Генри Ньюболт

редактировать

Сэр Генри Джон Ньюболт
Генри Ньюболт: гравюра Уильяма Стрэнг, 1898 Генри Ньюболт: гравюра автора Уильяма Стрэнга, 1898
Родился(1862-06-06) 6 июня 1862. Билстон, Стаффордшир, Англия
Умер19 апреля 1938 (1938-04-19) (75 лет). Кенсингтон, Лондон, Англия
Род занятийПоэт
НациональностьБританский
Известные произведения«Vitaï Lampada». «Drake's Drum»

Сэр Генри Джон Ньюболт, CH (6 июня 1862 - 19 апреля 1938) был Английский поэт, писатель и историк. Он также играл очень важную роль в качестве государственного советника, особенно по ирландским вопросам и в отношении изучения английского языка в Англии. Его, пожалуй, больше всего помнят по стихам «Vitaï Lampada» и «Drake's Drum».

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 Образование
  • 3 Семья
  • 4 Публикации
    • 4.1 "Vitaï Lampada"
    • 4.2 "Drake's Drum"
    • 4.3 Ежемесячный обзор
  • 5 Война и история
  • 6 Отчет Ньюболта
  • 7 Смерть и наследие
  • 8 Работы
  • 9 Источники и ссылки
  • 10 Внешние ссылки
История вопроса

Родился Генри Джон Ньюболт в Билстоне, Вулверхэмптоне (тогда в Стаффордшире, но теперь в Уэст-Мидлендсе), сын викария церкви Святой Марии, преподобного Генри Фрэнсиса Ньюболта (1824–1866) и его вторая жена Эмили, урожденная Стаббс (1838–1921). После смерти его отца семья переехала в Уолсолл, где Генри получил образование.

Образование

Ньюболт посещал гимназию королевы Марии, Уолсолл и гимназию Кайстора, где он получил стипендию в Клифтон Колледж, где он был главой школы (1881) и редактировал школьный журнал. Среди его современников были Джон МакТаггарт, Артур Куиллер-Коуч, Роджер Фрай, Уильям Бёрдвуд, Фрэнсис Янгхасбэнд и Дуглас Хейг. Окончив колледж Корпус-Кристи, Оксфорд, Ньюболт был вызван в бар в Lincoln's Inn в 1887 году и практиковал до 1899 года.

Семья
Голубая табличка возле Ньюболта Место рождения.

Ньюболт женился на Маргарет Эдвине, урожденной Дакворт (1867–1960), из известной семьи издателей; у них было двое детей:

  • сын капитан Артур Фрэнсис Ньюболт CMG (1893–1966) и
  • дочь Маргарет Сесилия Ньюболт (1890–1975), которая в 1914 году вышла замуж за подполковника сэра Ральф Долиньон Фурс KCMG DSO (1887–1973), начальник отдела набора персонала HM Colonial Service с 1931 по 1948 год; у них было четверо детей

В дальнейшем стало очевидно, что за чопорной Edwardian образом Ньюболт лежал гораздо более сложную внутреннюю жизнь Ньюболт:. а ménage труа. У его жены был давний лесбийский роман с ее кузиной и любовью с детства, Лаурой Изабеллой «Элла» Колтман (1863–1948). Одно из его стихотворений, в котором он называет кого-то «самым дорогим», называется «Э.С.». Он стал любовником Колтмана после пары лет брака и разделил свое время между двумя женщинами, чтобы не было ревности.

Ньюболт проживал по адресу 14 Victoria Road в Кенсингтоне. с 1889 по 1898 год.

Публикации

Его первой книгой был роман «Взятый у врага» (1892), а в 1895 году он опубликовал трагедию «Мордред»; но именно публикация его баллад «Все адмиралы» (1897) создала его литературную репутацию. Безусловно, самым известным из них является «Витаи Лампада». За ними последовали другие тома волнующих стихов, в том числе «Островные гонки» (1898 г.), «Плавание длинных кораблей» (1902 г.), «Песни моря» (1904 г.) и «Песни флота» (1910 г.).

В 1914 году Ньюболт опубликовал Аладор, фантастический роман о скучающем, но послушном рыцаре, который внезапно бросает свое состояние и богатство, чтобы обнаружить желание своего сердца и добиться полу- феи чародейка. Это сказка, наполненная аллегориями о природе молодежи, служении, индивидуальности и традициях. Он был переиздан в новом издании Newcastle Publishing Company в 1975 году.

"Vitaï Lampada"

Клифтонский колледж Закрыть

Вероятно, самое известное из всех стихотворений Ньюболта "Vitaï Lampada", написанная в 1892 году и за которую его сейчас в основном помнят. Название взято из цитаты Лукреция и означает «светоч жизни». Это относится к тому, как школьник, будущий солдат, учится самоотверженному долгу в матчах по крикету в знаменитом Клоузе в Клифтонском колледже :

В «Близком к ночи» тишина, затаившая дыхание… чтобы выиграть и матч, чтобы выиграть…
Неровная площадка и ослепляющий свет,
Час на игру и последний человек в ней.
И это не ради ленточного пальто,
Или эгоистичная надежда на славу сезона,
Но его капитанская рука на плече ударила
«Играй! Играй! игра! "
песок пустыни промокший красный, -
красный от обломков квадрата, который сломался; -
Гатлинг забит, и полковник мертв,
И полк ослеплен пылью и дымом.
Река смерти наполнила его берега,
И далекие Англии, и почитай имя,
Но голос школьника сплачивает ряды:
«Играйте! Играйте! И играйте в игру!»
Это слово в том году по годам,
Пока На ее месте устроена школа,
Каждый из ее сыновей должен слышать,
И никто из слышащих это не осмеливается забыть.
Все они с радостным умом
Неси жизнь, как факел в пламени,
И падающий бросок к хозяину позади…
«Играй! разыгрывать! и играйте в игру! »

Бой, упомянутый во втором стихе, - это битва при Абу-Клее в Судане в январе 1885 года во время неудачной экспедиции по спасению генерала Гордона. Фредерик Бернаби - полковник, упомянутый в строке «Гатлинг застрял, а полковник мертв...», хотя это был пулемет Гарднера. который заклинило, и хотя воины-махдисты прорвались на британскую площадь, оно не разрушилось катастрофически, как предполагает стихотворение. Стихотворение было высоко оценено и неоднократно высмеивалось теми, кто пережил Первую мировую войну.

" Барабан Дрейка "

Согласно легенде барабан, принадлежащий сэру Фрэнсису Дрейку и носимый с ним в его путешествиях, будет бить во времена национального кризиса и духа Дрейка вернется, чтобы помочь своей стране. Сэр Генри укрепил этот миф своей поэмой 1897 года «Барабан Дрейка»: «Дрейк, он в своем гамаке, в тысяче миль отсюда...»:

Дрейк, он в своем гамаке, и тысяча миля ау ау,
(Кэптен, разве ты спишь там внизу?)
Бросил между выстрелами в залив Номбре Диос,
«Сон во время сна» Плимутская мотыга.
Пряжник освещает остров, пряжа лежит на кораблях,
Wi 'sailor lads a-dancin' heel-an'-toe,
An 'береговые огни
Он видит et arl так ясно, как он видел это давным-давно.
Дрейк, он был девонским человеком, и правил Девонские моря,
(Кэптен, разве ты спишь там, внизу?),
Ровин, хотя его смерть упала, сердце его успокоилось,
«Мечтаю о времени Плимутской Мотыги»,
«Отнеси мой барабан в Англию, повесься на берегу,
Ударь и так, когда у тебя кончается порох;
Если Доны увидят Девон, я уйду из порта Небес,
И протрублю им Канал, как мы давным-давно по ним барабанили ».
Дрейк, в котором он находится. его гамак до великого Армада прихода,
(Кэптен, разве ты спишь там внизу?),
Висящий между ро Унд выстрел, слушаю барабан,
Мечтаю о времени Плимутской Мотыги.
Позови его в глубоком море, вызови его Звук,
Позовите его, когда отплывете навстречу врагу;
Там, где развевается старый промысел и развевается старый флаг,
Они найдут его, опасаясь и просыпаясь, когда они нашел его давным-давно.

Поэма вошла в состав многих антологий и включает как классические, так и народные мелодии. «Барабан Дрейка» - первая из пяти поэтических постановок композитора Чарльза Вильерса Стэнфорда. Стэнфорд написал два цикла песен на стихи Ньюболта: Песни моря и Песни флота.

Ежемесячный обзор

С октября 1900 по сентябрь 1904 года Ньюболт был редактором Ежемесячного обзора. Он также был членом Athenaeum и обеденного клуба Coefficients.

Война и история

В начале Первой мировой войны Ньюболт - вместе с более чем 20 другими ведущих британских писателей - был включен в Бюро военной пропаганды, которое было создано для продвижения интересов Великобритании во время войны и поддержания общественного мнения в пользу войны.

Впоследствии он стал контролером по телекоммуникациям в министерстве иностранных дел. Среди его стихотворений о войне - «Фильмы о войне», напечатанные на главной странице The Times 14 октября 1916 года, в которых делается попытка смягчить шокирующее воздействие на кинопоказ съемок Битвы за Сомма.

Ньюболт был посвящен в рыцари в 1915 году и был назначен почетным товарищем в 1922 году.

Ньюболт также был частью внутреннего консультативного круга Х. Правительство Х. Асквита и впоследствии будет консультировать правительства по вопросам политики в Ирландии.

Отчет Ньюболта

В 1921 году он был автором правительственного доклада, озаглавленного «Учение Английский язык в Англии », который заложил основы современных исследований английского языка и сделал формы преподавания английской литературы более профессиональными. В нем был установлен канон, утверждалось, что английский должен стать лингвистическим и литературным стандартом во всей Британской империи, и даже предлагались ставки заработной платы лекторов. В течение многих лет это была стандартная работа для учителей английского языка в педагогических колледжах.

Смерть и наследие

Ньюболт умер в своем доме в Кэмпден-Хилл, Кенсингтон., Лондон, 19 апреля 1938 года, в возрасте 75 лет. синяя табличка отмечает его место жительства. Он похоронен на кладбище церкви Святой Марии на острове в озере в поместье Орчардли семьи Дакворт в Сомерсете.

В его родном городе Билстон паб был назван в его честь, а синяя табличка висит на банке Барклая рядом с улицей, где он родился.

В июне 2013 года Горн черной страны начал кампанию по возведению статуи в память Ньюболта.

Были сделаны записи, как Ньюболт читал некоторые из своих стихов. Они были на четырех сторонах по 78 об / мин в серии лекций Columbia Records "Международное образовательное общество", лекция 92 (D40181 / 2).

Работы
  • Мордред: Трагедия - драма о короле Артуре
  • Все адмиралы (1897) - включая Барабан Дрейка
  • Старая страна (1906)
  • Новый июнь (1909)
  • Аладор (1914) - роман
  • День Святого Георгия и другие стихотворения (1918) - опубликован Джоном Мюрреем.
  • Преданные поэты XVII века (1929)
  • Военно-морская история великих Война: Основано на томах IV и V официальных документов - Ньюболт вступил во владение после смерти сэра Джулиана Корбетта
  • Баллада о сэре Пертаб Сингх
  • Он попал среди воров
  • История легкой пехоты Оксфордшира и Бакингемшира (Старый 43-й и 52-й полки)
  • Рождение ребенка (1931; одно из стихотворений Фабера и Фабера Ариэль серия, иллюстрированная Алтеей Уиллоуби )
  • Мой мир как в мое время (1932) - его автобиография
  • Заметка об истории of Submarine War
  • Submarine and Anti-Submarine (1919)
Источники и ссылки
Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Генри Ньюболт
Викицитатник содержит цитаты, связанные с кому: Генри Ньюболт
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 09:13:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте