диалект Чжанчжоу | |
---|---|
漳州 話 / 漳州 话 (Chiang-chiu-ōa) | |
Произношение | [tsiaŋ˨ tsiu˨ ua˨] |
Родом из | Китая, Тайвань, Сингапур, Малайзия, Индонезия и Филиппины. |
Регион | город Чжанчжоу, южный Фуцзянь провинция |
Носители языка | Более 4 миллионов |
Языковая семья | сино-тибетская |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | fuji1236 |
Linguasphere | 79-AAA-jed |
диалект Чжанчжоу | |
диалект Чжанчжоу (упрощенный китайский : 漳州 话; традиционный китайский : 漳州話; Pe̍h-ōe-jī : Chiang-chiu-ōa), также известный как диалект чангчжоу или диалект чанчжоу, является диалектом хоккиен говорят в южной провинции Фуцзянь (на юго-востоке Китая), с центром в городе Чжанчжоу. Это источник некоторых бывших географических названий на английском языке, в том числе Сямэнь (от [ɛ˨˩ mui˩˧], теперь называется Сямэнь ) и Quemoy ( от [kim mui˩˧], теперь называется Цзиньмэнь ).
Диалект Чжанчжоу - это разновидность хоккиен, группы южно-минских диалектов. В Фуцзянь диалект Чжанчжоу образует южную подгруппу (南 片) Южного Мин. Это один из старейших диалектов Южного Миня, и согласно диалекту Цюаньчжоу, он составляет основу всех современных разновидностей. По сравнению с другими разновидностями хоккиен, его разборчивость составляет 89,0% с диалектом Сямэнь и 79,7% с диалектом Цюаньчжоу.
Этот раздел в основном основан на о разнообразии разговоров в городской зоне Чжанчжоу.
Всего 15 фонематических инициалов:
Двугубные | Альвеолярные | Велар | Глоттал | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Безмолвные | Звонкие | Безмолвные | Голосовые | Голосые | Голосые | Бездыханные | ||
Стоп | Без придыхания | /p /. 邊 / 边. p | /b /. 門 / 门. b | /t /. 地. t | /k /. 求. k | /g /. 語 /语. g | /ʔ /. 英. - | |
С аспирацией | /pʰ /. 頗 / 颇. ph | /tʰ /. 他. th | /kʰ /. 氣 / 气. kh | |||||
Affricate | Без наддува | /ts /. 曾. ch | /dz /. 熱 / 热. j | |||||
С аспирацией | /tsʰ /. 出. chh | |||||||
Fricative | /s /. 時 / 时. s | /h /. 喜. h | ||||||
Боковой | /l /. 柳. l |
Когда иней назальный, три звонкие фонемы / b /, / l / и / g / реализуются как носовые [m ], [n ] и [ŋ ] соответственно.
Место сочленения альвеолярных фонем / ts /, / tsʰ /, / s / и / dz / немного дальше спина, как будто между [ts] и [t]; палатализация этих фонем особенно очевидна перед римами, которые начинаются с / i /, например入 [d͡ʑip̚].
Всего 85 римов:
Открытый слог | Носовая кодировка | Носовая гласная coda | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
открытый рот | /a /. 阿 | /ɔ /. 烏 / 乌 | /o /. 好 | /e /. 鞋 | /ɛ /. 家 | / ai /. 愛 / 爱 | / au /. 歐 / 欧 | /m̩ /. 毋 | / am /. 庵 | / m /. 森 | / an /. 按 | /ŋ̍ /. 霜 | / aŋ /. 港 | / ɔŋ /. 王 | / ã /. 餡 / 馅 | / ̃ /. 毛 | / ɛ̃ /. 暝 | / ãi /. 妹 | / ãu /. 矛 | |
проверено | / aʔ /. 鴨 / 鸭 | / ɔʔ /. 嘔 / 呕 | / oʔ /. 學 / 学 | / eʔ /. 八 | / ɛʔ /. 百 | / auʔ /. 落 | / m̩ʔ /. 默 | / ap /. 合 | / ɔp /. 啑 | / at /. 達 / 达 | / ŋ̍ʔ /. 嗆 / 呛 | / ak /. 六 | / ɔk /. 國 / 国 | / ãʔ /. 焓 | / ̃ʔ /. 膜 | / ɛ̃ʔ /. 脈 / 脉 | / ãuʔ /. 澩 / 泶 | |||
ровные зубы | /i /. 魚 / 鱼 | / ia /. 椰 | / io /. 叫 | / iu /. 油 | / iau /. 鳥 / 鸟 | / im /. 心 | / iam /. 薟 / 莶 | / in /. 今 | / ian /. 燕 | / iŋ /. 星 | / iaŋ /. 央 | / iɔŋ /. 衝 / 冲 | / ĩ /. 圓 / 圆 | / iã /. 影 | / iɔ̃ /. 娘 | / iũ /. 妞 | / iãu /. 貓 / 猫 | |||
проверено | / iʔ /. 滴 | / iaʔ /. 頁 / 页 | / iɔʔ /. 諾 / 诺 | / ioʔ /. 藥 / 药 | / iuʔ /. 喌 | / iauʔ /. 寂 | / ip /. 入 | / iap /. 葉 / 叶 | / it /. 必 | / iat /. 滅 / 灭 | / ik /. 色 | / iak /. 約 / 约 | / iɔk /. 祝 | / ĩʔ /. 物 | / iãʔ /. 嚇 / 吓 | / iãuʔ /. 蟯 / 蛲 | ||||
закрытый рот | /u /. 有 | / ua /. 花 | / ue /. 火 | / ui /. 水 | / uai /. 歪 | / un /. 溫 / 温 | / uan /. 完 | / uã /. 山 | / uĩ /. 黃 / 黄 | / uãi /. 檨 / 檨 | ||||||||||
проверено | / uʔ /. 托 | / uaʔ /. 辣 | / ueʔ /. 郭 | / ut /. 骨 | / uat /. 越 | / uãiʔ /. 跩 |
Гласная / a / - это открытая центральная неогнутая гласная [ä ] в большинстве римов, включая / a /, / ua /, / ia /, / ai /, / uai /, / au /, / iau /, / ã /, / ãʔ /. В примерах / ian / и / iat /, / a / реализуется как [ɛ ] (то есть как [iɛn] и [iɛt̚]) или [ə ] (т. Е. Как [iən] и [iət̚]).
Рифмы / iŋ / и / ik / обычно реализуются с коротким [ə ] между гласными [i ] и велярный согласный. Во многих районах за пределами городской зоны Чжанчжоу, включая Пинхэ, Чангтай, Юньсяо, Чжаоань и Дуншань, / iŋ / и / ik / вместо этого произносятся как / eŋ / и / ek /.
Коды / p /, / t / и / k / не выпущены, то есть [p̚], [t̚] и [k̚], соответственно.
Есть семь тонов:
Нет. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Название тона | уровень темноты. 陰平 / 阴平 | уровень освещенности. 陽平 / 阳平 | возрастающий. 上聲 / 上声 | уходящая тьма. 陰 去 / 阴 去 | уходящая светлая. 陽 去 / 阳 去 | входящая тьма. 陰 入 / 阴 入 | попадание света. 陽 入 / 阳 入 |
Тональный контур | ˦ (44) | ˩˧ (13) | ˥˧ (53) | ˨˩ (21) | ˨ (22) | ˧˨ (32) | ˩˨˩ (121) |
Пример: hanzi | 東 / 东 | 同 | 董 | 棟 / 栋 | 動 / 动 | 督 | 獨 / 独 |
Большинство людей в городских районах не произносят темный тон как высокий, а слегка средний. Хотя большинство источников по-прежнему записывают этот тон как 44, его значение тона также было записано как 24, 45, 34 или 35, чтобы отразить его восходящий характер.
Диалект Чжанчжоу имеет чрезвычайно обширные правила тональной сандхи: в произнесении только последний произносимый слог не затрагивается правилами. Правила двухсложного тона сандхи показаны в таблице ниже:
Оригинальный тон цитаты | Тон sandhi | Пример слова | Пример sandhi | |
---|---|---|---|---|
dark level 44 | 22 | 詩經 / 诗经 | / si˦ / + / kiŋ˦ / → [si˨ kiŋ˦] | |
уровень освещенности 13 | 22 | 南京 | / lam˩˧ / + / kiã˦ / → [lam˨ kiã] | |
рост 53 | 44 | 紙箱 / 纸箱 | / tsua˥˧ / + / siɔ̃˦ / → [tsua˦ siɔ̃˦] | |
уходящая тьма 21 | 53 | 世間 / 世间 | / si˨˩ / + / kan˦ / → [si˥˧ kan˦] | |
уходящий свет 22 | 21 | 是非 | / si˨ / + / hui˦ / → [si ˨˩ hui˦] | |
темный вход 32 | coda / -ʔ / | 53. (глоттальная остановка /-/ потеряна) | 鐵釘 / 铁钉 | / tʰiʔ˧˨ / + / tiŋ˦ / → [tʰi˥˧ tiŋ˦] |
код / -p /, / -t /, / -k / | 5 | 接收 | / tsiap˧˨ / + / siu˦ / → [tsiap˥ siu˦] | |
вход света 121 | coda / -ʔ / | 21. (глоттальная остановка / -ʔ / потерян) | 石山 | / tsioʔ˩˨˩ / + / suã˦ / → [tsio˨˩ suã˦] |
coda / -p /, / -t /, / - k / | 21 | 立春 | / lip˩˨˩ / + / tsʰun˦ / → [lip˨˩ tsʰun] |