Обложка первого американского издания | |
Автор | Д. М. Томас |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Жанр | Фэнтези |
Издатель | Голланц |
Дата публикации | Январь 1981 |
Тип носителя | Печать |
Страницы | 240 стр. |
ISBN | 0-575-02889-0 |
The White Hotel роман, написанный корнуоллским поэтом, переводчиком и романистом Д. М. Томас. Впервые он был опубликован в январе 1981 года Голланцем в Великобритании и в марте 1981 года The Viking Press в Соединенных Штатах. Он выиграл Премию Челтнема 1981. Он также был включен в шорт-лист Букеровской премии в 1981 году. Повествование ведется в основном в форме эротического журнала, писем между женщиной-рассказчиком и беллетризованным Зигмундом Фрейдом и Анализ истории болезни рассказчика Фрейдом.
Действие происходит в 1919 году, первые три части книги состоят из эротических фантазий и истории болезни воображаемой пациентки Зигмунда Фрейда, фрау Анны Г., полууспешной оперной певицы, направленной к нему для анализа и лечения хронических психосоматические боли в левой груди и яичнике. Фрейд пытается идентифицировать какой-то инцидент в ее прошлом, который мог бы объяснить эти боли, и извлекает из нее длинное эротическое повествование под названием «Дон Жуан», потому что она написала его на эту музыку - стихами, а затем прозой. Фрейд делает выводы из описанных инцидентов и обсуждает их со своим пациентом, причем Анна, в частности, делает вывод, что ее отец, возможно, изменил ее матери с ее сестрой-близнецом (тетей Анны Г.). Анна - ненадежный рассказчик, меняя ключевые детали в описании своей жизни, которое она предлагает Фрейду. Только в конце лечения она обнаруживает, что считает себя со вторым зрением. Фрейд не рассматривает возможность того, что ее эротический дневник или ее страдания могут возникнуть из-за инцидента не в ее прошлом, а в ее будущем.
После безрезультатного лечения фрау Анна Джи - выяснилось, что она Элизабет (Лиза) Эрдман из Вены - делает умеренно успешную музыкальную карьеру и выходит замуж за русского еврейского оперного певца, с которым она переезжает в Киев в 1920-х годах. Когда он исчезает в результате коммунистической чистки, для нее наступают тяжелые времена, а действие третьей части происходит в 1941 году, когда немецкие войска захватывают Киев. Лизе и ее маленькому сыну вместе с городскими евреями приказывают Бабий Яр.
потусторонний («в Палестине или Чистилище», по словам автора) эпилог завершает повествование.
Был предпринят ряд усилий, чтобы превратить роман в фильм, который некоторые описывают как фильм, который нельзя снимать или адаптировать. К ним относятся попытки Бернардо Бертолуччи с Барброй Стрейзанд, Дэвидом Линчем с Изабеллой Росселлини, Саймоном Монджеком с Бриттани Мерфи и Эмиром Кустурицей с Николь Кидман.
В 1992 году лондонский художник Мати Грюнберг создал портфолио «Дон Жуан». (гравюры на дереве, ограниченная серия); текст - «Дон Жуан», вступительное стихотворение книги.
В августе 2018 года BBC Radio 4 транслировали адаптацию сценария Денниса Поттера, спродюсированного Джоном Амиэлем, продюсером более раннего фильма Поттера. Поющий детектив, с воспоминаниями автора Томаса о публикации книги и различными предложениями фильмов. В постановке BBC Энн-Мари Дафф в роли Лизы и Билл Патерсон в роли доктора Пробста.