может ли подать иск против любого лица, которое напечатало, опубликовало и продало то же самое, без его согласие? ". 2. "Если автор изначально имел такое право, отменил ли закон его при печатании и публикации такой книги или литературного сочинения, и мог ли кто-либо впоследствии перепечатать и продать для своей выгоды такую ​​книгу или литературное сочинение против воли автор?. 3. «Если такое действие должно было основываться на общем праве, отменяется ли оно статутом 8-й Анны; и является ли автор, согласно упомянутому статуту, исключенным из всех средств правовой защиты, кроме как на основании упомянутый статут и условия, предписанные им? "

По наущению лорда Камдена были заданы еще два вопроса:

4.« Был ли автор какого-либо литературного произведения, и его правопреемники имели исключительное право печатать и публиковать то же самое на неограниченное время по общему праву? ". 5." Может ли это право каким-либо образом подвергаться импичменту, ограничиваться или отменяться статутом 8-й Анны?

В то время как первые вопросы были сформулированы с точки зрения прав авторов, лорд Камден подчеркнул Другая сторона медали, проблема вечной монополии.

Ответы

Судьи представили свои взгляды в период с 15 по 21 февраля.

Согласно журналу Палаты лордов, баланс их мнений был следующим:

  • Восемь ответов на три, подтверждающих право авторов на первую публикацию по общему праву и право иска против публикации без согласия
  • Семь ответов на четыре, против того, чтобы права авторов по общему праву были лишены первой публикацией
  • Шесть ответов на пять, подтверждая, что права авторов по общему праву в опубликованных произведениях были заменены статут
  • Семь ответов на четыре, подтверждающих, что по общему праву авторы имеют исключительное право на публикацию на неограниченный срок
  • Шесть ответов на пять, подтверждающих, что это право ограничено законом

Некоторое время в конце 20-го века некоторые ученые полагали, что подсчет в журнале по важному третьему вопросу был неправильным, и что большинство судей полагали, что общее авторское право не было «отобрано» статут; но что их взгляды были отвергнуты полной Палатой лордов. Однако теперь эти ученые, судя по всему, признают, в свете обзора более широкого круга документов, что журнал правильно отражал позицию судей, как и основанные на ней юридические отчеты; и что это сообщение о точке зрения Джастиса Джорджа Нэрса в различных работах, основанных, в конечном счете, на рассказе Уильяма Вудфолла в The Morning Chronicle, было неверным.

Баланс мнений по первому вопросу иногда традиционно представлялся как десять к одному; однако, согласно подсчетам, в то время как и бароны Перротт, и Адамс признали, что автор должен иметь исключительное право печатать или издавать книгу или литературное сочинение, они отклонили вторую половину предложения, указав, что автор должен иметь возможность только представить иск против кого-либо, кто напечатал, опубликовал или продал его, если они получили копию обманным путем или с применением насилия. В отчете Хансарда о подробных причинах Перротта он поясняет, что, по его мнению, право автора по общему праву распространяется только на физическую копию, а не на содержание в ней. Более того, хотя лорд-главный судья лорд де Грей ответил на первый вопрос утвердительно, его подробный ответ ясно дал понять, что его позиция по этому поводу относится только к физической рукописи; его взгляды на права «не только на материалы или рукопись» были предметом второго вопроса (в котором он высказал мнение, что право автора по общему праву действительно было аннулировано первой публикацией). Вероятно, верным утверждением позиции судей о том, обладают ли авторы естественным авторским правом в общем праве, было бы семь к четырем.

Двенадцатый судья, который имел право изложить и обосновать свои ответы, был лорд Мэнсфилд. По-видимому, его взгляды все еще соответствовали его первоначальному решению по делу Миллар против Тейлора. Но - к разочарованию некоторых - он ничего не сказал.

Дебаты и голосование

22 февраля было внесено предложение отменить постановление Канцелярии. Затем лорды обсудили, и запись показывала, что говорили пять лордов. Четверо из них, лорд Камден, лорд-канцлер Апсли, епископ Карлайлский и граф Эффингемский, высказались за предложение об отмене указа, а один, лорд Литтлтон, выступил против этого предложения.

Лорд Камден в своем выступлении резко высказался по отношению к продавцам книг:

Аргументы, которые пытались поддержать на стороне респондентов, были основаны на патентах, привилегиях, Звездная палата указы и официальные законы Компании канцелярских товаров ; все они - последствия грубейшей тирании и узурпации; самые последние места, в которых я должен был мечтать найти хоть малейшие следы общего права этого королевства; и тем не менее, с помощью множества тонких рассуждений и метафизических уточнений, они пытались выдавить дух общего права из предпосылок, в которых он не мог существовать.

В конце концов, вся палата проголосовала за то, чтобы отменить это правило. указ против Дональдсона. Таким образом, Палата лордов отклонила бессрочное авторское право на опубликованные произведения и постановила, что они подпадают под ограничения по сроку действия Статута Анны. В результате опубликованные работы попадут в общественное достояние после истечения срока действия их авторских прав.

В течение многих лет считалось, что Палата лордов проголосовала по разделу. Но исследования показали, что голосование по делу было проведено коллективным голосованием, и, следовательно, без знания того, сколько лордов проголосовало, их имена и как они голосовали каждый.

Значение

Роберт Форбс, Епископ Росс и Кейтнесс, отметил в своей дневниковой записи от 26 февраля 1774 г., что, когда новости о решении лордов по делу Дональдсон против Беккета достигли Шотландии,

в Эдинбурге царило великое ликование по поводу победы над литературной собственностью; костры и иллюминация, заказанные хотя бы толпой, с барабаном и 2 пятнами.

Позже в том же году британские книготорговцы попытались продлить свои законные авторские права до 14 лет посредством Билла о книготорговцах, но, приняв Палату общин, законопроект был отклонен в палате лордов. В 1834 году Верховный суд Соединенных Штатов также отклонил бессрочное авторское право в деле Уитон против Петерса.

Общественное авторское право

Значение этого решения для доктрины общего права было (и остается) менее ясно.

Исходя из строгого судебного прецедента, суд просто установил, что после публикации произведение регулируется исключительно сроками действия Статута Анны. Именно так об этом заявил судья Блэкстоун, один из судей, чья точка зрения была в пользу вечного авторского права, в его Комментариях к законам Англии (7-е издание, 1775 г.)). Это также общий взгляд ученых на этот случай сегодня. Такого же мнения придерживались и судьи и лорды, выступавшие по делу Джефферис против Буси, 4 H.L.C. 815, 872, 961 (HL 1854). Ссылаясь на Дональдсона, лорд Брум заявил, что «по общему вопросу о литературной собственности в рамках общего права не было вынесено никаких суждений».

Тем не менее, в конце восемнадцатого века и позже наблюдатели стали читать Дональдсона: иногда в сочетании с Милларом, как убедительным авторитетом, преобладающим в пользу предшествующего общего права в литературных произведениях как до, так и после первой публикации. Эта точка зрения, вероятно, проистекает из того факта, что большинство судей, которые консультировали Палату по этому вопросу - и даже большинство судей и лордов, вместе взятых, которые консультировали Палату и которые высказывались по предшествующему праву, - высказали мнение или позволили предшествующее право действительно существовало.

В последнее время два ученых утверждали, что Палата представителей утвердительно отвергла идею о том, что общее право копирайта существовало до Статута Анны, хотя, похоже, только один из них продолжает отстаивать эту точку зрения. Ученые подвергли критике единственного несогласного - который в своей основной статье на эту тему признал, что он «незнаком с нюансами английской парламентской процедуры XVIII века», - за то, что он полагался на анахронические аргументы.

См. Также

Примечания

Источники

Внешние ссылки

  • Александр Дональдсон и еще один против Томаса Беккета и других (1774) 2 Bro PC 129, 1 ER 837 (22 февраля 1774)
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: mail@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте