Улидавару Канданте

редактировать

Улидавару Канданте
Ulidavaru Kandanthe poster.jpg Афиша театрального релиза
ಉಳಿದವರು ಕಂಡಂತೆ
РежиссерРакшит Шетти
Продюсер АвторХемант. Суни. Абхи
АвторРакшит Шетти
В главной ролиРакшит Шетти. Кишор. Тара. Шитхал Шетти. Ришаб Шетти. Ачют Кумар. Ягна Шетти
МузыкаБ. Аджаниш Локнат
КинематографияКарм Чавла
ОтредактировалСачин
Продакшн. компанияSuvin Cinemas
Дата выхода
  • 28 марта 2014 г. (2014-03-28)
Продолжительность154 минуты
СтранаИндия
ЯзыкКаннада
Бюджет2,5 крор ₹ (350 000 долларов США)
Кассовые сборы₹ 3 крора

Улидавару Канданте (английский: глазами остальных) - индийский каннада нео-нуар 2014 года криминал драма антология фильм, написанный и снятый дебютантом Ракшитом Шетти. Шетти появляется в главной роли вместе с Кишор, Тара, Ачют Кумар, Ришаб Шетти и Ягна Шетти играет второстепенные роли. Фильм включает в себя антологию из пяти историй, связанных с инцидентом с убийством человека, причем каждый персонаж рассказывает это в своей собственной перспективе.

Фильм был подготовлен к отправке на Каннский кинофестиваль и выпущен 28 марта 2014 года, получив в целом положительные отзывы кинокритиков, которые высоко оценили режиссуру, выступления Ракшита Шетти и Шитал Шетти и кинематограф. Этот фильм стал первым фильмом в жанре каннада, полностью снятым с использованием технологии синхронного звука. Фильм был переделан на тамильский с Нивином Поли в роли Ричи.

. Содержание
  • 1 Краткое содержание
  • 2 Сюжет
    • 2.1 Глава 1: Голос тишина
    • 2.2 Глава 2: Ричард Энтони он же Ричи
    • 2.3 Глава: 3
    • 2.4 Глава: 4
    • 2.5 Глава: 5
  • 3 Актерский состав
  • 4 Производство
    • 4.1 Разработка
  • 5 Маркетинг
  • 6 Саундтрек
  • 7 Тема
  • 8 Общая информация
  • 9 Выпуск и прием
    • 9.1 Показы
    • 9.2 Критический прием
    • 9.3 Кассовые сборы
  • 10 наград
  • 11 См. Также
  • 12 Ссылки
  • 13 Внешние ссылки
Сводка

Малпе - небольшой рыбацкий городок на Аравийском побережье, расположенный в 6 км к западу от храмового города Удупи. Пляжи Мальпе ежедневно моются морем. Волны гарантируют, что на песке ничего не останется. Но волны не могут достичь всего.

Это время года, когда Удупи и его окрестности наряжаются, чтобы отпраздновать Шри Кришну Джанмаштами. Мужчины и дети ходят по улицам в костюмах мифологических персонажей. Команды, нарисованные в виде тигров, танцуют под барабанную дробь по всему городу. Но, похоже, насилие назревает в Малпе, этом Кришна Джанмаштами. Фильм вращается вокруг пяти разных людей, которые рассказывают свое мнение об убийстве, которое произошло во время Шри Кришны Джанмаштами.

Сюжет

Действие происходит в начале 1990-х годов в прибрежном городке Малпе, Удупский район в Карнатака. Начальная сцена изображает рыбаков, готовящих свои рыбацкие лодки к следующему улову. Они делают это во время исполнения традиционной народной песни. Молодой парень смотрит на открытое море.

Молодая журналистка Регина (Шитал Шетти) работает над историей, которую она рассказывает своему редактору, но не может быть написана как единое целое. История имеет несколько точек зрения на разных персонажей и, следовательно, должна быть сохранена как есть.

В сцене из воспоминаний мальчик Ричард Энтони, он же Ричи, пытается убежать от копов, которые пришли арестовать его за убийство. Регина вспоминает, как видела это на заднем сиденье машины, и установлено, что оба были друзьями детства.

Регина начинает расследование истории с допроса различных персонажей, которые были вовлечены.

Глава 1: Голос тишины

Первый человек, к которому она подходит, - местный торговец орехами кешью, Шайлеша, который знает и Ричи, и его друга детства Рагху (Ришаб Шетти). Ричи находился в следственном изоляторе 8 лет, а Рагху сбежал в Бомбей (Мумбаи), чтобы работать в отеле, а затем - в местной банде. Шайлеша случайно встречает Рагху во время одной из своих поездок в Бомбей. Они встречаются в гавани, где Шайлеша говорит Рагху, что его отца больше нет, а мать зарабатывает на жизнь продажей рыбы на местном рынке. Рагху говорит ему, что он не может покинуть Бомбей, так как знает много «секретов» своего работодателя. Он планирует переехать в Дубай со своей матерью, как только наберет необходимые средства. Для этого Рагху крадет красный мешок, который был важен для «сделки» между бомбейской стороной и заинтересованной стороной в США. Он пробивается через приспешников банды и убегает в Малпе, где Шайлеша предоставляет ему убежище.

Рагху понимает, что его местонахождение скомпрометировано, когда два вооруженных гангстера подходят к его дому и начинают стучать в входную дверь. Когда Рагху приготовился к надвигающейся перестрелке, стук прекращается, и люди уходят.

Глава 2: Ричард Энтони, он же Ричи

Второй рассказ исходит от близкого союзника Ричи, Динеши (Прамод Шетти), который содержится в тюрьме. Ричи (сейчас его играет Ракшит Шетти) - дерзкий и яркий молодой человек, который выполняет грязную работу для местного гангстера и бизнесмена Шанкара Пуджари (Динеш Мангалор). Пуджари связан с преступным миром Бомбея и управляет несколькими рыбацкими лодками в Мальпе. Ричи заработал себе дурную репутацию и является позором для своего отца, священника местной церкви.

Пуджари вызывает Ричи и Динешу в свое поместье и поручает ему найти Балу (Ачют Кумар), одного из своих сотрудников, чтобы «преподать ему урок». Пуджари просит Ричи не переусердствовать, «теряя контроль». Ежегодный фестиваль Джанмаштами в Удупи в самом разгаре, когда Ричи и банда прибывают в Джод-расте. Балу изобразил себя тигром и участвует в Пили-веша (танец тигра). Ричи нокаутирует Балу и отправляет его в гавань. Однако он делает крюк, когда слышит, что Рагху вернулся в город и нуждается в «визите».

Выясняется, что Ричи и Динеша были вооруженными гангстерами, которые искали Рагху в предыдущей истории.

Ричи пробирается в дом и начинает объяснять выдуманную историю о кубинском мальчике (Тони Монтана из фильма Лицо со шрамом ) и мальчике из Мандвы (Виджай Чаухан из movie Agneepath ), и как человек, подвергающийся побоям, часто не понимает, почему ему это делают. Эта история удваивается как угроза для Рагху, а также как метафора для зрителей, которых держат в неведении, пока разворачивается жестокая история. Ричи находит красный мешок, который Рагху украл у банды Бомбея, и просит последнюю присоединиться к нему для прогулки на лодке. Рагху неохотно соглашается, говоря, что он должен присоединиться к своей матери за ужином позже в тот же день.

Оказавшись на рыбацкой лодке, Ричи пытает Балу и заставляет его признаться. В конце концов Ричи вытаскивает пистолет на Балу, который к настоящему времени сломлен, и стреляет. Казалось бы, Балу больше нет.

Глава 3

Мать Рагху, Ратнакка (Тара) зарабатывает на жизнь продажей рыбы в Малпе. После смерти мужа ее жизнь полна борьбы. Рагху навещает свою мать в доме своего детства и говорит ей, что хочет навсегда переехать в Дубай вместе с ней. Однако он должен немедленно уехать и вернется, чтобы забрать ее, как только ее документы будут в порядке. Он соглашается навестить ее на следующий день на ужин, где она приготовит свое фирменное блюдо Мин-сару (рыбное карри в стиле Южного Канара, тезка главы). На следующий день радостная Ратнакка покупает рыбу на местном рынке, где сообщает своим товарищам-рыбакам, что скоро уезжает в Дубай. В тот вечер Ратнакка тщательно готовит рыбное карри и ждет прибытия сына. С течением времени ее радость сменяется разочарованием, и она постепенно начинает понимать, что ее сын может не вернуться.

У Мунны (Кишор) есть мягкий уголок для сестры Балу, которая продает рыбу. Он часто бродит по рыбному рынку в надежде хоть мельком увидеть ее. Он также пытается ухаживать за ней с помощью молодого парня, метко известного как «Демократия». Мунна работает мастером по ремонту лодок Шанкара Пуджари. Во время обычного осмотра рыбацкой лодки, которую Ричи использовал для своего более раннего «приключения», Мунна обнаруживает на палубе пустую гильзу. Зная, что Балу ранее видели с Ричи в гавани, Мунна заключает, что Балу был убит Ричи и бандой.

Глава: 4

Балу в оборванном состоянии, когда Регина подходит к нему для допроса. У Балу появилось предубеждение к воронам, и он начинает кидать в них камни всякий раз, когда видит одну из них. Во время одной из рыбалок он поймал в рыболовную сеть тяжелое бревно. Балу решает оставить это при себе и вскоре обнаруживает, что в бревне действительно есть бесценная реликвия, которая «светится, как золото».

Балу пытается извлечь из этого прибыль, продавая товары иностранной стороне через посредника из Бомбея. Посредник не может произвести полную оплату, поскольку товар был потерян, и сделка не может быть завершена. По мере приближения фестиваля Джанмаштами тело Балу изображается в виде тигра для Пили-веши, и он выступает на Джод-расте. Ричи и банда вырубают его и отправляют на рыбацкую лодку, чтобы заставить признаться. Во время допроса Ричи вытаскивает пистолет, и выясняется, что выстрел был произведен в Рагху. В детстве Ричи совершил горячее убийство, пытаясь защитить Рагху, после чего последний сбежал в Бомбей, оставив Ричи для ареста. Ричи глубоко злится на Рагху за это «предательство», из-за которого он провел 8 лет в следственном изоляторе.

При открытии красного мешка выясняется, что он содержит товар, который Балу пытался продать, а Рагху - посредник из Бомбея, который украл этот товар до того, как сделка могла быть проведена. Он планировал продать его в Дубае, чтобы обеспечить жизнь себе и своей матери.

Глава: 5

Ричи возвращается в Малпе, где празднует с Пуджари и тиграми из Пили-веши. Манна считает, что Балу был убит бандой Ричи, и теперь ослеплен ненавистью к Ричи и состраданием к сестре Балу. Найдя подходящую возможность, Манна вытаскивает пистолет Динеши и сбивает Ричи, который в момент смерти не подозревает о мотивах Манны. Ирония судьбы очевидна теперь, когда Ричи становится жертвой собственной истории о «кубинском мальчике и мальчике из Мандвы». Динеша отвечает за одолжение, стреляя Мунне в спину, который в последние минуты своей жизни находит мир в том, что он отомстил за сестру Балу.

Теперь ясно, что Регина расследовала тройные убийства (Ричи / Мунна / Рагху). Она приходит к выводу, что история многогранна и не может быть объединена в одно повествование, и поэтому решает назвать историю «такой, какой ее видят другие».

В ролях
Производство

В интервью во время производства Ulidavaru Kandante, Ракшит Шетти сказал: «Что касается Великобритании, я хочу создать впечатления, которые сохранятся для будущих поколений. Я буду более чем счастлив, если мой фильм будет продолжать жить в сердцах людей».

Разработка

Производство Ulidavaru Kandante было начато 1 августа 2013 года.

Маркетинг

Трейлер фильма был опубликован на YouTube 6 декабря 2013 года. Он набрал 44 618 просмотров в течение 48 часов с момента запуска, побив предыдущий рекорд для трейлера фильма на каннаде, установленного Simple Agi Ondh Love Story. Трейлер также был показан в кинотеатрах актером каннада Пунит Раджкумар в театре Тривени, Бангалор на следующий день. Свободный Маада Йогеш сказал, что готов отложить его следующий фильм для Ulidavaru Kandante.

Фильм постоянно присутствует в Facebook и Twitter, где они запрашивают мемы и предлагают пользователям по очереди угадывать природу MacGuffin фильма. Режиссер Ракшит Шетти после выхода трейлера занялся дизайном настраиваемых футболок для продвижения фильма, а также в качестве средства для создания более популярных диалогов, чтобы вызвать ожидание публики и создать базу поклонников перед его выпуском. Это было мотивировано положительной реакцией на сцены, изображенные в трейлере, а также на некоторые реплики персонажей.

Команда также планирует выпустить видео-заставки и курировать сообщения в блогах о реакции аудитории после выпуска. Шетти объясняет, что это социальное взаимодействие - приглашение зрителей и фанатов взглянуть на эту тему - является естественным продолжением тематической темы самого фильма.

Sify.com сообщает Улидавару Канданте как «волну свежести».

Саундтрек
Тема

В интерактивном сеансе Ракшит Шетти сказал, что он развил историю фильма со ссылкой на Панча Бхута. Он также заявил, что хотел не только рассказать историю персонажей, но и изобразить жизнь Удупи 90-х годов. Несмотря на то, что в фильме присутствуют коммерческие элементы успешного кино, он был правдивым для культуры штата Карнатака. Ракшит Шетти также заявил, что на создание этого фильма его вдохновил фильм Квентина Тарантино Криминальное чтиво. Но он не вестернизировал сценарий. Правдивость культуры Карнатаки - особенность этого фильма.

В фильме используется Эффект Акиры Куросавы Расомон в повествовании и схеме повествования.

Общая информация

В целом фильм - ода образу жизни жителей Дакшина Каннада района Карнатака. Некоторые творческие решения фильма раскрывают эти аспекты:

  • Ратнакка хочет приготовить Мин-сару для Рагху, блюдо преимущественно из Дакшина Каннада / Малабарское побережье, и при приготовлении использует традиционный глиняный горшок.
  • напольные часы, которые есть у Ратнакки в ее доме, марки Nayak, которая была популярной в то время.
  • В фильме много диалогов (включая ругательства) в Тулу язык.
  • В фильме есть сцены, изображающие Якшагана и Пили-веша, которые являются родными для Дакшина Каннада.
  • Ричи относится к местному божеству Джумади в одном из своих диалогов.
Выпуск и прием

Фильм получил сертификат «U / A» (Родительский контроль) Региональным советом цензуры. Сцена, которая была подвергнута цензуре, была сценой петушиного боя с приглушенным использованием оскорбительных слов. Кроме того, просили сократить количество сцен с курением. После этого фильм был показан 28 марта 2014 года в более чем 100 кинотеатрах Карнатака, одновременно с показом в кинотеатрах США и Новой Зеландии.

.

Фильм был показан в июне 2014 года на Лондонском индийском кинофестивале (LIFF), где получил положительный отклик аудитории и был назван одним из лучших индийских фильмов, снятых в то время. LIFF оценил фильм, назвав его «ослепительной эпопеей». Фильм был показан в Леверкузене, Германия 18 мая 2014 года. В августе 2014 года было объявлено, что фильм будет показан на фестивале Fantastic Fest в Остине, штат Техас <84.>в сентябре 2014 года.

Критический прием

После выпуска фильм получил положительные или смешанные отзывы критиков. Шьям Прасад С. из Bangalore Mirror проанализировал фильм и провел сравнения с фильмом Акиры Куросавы Rashomon (1950), у которого есть похожий сюжет. Он добавил: «Фильм изо всех сил стремится стать« культовым », но где-то в пути он терпит неудачу». Он, однако, высоко оценил роль режиссеров и актеров в фильме, а также поблагодарил режиссера за блестящую передачу культуры Мангалора и его окрестностей. Б.С. Шривани из Deccan Herald оценил фильм на 3/5 и похвалил кинематографию, музыку и пишет о «прекрасных усилиях дебютанта [режиссера]».

кассовые сборы

Ulidavaru Kandante открылась хорошей коллекцией стоимостью около 3 крор (420 000 долларов США) в первую неделю после выпуска. Сборы упали на второй неделе, и он был объявлен хитом в прокате.

Награды
ПремияКатегорияПолучательРезультатСсылка
Государственная кинопремия штата Карнатака
Лучшее Режиссер-дебютант
Ракшит Шетти
Выиграл
Лучший музыкальный руководитель
Б. Аджаниш Локанатх
Filmfare Awards South
Лучший режиссер
Ракшит Шетти
Выиграл
Лучший музыкальный директор
Б.
Лучший актер
Ракшит Шетти
Лучший актер второго плана
Кишор
Лучший автор текста
Ракшит Шетти
Лучшая певица женского воспроизведения
Шрейя Гошал
Международная кинонаграда Южной Индии
Лучший оператор
Карм Чавла
Номинация
Лучший актер второго плана (мужчина)
Кишор
Лучший автор текстов
Ракшит Шетти. ("Гатия Илиду")
Лучший музыкальный руководитель
Б. Аджаниш Локанатх
Лучший режиссер-дебютант
Ракшит Шетти
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-20 09:49:11
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте