Фломборн | |
---|---|
Герб | |
Местоположение Фломборна в районе Альцай-Вормс | |
Фломборн Показать карту Германия Фломборн Показать карту Рейнланд-Пфальц | |
Координаты: 49 ° 41′26 ″ N 08 ° 08′57 ″ E / 49,69056 ° N 8.14917 ° E / 49,69056; 8.14917 Координаты : 49 ° 41'26 ″ N 08 ° 08′57 ″ E / 49,69056 ° N 8.14917 ° E / 49,69056; 8.14917 | |
Страна | Германия |
Область | Рейнланд-Пфальц |
Округ | Альцай-Вормс |
Муниципальный член | Альцай-Ленд |
Правительство | |
• Мэр | Райнер Томас |
Площадь | |
• Общая | 7,94 км (3,07 кв. Мили) |
Высота | 250 м (820 футов) |
Население (2019-12 -31) | |
• Всего | 1070 |
• Плотность | 130 / км (350 / кв. Миль) |
Часовой пояс | CET / CEST (UTC + 1 / + 2) |
Почтовые индексы | 55234 |
Телефонные коды | 06735 |
Регистрация автомобиля | AZ |
Веб-сайт | www.flomborn.de |
Фломборн - Орцгемайнде - муниципалитет, принадлежащий Вербандсгемайнде, своего рода коллективному муниципалитету - в районе Альцей-Вормс в Рейнланд-Пфальц, Германия.
Муниципалитет находится в Рейнском Гессене, в Rheinhessisches Hügelland (Рейнско-Гессенское нагорье) и в Вормсгау. Он принадлежит Verbandsgemeinde of Alzey-Land, местонахождение которого находится в Alzey.
Соседи Фломборна - Обер-Флёрсхайм, Динтесхайм и Эппельсхайм.
Фломборн на протяжении веков имел много имен, среди которых Фламбурн (1196 г.), Бланбруннен (1283 г.), Фломбурна (1324 г.), Флонборн (1336 г.)), Фланборн (1362), Фламборн (1406), Фланброннен (1424), Флоборн (1509) и Флонборн (1787).
Раньше это место принадлежало епископству Майнца, с несколькими церквями, монастырями и дворянскими владениями. Из последних, одна дворянская семья даже носила название деревни. Некий Рудевин фон Фламбурн упоминается в исторических записях уже в 1208 году, его имя фигурирует в документе. Имя Бруно фон Фламбурн носил один из Ганербенов - совместных правителей области - который предоставил монастырю Мариенборн в Вейдасе близ Даутенхайма церковные права в Гау-Хеппенхайме, а другой Рудевин фон Фламбурн был назначен в 1295 г. церковные права в Оффенхайме для семьи Винтер фон Альцей. Бертольд фон Фламбурн и его жена Кристина были обижены архиепископом Болдуином Люксембургским из Трира, который тогда был администратором Архиепископского фонда Майнца с их имением, домом и садом. в деревне Фламборн в 1335 г. за 100 фунтов в Хеллерс за владение замка в Бибельнхейме. Вполне вероятно, что эта старая семья также владела Вогтей в деревне в качестве феодального владения епископства Вормса. Бертольд фон Фламбурн и Филипп фон Гауэр занимали должность Schultheiß с правом называть стрелка в качестве феодального владения от Вормского епископства, которое сын Бертольда Зигфрид и Гауэр уже получили от 1406. В том же столетии это поместье перешло к семье фон Роденштайн, а в 1483 году Ганс фон Роденштайн был присоединен к деревне Фламборн, имению и другим владениям, ранее принадлежавшим епископу Иоганну Вормскому.
Еще в 1378 году человек по имени Рукер из Эппельсхайма получил десять мальтеров (примерно 1 280 литров) лесной кукурузы от графа Палатина Рупрехта Старшего в качестве феодального владения. Более того, в документе от 1424 года граф Палатин Людвиг прямо называет Фломборн «нашей» деревней. В 16 веке вся деревня находилась в собственности Пфальца. Он принадлежал Оберамту Альцай до французской оккупации в конце 18 века.
Совет состоит из 16 членов совета, которые были избраны пропорциональным представительством на муниципальных выборах, состоявшихся 7 июня 2009 года, и почетного мэра в качестве председателя, с распределением мест следующим образом:
Für Flomborn: 10 мест Willig: 6 мест
Обе эти фракции являются группами свободных избирателей.
герб муниципалитета можно описать так: Per fess wavy vert a fish argent and argent a branch fesswise of the first cut in dexter and couped in sinister with three leaves, the dexter to the Chief Dexter, sinister to the Главный зловещий, а средний - в основание.
Однако на собственной веб-странице муниципалитета изображен немного другой герб, с рыбьими плавниками в настойке или (золотом).
Этот памятник поставлен самой тощей свинье в деревне.
Фломборнеры посчитали плату за убой скота, взимаемую оккупантами после Второй мировой войны, слишком высокой. Эти сборы оценивались по живому весу акций. Когда свиней собирали для взвешивания, жители деревни каждый раз подводили одну и ту же свинью к весам до точки, в которой свинья более или менее выполняла процедуру сама. Это привело к тому, что гонорар оказалась намного ниже, чем она могла бы быть в противном случае, поскольку эта свинья была самой худой и легкой во всей деревне. Те, кто производил взвешивание, якобы не заметили ничего плохого, и жители села так обрадовались, что позже решили поставить этой свинье памятник.
Хорошо известная в деревне песня, спетая на Карнавале (местное название Fastnachtzeit), повествует об этой истории:
Немецкий | перевод на английский |
---|---|
Und will mal einer schlachten, da gibt es ein groß´ Malör,. wo nehm ich nur ein Schweinchen her,. meins ist doch viel zu schwer.. Und heimlich borgt sich jeder dieselbe mag're Sau,. die rennt schon ganz allein zur Waag 'und macht auch kein Radau.. | И если кто-то захочет зарезать, в этом большая беда,. Где я беру только маленькую свинью,. Моя слишком. И тайно каждый берет одну и ту же тощую свиноматку,. Это уже бежит по весу и тоже не вызывает никаких споров.. |
Фломборн одноименный для керамической и культурной стадии в начале нового каменного века, часть культуры линейной керамики.
The Turn- und Sportverein 1897 eV Фломборн (гимнастический и спортивный клуб) - местный спортивный и футбольный клуб. Учредительное собрание с участием 58 членов-учредителей состоялось 28 июля 1897 года.