Йосип Ости (19 марта 1945 - 26 июня 2021) был боснийским и словенским поэтом, прозаиком и эссеистом, литературным критиком, антологом и переводчиком.
Ости родился в Сараево, Босния и Герцеговина. Окончил философский факультет Сараевского университета. Он был редактором культурной части студенческого журнала Naši dani, редактором издательства Веселин Маслеша, секретарем Литературного общества города Сараево и директором международного литературного фестиваля «Дни поэзии Сараево», секретарем писателей. Ассоциация Боснии и Герцеговины, президент Ассоциации литературных переводчиков Боснии и Герцеговины и корректор / корректор издательства Svijetlost.
С 1990 года Ости живет в Словении, сначала в Любляне, а затем в деревне Томай в Карстовой области, где он работал писателем-фрилансером.
Ости опубликовал около двадцати пяти сборников стихов (последние десять были написаны на словенском языке ), четыре книги прозы, двенадцать сборников очерков, литературной критики и публицистических текстов, а также книгу разговоров с Изетом Сарайличем и книгу переписки с Биляна Йованович.
Ости отредактировал и перевел десять антологий боснийско-герцеговинской и словенской поэзии и прозы, а также перевел более восьмидесяти книг и пятнадцать пьес словенских авторов. Опубликовано около тридцати переводов его книг на словенском, итальянском, чешском, английском, польском, турецком, болгарском и македонском языках.
Ости получил словенские литературные премии: Zlata ptica («Золотая птица», 1993), Veronikina nagrada ( Veronika Award, 1999), upančeva nagrada ( upančič Award, 2000) и Jenkova nagrada ( Jenko Award, 2006), а также награду Vilenica. Международная литературная премия (1994), специальная международная поэтическая премия Scritture di Frontiera ( Триест, 2005) и международная литературная премия PONT за межкультурное сотрудничество (2019).