Аль-Фалак

редактировать
Сура 113 из Корана
للَق. Аль-Фалак. Рассвет
КлассификацияМекканский
ПозицияДжузо 30
№ из стихов 5
№ слов23
№ букв71
Коран 112 Коран 114

Рассвет (арабский : اَلْفَلَق, al-falaq) - 113-я глава (сура ) Корана. Это краткое обращение из пяти стихов, в котором Бог просит защиты от зла:

۝ Скажи: «Я ищу убежища в Господе рассвета
۝ От зла ​​того, что Он создано
۝ И от зла ​​тьмы, когда оно оседает
۝ И от зла ​​воздуходувок в узлах
۝ И от зла ​​завистника, когда он завидует

Распродажа:

Содержание
  • 1 Текст и значение
    • 1.1 Текст и транслитерация
    • 1.2 Значения
  • 2 Контекст
  • 3 Хадис
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Текст и значение

Текст и транслитерация

بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ . Бисми ль-лахи р-раḥмани р-раним (i). لْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ ۝. Кул 'адху бирабби ль-фалак (i). مِن شَرِّ مَ 108>۝. Min sharri mā khalaq (a). وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۝. Wamin sharri ghāsiqin 'idhā waqab (a). وَمِن شَرْ لن شَر لل>۝. Ваммин шаррин н-наффатхати фи ль-'uqad (i). وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ۝. Ваммин шарри asidin idhā asad Warsh (a) <1101>из Нафи 'аль-Мадани

بِسۡمِ اِ۬للَّهِ اِ۬لرَّحۡمَٰنِ اِ۬لرَّحِيمِ . Бисми ль-лахи р-раḥмани р-рашим (i). لذُ َعلب ل علب>Qula 'ūdhu birabbi l-falaq (i). مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ۝. Min sharri mā khalaq (a). وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَ Wamin Wamin sharri ghāsiqin idhā waqab (a). وَمِن شَرِّ اِ۬لنَّفَّٰثَاتِ فِي اِ۬لۡعُقَدِ ۝. Ваммин шаррин н-naffāthāti fi l-'uqad (iس). َان 115>Ваммин шарри хасидин идха хасад (а)

Значение

Скажи: «Я ищу прибежища у (Аллаха) Господа рассвета,. « От зла ​​того, что Он имеет создано;. «И от зла ​​тьмы (ночи), когда оно приходит с его тьмой; (или луны, когда она садится или уходит).. « И от зла ​​колдовства, когда они дуют в узлы,. «И от зла ​​завистника, когда он завидует».. Перевод: Благородный Коран, 1990


. Скажи: «Я ищу убежища у Господа рассвета. от зла ​​того, что Он создал. И от зла ​​тьмы, когда он улаживает. И от зла ​​воздуходувок в узлах. И от зла ​​завистника, когда он завидует ».. Перевод: Сахих Интернэшнл, 1997


. Скажи: Я ищу убежища у Владыки Рассвета. От зла ​​сотворенных вещей;. Из-за разлива Тьмы;. От вреда тех, кто практикует тайные искусства;. И от озорства завистника, который практикует зависть.. Перевод: Юсуф Али, 1934


. Скажи: Я ищу убежища у Господа рассвета. от зла ​​того, что Он создал;. От зла ​​тьмы, когда оно интенсивно,. И от зла ​​злого колдовства,. И от зла ​​завистника, когда он завидует.. Перевод: Пиктхолл, 1930


.

Контекст

Эта сура и 114-я (и последняя) сура Корана, ан-Нас, вместе именуются аль-Муаввидхатайн «Прибежища», поскольку оба начинаются со слов «Я ищу убежище», ан-Нас велит искать Бога для убежища от зла ​​изнутри, а аль-Фалак говорит искать Бога для убежища от зла ​​извне, поэтому чтение их обоих защитит человека от его собственного зла и зла других.

Что касается времени и контекстного фона откровения (асбаб ан-нузул ), это более ранняя «мекканская сура », что означает, что был обнаружен в Мекке, а не позже в Медине.

Слово «аль-Фалак» в первом стихе, общий термин, относящийся к процессу «расщепления», в большинстве переводов ограничивается одним конкретным типом расщепления, а именно «рассвет» или «рассвет».

Стих 4 относится к одной из техник прорицателя: частично завязать узел, произнести проклятие, плюнуть в узел и затянуть его. В доисламский период прорицатели утверждали, что могут вызывать различные болезни. По словам прорицателей, перед снятием проклятия нужно было найти и развязать узел. Эта практика осуждается в стихе 4.

Хадис

Первый и самый главный толкование / тафсир из Корана встречается в хадисах Мухаммеда. Хотя ученые, в том числе ибн Таймийа, утверждают, что Мухаммад прокомментировал весь Коран, другие, включая Газали, цитируют ограниченное количество повествований, тем самым указывая на то, что он прокомментировал только часть Корана. Хадис (حديث) буквально означает «речь» или «отчет», то есть записанное высказывание или предание Мухаммеда, подтвержденное иснадом ; с Сирах Расул Аллах они составляют сунну и раскрывают шариат. Согласно Айше, жизнь Пророка Мухаммеда была практическим воплощением Корана. Таким образом, большее количество хадисов повышает важность соответствующей суры с определенной точки зрения. Эта сура особенно почитается в хадисе, что можно увидеть из этих связанных рассказов. Согласно хадису, пророк Мухаммад читал эту суру каждую ночь перед сном.

  • Абу 'Абдулла передал, что Ибн' Абис аль-Джухани сказал ему, что: Посланник Аллаха [САВ] сказал ему: «О Ибн 'Абис, не могу ли я рассказать тебе о лучшем, что у тех, кто ищет убежища? с Аллахом можно так сделать? " Он сказал: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Скажи: я ищу прибежища у (Аллаха) Господа рассвета» (Аль-Фалак ), «Скажи:« Я ищу прибежища у (Аллаха) Господа человечества »(Аль-Фалак ). 121>Ан-Нас ) - эти две суры ».
  • Айша (да будет доволен ею Аллах) сообщила: Каждый раз, когда Посланник Аллаха (ﷺ) ложился спать, он дул себе в руки. прочтите Аль-Муаввидхат ; и проведите руками по его телу (Аль-Бухари и Муслим).
  • Айша сказала: Каждую ночь, когда он пророк (мир ему) уходил ложась на кровать, он соединил свои руки и вдохнул в них, произнося им: «Скажи: Он - Аллах, Единый» (Аль-Ихлас ) и сказал: «Я ищу убежища в Повелителе зари ( Аль-Фалак ) и Скажи: «Я ищу прибежища у Господа людей» (Ан-Нас ). Затем он вытирал руками столько тела, сколько мог, начиная с головой, лицом и передней частью тела, проделав это три раза.
  • Укба ибн Амир сообщил: Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Разве вы не знаете, что вчера вечером некий Аят мы повторно выявлено подобное, которому нет приоритета. Это: «Скажи:« Я ищу прибежища у (Аллаха) отброса рассвета »(Аль-Фалак ) и« Скажи: «Я ищу прибежища у (Аллаха) отброса человечества» (<51).>Сура 114 ). "
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-10 00:53:51
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте