The Rainbow

редактировать

Радуга
Rainbowcover.jpg
АвторД. Х. Лоуренс
СтранаСоединенное Королевство
ЯзыкАнглийский
ИздательСовременная библиотека
Дата публикации1915
Тип носителяПечать
Страницы467
За ним последовалиСыновья и любовники
За нимиВлюбленные женщины

Радуга - это роман английского автора Д. Х. Лоуренс, впервые опубликовано в 1915 году. Оно следует за тремя поколениями семьи Брангвен, живущих в Ноттингемшире, уделяя особое внимание борьбе человека за рост и самореализацию в рамках ограниченных рамок социальной жизни в Англии. Роман Лоуренса 1920 года Влюбленные - это продолжение «Радуги».

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Цензура
  • 3 Продолжение
  • 4 Прием
  • 5 Адаптации
  • 6 Дополнительная литература
    • 6.1 Издания
    • 6.2 Письма
    • 6.3 Биография
    • 6.4 Критика
  • 7 Источники
  • 8 Внешние ссылки
Сюжет

«Радуга» рассказывает историю трех поколений семьи Брангвен, династии фермеров и мастеров, живущих на востоке. Мидлендс Англии, на границе Ноттингемшира и Дербишира. Книга охватывает период примерно 65 лет с 1840-х по 1905 год и показывает, как меняются любовные отношения Брангвенов на фоне растущей индустриализации Британии. Первый центральный персонаж, Том Брэнгвен, - фермер, чей опыт мира не выходит за пределы этих двух графств; в то время как последняя, ​​Урсула, его внучка, учится в университете и становится учителем в прогрессивно урбанизированном, капиталистическом и индустриальном мире.

Книга начинается с описания династии Брангвен, затем рассказывается о том, как Том Брангвен, один из нескольких братьев, влюбился в польскую беженку и вдову Лидию. Следующая часть книги посвящена дочери Лидии от первого мужа Анны и ее разрушительным, раздираемым битвой отношениям с ее мужем Уиллом, сыном одного из братьев Тома. Последняя и наиболее обширная часть книги, а также, вероятно, самая известная, посвящена дочери Уилла и Анны, Урсуле, и ее борьбе за реализацию своей страстной, духовной и чувственной натуры в условиях все более материалистической и конформистской общество вокруг нее. У нее однополые отношения с учителем и страстный, но в конечном итоге обреченный роман с Антоном Скребенским, британским солдатом польского происхождения. В конце книги, не сумев найти свое воплощение в Скребенском, она видит видение радуги, возвышающейся над Землей, обещающей новый рассвет для человечества:

«Она увидела в радуге новую Землю. архитектура, старое, хрупкое разрушение домов и заводов сметено, мир построен из живой ткани Истины, подходящей для всеобъемлющего неба ».

Цензура

Откровенное отношение Лоуренса к сексуальному желанию и той роли, которую оно играет в отношениях как естественной и даже духовной силе жизни, привело к преследованию Радуги в судебном порядке. судебное разбирательство по делу о непристойности в Мировом суде на Боу-стрит 13 ноября 1915 г., в результате которого 1011 экземпляров были изъяты и сожжены. После этого запрета он был недоступен в Великобритании в течение 11 лет, хотя выпуски были доступны в Соединенных Штатах.

Продолжение

За радугой последовало продолжение в 1920 году, Влюбленные женщины. Хотя Лоуренс задумал эти два романа как один, учитывая названия книги «Сестры» и «Обручальное кольцо», они были опубликованы как два отдельных романа по настоянию его издателя. Однако после негативной реакции публики на «Радугу» издатель Лоуренса отказался от публикации продолжения.

Духовные и эмоциональные поиски Урсулы продолжаются в «Влюбленных женщинах», где она продолжает оставаться главной героиней. Эта вторая работа следует за ней в отношениях с Рупертом Биркином (часто рассматриваемым как автопортрет Лоуренса) и следует за параллельными отношениями ее сестры Гудрун с другом Биркина, Джеральдом Кричем.

Прием

Философ Роджер Скратон утверждает в Сексуальное желание (1986), что «поскольку мы живем в мире, структурированном по гендерному признаку, другой секс навсегда в какой-то степени для нас загадка, с измерением опыта, который мы можем представить, но никогда не познаем внутренне ». Скратон считает, что преобладающей темой романов Лоуренса является то, что «желая объединиться с [другим полом], мы желаем смешаться с чем-то, что глубоко - возможно, существенно - не нами, и что заставляет нас испытать характер и внутреннее состояние. которые бросают нам вызов своей необычностью ". Скратон считает, что «Радуга» подтверждает видение Лоуренса. Критик Гарольд Блум в своем Западном каноне (1994) назвал «Радугу» одной из важных и влиятельных книг в западной культуре. В 1999 г. Современная библиотека заняла «Радуга» сорок восьмое место в списке 100 лучших английских романов ХХ века.

Адаптации

В 1988 году BBC снял телеадаптацию режиссера Стюарта Берджа с Имоджен Стаббс в роли Урсулы Брангвен. В следующем году по роману был экранизирован британский фильм Радуга режиссера Кена Рассела, который также снял экранизацию 1969 года Влюбленные женщины.

Далее чтение

Editions

  • The Rainbow (Лондон: Methuen Co., 1915): первое издание.
  • The Rainbow (Нью-Йорк: BW Huebsch, 1915): первое американское издание.
  • The Rainbow (1915), отредактированный Марком Кинкид-Уикс, Cambridge University Press, 1989, ISBN 0-521-00944-8

Письма

  • Письма Д.Х. Лоуренса, изд. Джеймс Бултон и другие, 7 томов. (Кембридж : Cambridge University Press, 1979–1993).

Биография

  • Делани, Пол, Д.Х. Кошмар Лоуренса: писатель и его круг в годы Великой войны (Хассокс, Сассекс:, 1979)
  • Кинкейд-Уикс, Марк, Д.Х. Лоуренс: Триумф к изгнанию, 1912-1922 (Кембридж: Cambridge University Press, 1996)

Критика

  • Бейнон, Ричард, Радуга и женщины в Любовь (Кембридж: Icon Books ) 1997
  • Кларк, Колин (редактор), Д.Х. Лоуренс: Радуга и влюбленные женщины: история болезни (Лондон: Macmillan, 1969),
  • Холдернесс, Грэм, Д.Х. Лоуренс: история, идеология и художественная литература (Дублин : Гилл и Макмиллан, 1982).
  • Ингрэм, Аллан, Язык Д.Х. Лоуренса (Лондон: Macmillan, 1990).
  • Кинкид-Уикс, Марк, Мрамор и статуя: исследовательское воображение Д.Х. Лоуренса, в Мейнарде Маке и Лане Грегоре (ред..), Imagined Worlds: Essays in Honor of John Butt (Лондон: Метуэн, 1968), стр. 371–418.
  • Kinkead-W Икес, Марк, Брак противоположностей в «Радуге», в Мара Калнинс (ред.), Д.Х. Лоуренс: столетние эссе (Бристоль : Bristol Classical Press, 1986), стр. 21 –39.
  • Кинкид-Уикс, Марк, «Смысл истории в радуге», в Питере Престоне и Питере Хоре (ред.), Д.Х. Лоуренс в современном мире (Кембридж: Кембриджский университет Press, 1989), pp. 121–138.
  • Leavis, FR, DH Lawrence: Novelist (Лондон: Chatto and Windus, 1955)
  • Leavis, FR, Мысль, слова и творчество: искусство и мысль у Лоуренса (Лондон: Chatto and Windus, 1976)
  • Мейерс, Джеффри (редактор), Д.Х. Лоуренс и традиция (Лондон: Athlone Press, 1985).
  • Мейерс, Джеффри (редактор), The Legacy of DH Lawrence: New Essays (Лондон: Macmillan, 1987).
  • Мудрик, Марвин, Оригинальность Радуга в книге Гарри Т. Мура (ред.) А. Д. Лоуренса Сборник (Carbondale: Southern Illinois University Press, 1959).
  • Пинкни, Тони, Д.Х. Лоуренс ( Hemel Hempstead: Harvester Wheatsheaf, 1990).
  • Росс, Чарльз Л., Ревизии второго поколения в The Rainbow, Review of English Studies, 27 (1976), стр. 277–295.
  • Росс, Чарльз Л., Композиция из (Радуга и влюбленные женщины: история) (Шарлоттсвилл : University Press of Virginia, 1979).
  • Сандерс, Скотт, Д.Х. Лоуренс: Мир главных романов (Лондон: Vision Press, 1973).
  • Симпсон, Хилари, Д.Х. Лоуренс и феминизм (Лондон: Groom Helm, 1982).
  • Смит, Энн (ред.), Лоуренс и женщины (Лондон:, 1978).
Ссылки
Внешние ссылки
Викиисточник содержит исходный текст, относящийся к этой статье: The Rainbow
Последняя правка сделана 2021-06-10 12:54:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте