Перевернутое шоу | |
---|---|
Жанр | |
Создано |
|
Режиссер |
|
В главной роли |
|
Голоса |
|
Композитор (и) | Дэвид Чепмен |
Страна происхождения |
|
Исходный язык (и) | Английский |
№ сезонов | 1 |
№ серий | 13 (список серий) |
Производство | |
Исполнительный продюсер (-ы) |
|
Продюсер (и) | Венди Грей |
Кинематография | Ян Джонс |
Редактор (и) | Саймон Мартин |
Настройка камеры | И однокамерная, и многокамерная |
Время работы | 24 минуты |
Производство n компания (а) |
|
Дистрибьютор | ViacomCBS Domestic Media Networks |
Выпуск | |
Исходная сеть |
|
Формат изображения | NTSC 480i |
Аудиоформат | Стерео |
Впервые показан в | Апрель 2005 (пилотный просмотр) |
Исходный выпуск | 16 октября 2006 г. ( 2006-10-16) -. 2 февраля 2007 (2007-02-02) |
The Upside Down Show - это детский телесериал, созданный Sesame Workshop, Noggin LLC и Nickelodeon. Он был сделан для дочернего канала Nickelodeon Noggin, который был запущен как совместное предприятие Nickelodeon и Sesame Workshop. Действие сериала происходит в странном жилом доме, где двери и окна ведут в самые разные необычные комнаты. Его представляют братья Шейн и Дэвид (которых играет Пуповинные братья ), которые живут в многоквартирном доме со своим приятелем Марионеткой, их соседкой миссис Фойл и группой нечетких существ, называемых Шмузи. В каждом эпизоде Дэвид дает зрителям воображаемый пульт, который влияет на персонажей и их окружение.
Сериал был вдохновлен комедией компании Umbilical Brothers для взрослых SpeedMouse, которая также была основана на идее воображаемого пульта дистанционного управления. Продюсеры Nickelodeon и Sesame увидели SpeedMouse и заказали на его основе пилотную серию, которая стала «Шоу вверх тормашками». Пилот был успешным, и в 2005 году Nickelodeon заказал сезон из 13 серий. Шоу было написано и продюсировано в Нью-Йорке, и оно было снято в Сиднее, Австралия. Актерский состав и команда представляли собой смесь австралийских и американских талантов. Создавая сериал, сценаристы намеренно включили шутки как для взрослых, так и для детей; Шейн Дандас сравнил «Шоу вверх ногами» с созданием «шоу для взрослых для детей».
В 2010 году Umbilical Brothers объявили, что они завершили сценарий для эпизода особой длины под названием «Перевернутый фильм», который будет действовать как надлежащий финал для сериала. Фильм находился в разработке с 2008 года. Nickelodeon Australia предоставила финансирование для написания сценария фильма, но для начала съемок проекту требовалась поддержка со стороны внешних инвесторов, чего так и не произошло. Совсем недавно, в марте 2017 года, Umbilical Brothers заявили, что они все еще заинтересованы в создании фильма и пытаются найти для него поддержку.
Концепция шоу основана на SpeedMouse, живом комедийном представлении, для которого Umbilical Brothers представили взрослая аудитория в 1990-е годы. Сюжет включал невидимый пульт дистанционного управления, который диктовал действия братьев на сцене. Шейн Дандас назвал пульт «удобной идеей, которую мы взяли непосредственно от SpeedMouse, и все это превратилось в целое другое животное». Продюсеры из Noggin и Sesame Workshop пользовались пультом дистанционного управления SpeedMouse и считали, что физическая комедия подойдет для семейного телешоу. Ноггин и Сезам обратились к Umbilical Brothers с планами разработки сериала, и Brothers согласились.
Разрабатывая сериал, создатели намеревались сделать «шоу для взрослых для детей», адаптировав ориентированную на взрослых SpeedMouse. для более широкой аудитории, а также добавление многоуровневых шуток для родителей и зрителей старшего возраста. По словам Шейна Дандаса: «В The Upside Down Show мантра была:« Что ж, детям это понравится, но мы действительно хотим убедиться, что там есть приколы и для взрослых! »», - пояснил Дэвид Коллинз. Сериал наполнен приколами, которые будут летать над головами малышей прямо в лицо родителям, преследующим их. За некоторые из этих приколов нам пришлось бороться [цензорами] ».
Половина -hour Пилотный эпизод производился с декабря 2004 по март 2005 года. В нем Шейн и Дэвид искали пляж, и эта сюжетная линия позже была переработана в эпизод основного шоу. Для пилотного проекта художественный отдел шоу приклеил всю гостиную к потолку, чтобы создать вид «перевернутой» комнаты; в последней серии камеру просто поворачивают в разных точках, чтобы создать иллюзию перевернутого изображения. У персонажа Марионетки был другой дизайн, и в пилотной версии он был назван «Стретч». Шейн и Дэвид также носили разные костюмы: простые футболки с узорами в виде завитков. В апреле 2005 года пилотная серия была показана на MIPTV Media Market, но так и не была показана по телевидению.
Пилот был успешным, и Ноггин заказал полный сезон из 13 серий в 2005 году. Они вышли в эфир осенью 2006 года. 27 декабря 2006 года в интервью New York Post, Шейн Дандас заявил, что не уверен, будет ли сериал продлен на второй сезон, и что в феврале 2007 года Noggin / Nickelodeon примет окончательное решение о его продлении. 1 июня 2007 года Umbilical Brothers объявили на своем веб-сайте, что сериал не будет продлеваться на второй сезон, и что Nickelodeon USA решила закончить шоу Upside Down после одного сезона. В отличие от Nickelodeon USA, австралийское отделение Nickelodeon было твердо привержено сериалу и хотело продолжить его.
В Соединенных Штатах сериал был впервые показан на основном канале Nickelodeon как «подглядывание» 13 октября 2006 года. После этого сериал был показан исключительно на Noggin, который транслировал 13 эпизодов шоу в течение месяца с октября по ноябрь 2006 года. Noggin транслировал эпизоды немного не по порядку; он показал "Художественный музей" и "Ферму" (эпизоды 3 и 11) в качестве премьерных эпизодов, а затем транслировал оставшуюся часть шоу в первоначальном порядке. В Австралии Nickelodeon показывал премьеру эпизодов более редко; сериал дебютировал 25 августа 2006 года, а последний эпизод транслировался только в феврале 2007 года.
The Upside Down Show было одним из двух шоу Noggin, транслировавшихся на международном уровне, второе - Oobi. Nickelodeon транслировал сериал на двух своих международных каналах: Nick Jr. UK и Nickelodeon Asia. Оба канала транслировали шоу в преддверии американских и австралийских премьер. Ник-младший из Великобритании выпустил первую серию 10 апреля 2006 года, с повторами, которые продолжались до января 2007 года. Премьера шоу на Nickelodeon Asia состоялась 9 августа 2006 года, и повторные показы продолжались до 2010 года.
В августе 2008 года газета The Australian сообщила, что Umbilical Brothers снимают экранизацию шоу. The Umbilical Brothers также объявили об этом на своей странице в Facebook, написав, что «сейчас разрабатывается сценарий для киноверсии The Upside Down Show». Через месяц газета The Sydney Morning Herald опубликовала интервью с Шейном Дандасом и Дэвидом Коллинзом, в котором они рассказали, что проект будет называться The Upside Down Movie и что съемки планируется начать в Следующий год. В январе 2010 года Дэвид Коллинз объявил, что сценарий готов и что проект будет действовать как настоящий финал сериала. Коллинз также подтвердил, что Nickelodeon Australia «очень поддерживал попытки снять фильм и частично финансировал разработку сценария». The Umbilical Brothers начали онлайн-петицию, чтобы продемонстрировать общественную поддержку фильма, но проект не получил достаточной поддержки со стороны внешних инвесторов для начала съемок. В марте 2017 года Коллинз заявил, что все еще пытается найти поддержку для фильма.
Дэвид, Шейн, Шмузи, миссис Фойл и Марионетка фигурируют в каждом эпизоде. Некоторые из других персонажей (пальцы действия, Фидо, Пятно и Боб) представляют собой воображаемые фигуры или объекты, олицетворяемые Дэвидом и Шейном.
Каждый эпизод начинается с холодного начала, показывающего одного или обоих братьев в середине занятия. Дэвид представляет «Пульт», делая вид, что держит пульт. Он объясняет, что пульт дистанционного управления может управлять действием на экране. Он демонстрирует, нажимая различные кнопки, которые управляют действиями Шейна. На пульте дистанционного управления также есть кнопки «wild card», которые вызывают странные или нежелательные эффекты. Основная из них - кнопка «Вверх ногами», которая заставляет камеру переключаться на перевернутый снимок и может быть отменена только кнопкой «Правая сторона вверх». Объяснив это, Дэвид предлагает пульт зрителю и дает ему, потянувшись за экран. Братья просят зрителя «нажать кнопку воспроизведения», чтобы начать серию. Это приводит к тому, что зритель случайно нажимает не ту кнопку, и братья попадают в странную ситуацию.
Братья побуждают зрителя нажать кнопку, которая изменит эффект. Братья обычно говорят зрителям не нажимать не ту кнопку снова, что приводит к повторению той же ситуации, прежде чем зрителя снова побуждают обратить вспять эффект. Наконец, мальчики просят зрителя нажать кнопку воспроизведения, и начинается последовательность тем шоу. Эта последовательность показывает, как «Пальцы действия» бегают и перепрыгивают через название и титры шоу. Все заканчивается тем, что они подбегают к двери квартиры, стучат в нее и открывают.
Эпизоды всегда начинаются в гостиной Шейна и Дэвида. В каждой серии есть их закадычный друг Марионетка и Шмуззи, которые живут с братьями в своей квартире. Центральная цель каждой истории - Шейн и Дэвид добраться до определенного места. Братья проводят эпизод в поисках места через различные двери, окна и другие места в своей квартире. Братья иногда просят помощи у зрителей, прося их нажимать кнопки на пульте дистанционного управления. Их путешествие приводит их к трем комнатам «Поворот не туда». Соседка братьев, миссис Фойл, появляется в разных комнатах в разных костюмах, либо помогая им в их поисках, либо непреднамеренно создавая им больше проблем.
В какой-то момент своего путешествия братья всегда встречают ребенка, который их чему-то учит и направляет на правильный путь. В конце концов, они находят пункт назначения «впервые» и быстро его посещают. Шоу заканчивается тем, что Шейн и Дэвид возвращаются в свою квартиру. В течение последних нескольких минут шоу они дарят зрителю воображаемый сувенир, чтобы поблагодарить его за помощь на протяжении всего эпизода.
№ | Название | Режиссер | Автор | Дата выхода в эфир | Продукт . код |
---|---|---|---|---|---|
Пилот | «Пилот» | TBA | TBA | апрель 2005 г. (2005-04) (просмотр MIPTV ) Непроверенный (ТВ) | Нет |
Nickelodeon заказал непроверенный пилотный эпизод шоу, производство которого началось в декабре 2004 г. и было показано на MIPTV Media Market в апреле 2005 г. Пилотный эпизод последовал за Дэвидом и Шейн ищет пляж с ранними версиями Шмуззи, Миссис Фойл и Марионетка (которую в то время называли «Стретч»). Сюжетная линия пилота в конечном итоге была переписана и адаптирована для эпизода «Пляж», но кадры из пилота не использовались. | |||||
1 | «Кинотеатр» | Джули Мани | Джозеф Маццарино | 18 октября 2006 г. (2006-10-18) | 101 |
Марионетка снимает фильм с Дэвидом и Шейном в главных ролях в роли космонавтов, пиратов и ковбоев. Пока Марионетка готовится к премьере фильма, Дэвид и Шейн пытаются найти кинотеатр. Во-первых, они находят прачечную миссис Фойл, где принимают отжим белья за свой фильм. Пальцы действия помогают двум носкам воссоединиться друг с другом. Затем Дэвид и Шейн находят танцевальную студию, где видят себя в зеркале и считают, что это их фильм. По пути в другую комнату братьев останавливают Шмузи, которые играют с ними в рифму, прежде чем пропустить их в следующую комнату. Комната оказывается белой пустотой с единственным стулом, который они принимают за театральное место. В конце концов, братья обнаруживают дверь со своими лицами. Оказывается, это плакат к их фильму, изображающий театр. | |||||
2 | «Парикмахерская» | Джули Мани | Джуди Фрейдберг | 20 октября 2006 г. (2006- 10-20) | 102 |
После посещения Очень волосатой комнаты у Шейна растет голова, полная волос, и он боится постричься. Дэвид и Марионетка делают Шейну воображаемую стрижку, но ему нужна настоящая в парикмахерской. Они ищут одну и находят Очень-очень волосатую комнату, которая только делает волосы Шейна длиннее. Затем они находят расчески, растущие, как растения, в комнате для расчесок и используемые в качестве микрофонов в концертном зале, но они не находят ничего, чем можно было бы стричь волосы. Волосы Шейна вырастают настолько длинными, что Шмузи влезают в них, что заставляет его спешить в поисках парикмахерской. Он делает это, и миссис Фойл выполняет роль парикмахера, возвращая Шейна к его старому лысому «я». | |||||
3 | «Художественный музей» | Джули Мани | Билли Аронсон | 16 октября 2006 г. (2006-10-16) | 103 |
Шейн создает художественный шедевр и пытается повесить его на дверь, но Марионетка продолжает открывать ее, чтобы практиковать драматические входы. Шейн пытается положить свои картины на холодильник и даже на миссис Фойл, но они с Дэвидом решают, что вместо этого они принадлежат художественному музею. Они ищут его и находят Липкую комнату, где все прилипает друг к другу; Туманная комната, где слишком туманно, чтобы увидеть картину Шейна; и Музей рисования пальцами, где мальчик показывает братьям, как рисовать пальцами. Дэвид и Шейн в конце концов открывают дверь своего шкафа с вещами, который ведет в настоящий художественный музей. Там миссис Фойл ведет экскурсионную группу Шмузи, чтобы увидеть работы Шейна. | |||||
4 | «Зоомагазин» | Питер Кадлипп | Тони Гейсс | 23 октября 2006 г. ( 2006-10-23) | 104 |
Дэвид завидует мухе Шейна, Фидо, и решает, что ему нужно собственное домашнее животное. Марионетка добровольно играет роль своего питомца, но Дэвид говорит, что думает о Марионетке больше как о друге. Дэвид и Шейн ищут зоомагазин в комнате для щенков, но щенков для усыновления нет. Позже они спрашивают у попугая дорогу в комнату с попугаем, но попугай просто повторяет все, что они говорят. Schmuzzies делают некоторые рифмующиеся предложения о том, какое домашнее животное должно быть у Дэвида (все заканчивается на "-oon"), что в конечном итоге открывает дверь на Луну. В конце концов, Дэвид находит зоомагазин, которым управляет миссис Фойл, и решает забрать стул миссис Фойл в качестве своего нового питомца: «Найди стул». | |||||
5 | «Кемпинг» | Питер Кадлипп | П. Кевин Стрейдер | 25 октября 2006 г. (2006-10-25) | 105 |
Прочитав сказку на ночь Шмузи и спев колыбельную для Марионетки, Дэвид и Шейн пытаются уйти. в кровать. Они обнаруживают, что их спальни были заменены марширующим оркестром и стаей слонов, поэтому они отправляются искать место для ночлега. Сначала Дэвид и Шейн находят Комнату Храпа, где громкий храп не дает им уснуть. Затем они находят кровати в комнате для пробуждения, но все в комнате создано, чтобы их разбудить. Наконец, они входят в комнату форм и принимают две формы за кровати, пока девушка не объясняет, что это за формы. В конце концов они находят лагерь миссис Фойл, где спят в спальных мешках. | |||||
6 | «Пикник» | Питер Кадлипп | Луис Сантейро | 27 октября 2006 г. (27.10.2006) | 106 |
Марионетка и братья берут муху Шейна, Фидо, на его первый пикник. Братья ищут место для пикника и находят три места: Сэндвич-комнату, где они получают еду для пикника; Комнатная комната, где слишком тесно для пикника; и Ветровая комната, где порывы ветра мешают устроить пикник. Дэвид и Шейн сдаются и думают, что никогда не устроят пикник для Фидо. Шейн пытается подбодрить Фидо частушкой (позже присоединился к сопротивлявшимся Дэвиду, Марионетке и Шмуззи), но ничего не работает, пока семья Фидо не подходит и не ведет группу к идеальному месту для пикника на улице. Там они играют в игры на пикник с миссис Фойл и бросают Марионетку, как мяч. | |||||
7 | «Аэропорт» | Джули Мани | Джозеф Маццарино | 30 октября 2006 г. (30.10.2006) | 107 |
Шмуззи рассказывают Марионетке, что его двоюродная сестра, Мэри Аннет, приезжает в гости и ждет в аэропорту. Марионетке нужно отрепетировать традиционную приветственную песню своей семьи, поэтому Дэвид и Шейн предлагают забрать Мэри Аннет. Они ищут аэропорт и попадают в птичью комнату, что заставляет их вести себя как птицы. Они улетают в комнату бумажных самолетиков, где пальцы действия помогают перекомпоновать бумажный самолетик миссис Фойл. В-третьих, Дэвид и Шейн прыгают в словарь и находят комнату, заполненную словами, где девушка учит их «самолету» на языке жестов. После того, как братья приняли участие в приветственной песне Марионетки, Марионетка предлагает подняться по потолку, чтобы найти аэропорт, который работает и приводит Мэри Аннет в квартиру. | |||||
8 | «Пляж» | Джули Мани | Джуди Фрейдберг | 1 ноября 2006 г. (2006-11-01) | 108 |
Когда Дэвид и Шейн теряют пляжный мяч, Марионетка предлагает поискать его на пляже. Дэвид и Шейн находят три комнаты с пляжными качествами, но ни одна из них не пляжная. В Подводной комнате есть вода, но нет песка, в Пустынной комнате есть песок, но нет воды, а на Южном полюсе слишком холодно, чтобы быть пляжем. Шмузцы пытаются сказать братьям, что они видели «шмыш-шмалл», но к тому времени, когда Дэвид переводит для Шмуцци, пляжного мяча уже нет. В конце концов, Дэвид и Шейн находят дверь, из-под которой выходит вода и песок, которая ведет их на пляж. Они воссоединяются со своим пляжным мячом, играют на песке и случайно разрушают песочный замок миссис Фойл. К счастью, Action Fingers восстанавливают его, и братья покидают пляж, подарив свой пляжный мяч миссис Фойл. | |||||
9 | «Марширующий оркестр» | Джули Мани | Билли Аронсон | 6 ноября 2006 г. (2006-11-06) | 109 |
Дэвид и Шейн изобретают свои собственные воображаемые инструменты и хотят присоединиться к местному оркестру. Марионетка тоже хочет присоединиться: сначала он пытается быть руководителем оркестра и водит Шмузи по квартире, но позже он решает, что предпочел бы быть эстафетной палочкой руководителя оркестра. Дэвид и Шейн находят Забавную музыкальную комнату, где каждый объект играет мелодию, и Маршевую комнату, где четверо детей показывают братьям, как маршировать. Они даже находят Небесную Комнату, где присоединяются к оркестру поющих птиц, но маршировать некуда. В конце концов, Дэвид и Шейн следуют за звуком оркестра и находят марширующий оркестр, где Марионетка - эстафета, а миссис Фойл играет на своей тубе, полной шмазов. | |||||
10 | «День рождения» | Джули Мани | П. Кевин Стрейдер | 8 ноября 2006 г. (2006-11-08) | 110 |
Шмуззи устраивают «День рождения Шмарти» и приглашают Марионетку и миссис Фойл. Puppet раздает приглашения Дэвиду, Шейну и зрителям. Не имея никаких указаний в приглашениях, братья пытаются выяснить, где проводится вечеринка. Они ищут в Комнате без веселья, где миссис Фойл говорит им, что празднования запрещены. Они заглядывают в комнату сюрпризов, где за каждой дверью есть сюрпризы, но нет вечеринок. Дэвид и Шейн следуют за певцом «С Днем Рождения» в Оперный зал, но оказывается, что это всего лишь опера о дне рождения. Братья возвращаются в свою квартиру, где обнаруживают, что вечеринка для них. | |||||
11 | «Ферма» | Питер Кадлипп | Джозеф Маццарино | 16 октября 2006 г. ( 2006-10-16) | 111 |
У жителей квартиры есть группа Talking Airheads, в которой Шейн играет на гитаре; Дэвид на барабанах и колокольчике; Schmuzzies на маримбе; Фидо Муха на трубе; и Марионетка как автор песен. Группа сталкивается с неудачей, когда коровий колокольчик Дэвида, прикрепленный к воображаемой корове по имени Кларабель, исчезает. Дэвид и Шейн пытаются найти коровий колокольчик в зале Большого Большого Колокола, где у миссис Фойл есть гигантский колокольчик, но нет колокольчиков. Они ловят коровий колокольчик в лодке в море, где они помогают миссис Фойл заняться «нырянием на тубе» с ее тубой и покататься в комнате для велосипедов. Все это время Марионетка пытается привести Кларабель в квартиру, играя песни с фермы, что вдохновляет Дэвида и Шейна искать ее на ферме миссис Фойл. Они находят Кларабель и возвращают ее для своего большого музыкального выступления. | |||||
12 | "Ice Cream Truck" | Питер Кадлипп | Билли Аронсон | 10 ноября 2006 г. (2006- 11-10) | 112 |
Марионетка учит Дэвида и Шейна мороженому. Братья решают, что они должны попробовать, поэтому они ищут грузовик с мороженым. Они находят Frozen Room, где у катающейся на коньках миссис Фойл есть собственное мороженое, и комнату This Way, где грузовик с мороженым стоит не с той стороны, и до нее нельзя добраться. Они натыкаются на шоу с мороженым, организованное миссис Фойл, но братья проигрывают из-за того, что не смогли правильно зачерпнуть мороженое. Вернувшись в квартиру, Шмуцзи забрали себе целые кадки мороженого и показывают Дэвиду и Шейну, где находится грузовик с мороженым миссис Фойл. Братьям трудно дождаться своей очереди, но они наконец получают мороженое от миссис Фойл. | |||||
13 | «Мини-гольф» | Питер Кадлипп | Джозеф Маццарино и Джош Вайдман | 13 ноября 2006 г. (2006-11-13) (Ноггин) 2 февраля 2007 г. (2007-02-02) (Ник Австралия) | 113 |
Дэвид и Шейн сбиты с толку, когда таинственная оранжевая сфера (мини-мяч для гольфа) появляется в их гостиной. Сначала они думают, что это планета, и отправляются в космическое путешествие, чтобы вернуть ее. Инопланетянин объясняет, что планеты намного больше, и братья падают обратно на Землю, случайно уронив мяч парой игривых Шмузи. Затем братья думают, что апельсин - это апельсин, но миссис Фойл объясняет, насколько настоящие апельсины очень разные. Дэвид и Шейн решают, что это должен быть мяч, и пытаются сыграть им на баскетбольной площадке, но мяч не отскакивает. Марионетка использует это слово как «Йорик» для шекспировского монолога и рассказывает братьям, что это на самом деле, побуждая их посетить поле для мини-гольфа, где они играют в гольф с миссис Фойл. |
Несмотря на то, что в сериале всего 13 эпизодов, в общей сложности было выпущено восемь отдельных DVD-релизов. 19 января 2012 года Nickelodeon выпустил все 13 эпизодов на DVD как , эксклюзивное производство по запросу Amazon. В Австралии эпизоды шоу были выпущены в шести томах DVD, каждый из которых содержал по 2-3 эпизода. Каждый DVD-диск был сделан так, чтобы он выглядел как один из Schmuzzies. В июне 2009 года Umbilical Brothers временно продали эксклюзивную коллекцию DVD "Complete Series" на своем веб-сайте, которая объединила предыдущие шесть томов на двухдисковый набор DVD. Сборник был выпущен ограниченным тиражом, и выпуск его был прекращен после того, как он закончился.
С 2018 года Umbilical Brothers загрузили всю серию на свой общедоступный канал YouTube, сделав каждую серию доступны для просмотра бесплатно. В описания нескольких загрузок Дэвид Коллинз включил закулисные факты об эпизодах.
Сериал получил признание критиков за свой юмор и широкое обращение. Лариса Вайзман из Common Sense Media дала сериалу пятизвездочный обзор, назвав его «освежающе оригинальным; каждый эпизод наполнен остроумными шутками, каламбурами, музыкой и тоннами физического юмора». Hollywood Reporter назвал сериал «безумно забавным и изобретательным» и «творческим до глубины души», заявив, что Дэвид и Шейн «будут очарованы юными зрителями. Зрители постарше также найдут для себя кладезь глупых выходок, которые легко смотреть. радостно размышлять ". Роберт Ллойд из Los Angeles Times написал, что «Шоу Upside Down не только хорошо, но и полезно для вас... Но самое главное, что оно восхитительно... Я заметил, когда смотрел шоу впервые, что я сижу, скрестив ноги, на полу примерно в футе от экрана телевизора, абсолютно очарованный ». Сьюзан Стюарт из The New York Times думала, что сериал «идеально откалиброван» для детей и зрителей старшего возраста. Эйлин Кларк из Entertainment Weekly написала: «Устала от всех этих« образовательных »вещей по телевизору для детей? Вот шоу, которое позволит им окунуться в сумасшедшее, заниматься серфингом в полной глупости и играть в причудливое ». Канадский телепродюсер Пэт Эллингсон сказал, что «взрослым понравится стиль комиксов ведущих». Эван Макэвой, писавший для The Sydney Morning Herald, назвал сериал «достаточно хорошим, чтобы украсть несколько зрителей утреннего телевидения для взрослых».
The Upside Down Show получил три награды, все в 2007 году. Поскольку сериал был написан и снят в Америке и снят в Австралии, он имел право на награды в обеих странах. Тема открытия шоу получила премию «Эмми» Creative Craft Daytime за дизайн основного титула. Сериал также получил награду «Выбор родителей» Серебряный приз для телевидения. Ник-младший из Австралии получил награду Logie Award за шоу «Перевернутый вверх дном» в категории Самая выдающаяся детская программа.