Транскультурность определяется как «видение себя в другом». Транскультурность (произношение: trans kul′c̸hər əl или tranz kul′c̸hər əl ), в свою очередь, описывается как «распространяющееся на все человеческие культуры » или «вовлекающее, охватывающее или объединяющее элементы более чем одна культура ".
В 1940 году изначально было дано определение транскультурности Автор Фернандо Ортис, кубинский ученый, на основе статьи Хосе Марти Nuestra America (1881). Исходя из идеи Марти Гра, Ортис считал транскультурность ключом к легитимации [полушария] ] идентичности. Таким образом, Ортис определил транскультурность как синтез двух фаз, происходящих одновременно, одна из которых представляет собой декультуризацию прошлого с помощью метиссажа (см. метис, как в популяции метисов Канада и United Утверждает ) настоящим, что в дальнейшем означает «переосмысление новой общей культуры». Такое переосмысление новой общей культуры, в свою очередь, основано на встрече и смешении различных народов и культур. По словам Ламберто Тассинари, директора Vice Versa, транскультурного журнала в Монреале, Квебек, Канада, транскультурность - это новая форма гуманизма, основанная на идее отказа от сильной традиционной идентичности и культур, которые [...] были [...] продуктами империалистических империй, [...] перемежающихся с догматическими религиозными ценностями. Тассинари далее заявил, что транскультурность противостоит отдельным традиционным культурам, которые произошли от национального государства. Он также заявил, что транскультурализм основан на разрушении границ и противоречит мультикультурализму, потому что в последнем большинство опытов, показывающих [укрепляющие] границы, основаны на прошлом культурном наследии. И что в транскультурности концепция культуры находится в центре национального государства или исчезновения самого национального государства. В этом контексте немецкий культуролог Дагмар Райхард подчеркивает дидактическую значимость смены парадигмы в академических кругах посредством транскультурных исследований, в основном сосредоточивая внимание на европейской модели праздника в глобализованном мире с акцентом на французском языке. дидактика и по итальянской культуре.
Еще одним источником транскультурализма являются работы американского и российского критического мыслителя Михаила Эпштейна, начатые в 1982 году и позже поддержанные Эллен Берри, Арианной Дагнино, Слободанка Владив –Гловер и другие. Теория транскультуры развита в книге Михаила Эпштейна «После будущего: парадоксы постмодернизма и современной российской культуры» (Амхерст: Массачусетский университет, 1995, 392 стр.) И особенно в книге Михаила Эпштейна и Эллен Берри «Транскультурные эксперименты: русский язык». и Американские модели творческой коммуникации (Нью-Йорк: Palgrave MacMillan, 1999, 340 стр.; из 23 глав 16 написаны М. Эпштейном). В рамках сравнительного литературного контекста теория транскультурного развития получила дальнейшее развитие Дагнино в ее книге Транскультурные писатели и романы в эпоху глобальной мобильности (West Lafayette: Purdue University Press, 2015, 240 стр.).
По словам Ричарда Слимбаха, автора книги «Транскультурное путешествие», транскультурность уходит корнями в стремление определить общие интересы и общие ценности через культурные и национальные границы. Слимбах далее заявил, что транскультурализм можно проверить посредством мышления «вне рамок своей родины» и «видения многих сторон каждого вопроса, не отказываясь от убеждений, и допуская чувство хамелеона, не теряя своего культурного центра».
Согласно Джеффу Льюису, транскультурность характеризуется культурной изменчивостью и динамикой культурных изменений. Будь то конфликт, необходимость, революция или медленный прогресс взаимодействия, разные группы делятся своими историями, символами, ценностями, значениями и опытом. Этот процесс совместного использования и постоянного «выхода на берег» высвобождает прочность и стабильность культуры, создавая условия для передачи и перехода. Более чем простой «мультикультурализм», который стремится закрепить различие как онтологию, «транскультурность» признает неравномерное вкрапление Различия и Сходства. Это позволяет группам людей адаптировать и принимать новые дискурсы, ценности, идеи и системы знаний. Он признает, что культура всегда находится в состоянии изменения и всегда ищет новые области познания и бытия.
Транскультурность - это мобилизация определения культуры через выражение и развертывание новых форм культурной политики. Основанный на книге Джеффа Льюиса «От культурного к транскультурному», транскультурность характеризуется следующим: