Зеркало не лжет

редактировать

Зеркало не лжет
A poster showing a village, with a woman in the foreground and a framed picture hanging to the viewer's left Театральный плакат
РежиссерКамила Андини
Продюсер
Сценарий
  • Камила Андини
  • Дирмаван Хатта
В главной роли
Музыка АвторТоерси Аргешвара
КинематографияИпунг Рахмат Сяйфул
ОтредактировалВаван И Вибово
Производство. компанияSET Film
Дата выпуска
  • 26 апреля 2011 г. (2011-04-26) (Индонезия)
Продолжительность100 минут
СтранаИндонезия
Язык

Зеркало никогда не лжет (также известный под индонезийским именем Лаут Берсермин, что означает «Отражения океана») - индонезийский фильм 2011 года режиссера Камилы Андини и сопродюсерами являются отец Андини, Гарин Нугрохо, и бывшая Мисс Индонезия Надин Чандравината. В главных ролях Гита Новалиста, Атика Хасихолан и Реза Рахадиан, он следует за молодой Баджау девушкой по имени Пакис, которая потеряла своего отца в море и безуспешно ищет в зеркалах для него. У него есть несколько интерпретаций, в том числе как рассказ о взрослении и как экологический материал.

Фильм «Зеркало никогда не лжет», снятый в течение двух месяцев после почти трех лет исследований, частично спонсировался индонезийским отделением Всемирного фонда дикой природы и Регентство Вакатоби правительство. Первый полнометражный фильм, в котором снялись Баджау, широко использовал их язык. Несмотря на коммерческий провал внутри страны, фильм был показан на многих международных кинофестивалях и получил несколько наград как в Индонезии, так и за ее пределами. Критические отзывы в целом были положительными, в основном подчеркивая визуальные эффекты фильма.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Производство
  • 3 Темы
  • 4 Выпуск и прием
  • 5 Награды
  • 6 Пояснительные примечания
  • 7 Сноски
  • 8 Цитируемые работы
  • 9 Внешние ссылки
Сюжет

Пакис () - молодая девушка из рыбацкой общины народа баджау в Вакатоби, Сулавеси, часть Кораллового треугольника. Она живет со своей матерью Тайунг (Атика Хасихолан ). Как отец PAKIS' был потерян в море, Tayung упорно трудится, чтобы поддержать свою дочь. Пакис, однако, полна решимости искать своего отца, и это задание приводит к конфликту между ними. Пакис регулярно посещает местного шамана, который проводит ритуал, позволяющий Паки искать своего отца на поверхности зеркала. Ритуал никогда не показывает Пакис его местонахождение, но она по-прежнему полна решимости продолжать попытки. Тем временем Тудо (Реза Рахадиан ) расстался со своей невестой. Изо всех сил пытаясь справиться с потерей, он устраивается на новую работу в Вакатоби, изучая дельфинов. Там он становится связанным с сообществом Баджау, останавливаясь в доме Таюнга. В конце концов Пакис понимает, что ее отец мертв и продолжает ее жизнь.

Производство
Камила Андини, режиссер фильма «Зеркало не лжет»

Режиссером фильма выступила Камила Андини, которая также написала сценарий и, в сотрудничестве с Дирмаваном Хаттой, сценарий. Для своего дебюта в полнометражном кино Андини решила написать о море - теме, которая давно ее интересовала и по которой она ранее записывала документальные фильмы. Она также давно интересовалась проблемами окружающей среды. Его продюсировали бывшая мисс Индонезия, Надин Чандравината вместе с отцом Андини, режиссером Гарином Нугрохо. Андини заявила, что она консультировалась только со своим отцом и что он не принимал непосредственного участия в производстве, в то время как Чандравината назвала себя ассистентом продюсера, а за нее отвечал Нугрохо. Художественным руководством занимался Тимоти Ди Сетьянто, костюмы - Ретно Ратих Дамаянти, грим - Эрвин Виджая. Кинематографию выполнил Ипунг Рахмат Сяйфул. Монтажом занимался Ваван И Вибово, тогда как Тхерси Аргешвара предоставил музыку, а Хикмаван Сантоза обеспечил звуковые эффекты.

Зеркало никогда не лжет - результат сотрудничества индонезийского отделения Всемирного фонда дикой природы, правительство регентства Вакатоби и SET Film Workshop, причем первые два обеспечивают финансирование. В нем основное внимание уделялось народу баджау, также известному как «морские цыгане» за их кочевой образ жизни на море. Экипажу было предоставлено мало документации на индонезийском языке, и поэтому на ее создание ушло более двух лет, большая часть из которых была исследовательской. Позже Андини вспоминал, что команде пришлось «идти прямо к Вакатоби туда и обратно, чтобы узнать все о племени [Баджау]». Первоначально запланированные на второй квартал 2010 года съемки были отложены до сентября из-за продолжительного сезона дождей. В отличие от большинства современных индонезийских фильмов, создание которых часто занимает считанные дни, съемочная группа занималась съемками на месте в течение двух месяцев. Они столкнулись с плохой погодой, включая тайфуны и большие волны, и с трудом передвигались по деревянным мосткам и мостам, используемым Баджау.

В фильме снимались три подростка Баджау, Гита Новалиста, Эко и Зайнал, в их художественном фильме дебюты; эти трое были первыми Баджау, сыгравшими в художественном фильме. Были также задействованы более опытные актеры, в том числе Атика Хасихолан и Реза Рахадян (получивший две награды Citra Awards). Позже Хасихолан заявила, что это была ее самая сложная роль, сославшись на культурные различия между баджау и тем, с чем она была знакома, а также на ее беспрецедентную потребность действовать как мать. Готовясь к своим ролям, Хасихолан тренировался нарезать рыбу кубиками, в то время как Рахадиан отправился в Анкол в Северной Джакарте, чтобы узнать о дельфинах.

«Зеркало никогда не лжет» использует язык баджау в значительной степени, с его индонезийским языком, на котором говорят с акцентом баджау, и, во время домашних просмотров, субтитрами на индонезийском языке, когда говорят на баджау. Использование предварительно записанной музыки минимально. Вместо этого большая часть саундтрека к фильму состоит из «народных песен и песнопений» на баджау. Хасихолан пришлось пройти обучение, чтобы выучить свои реплики, обучаясь у местных жителей Баджау.

Темы
Мужчина на красном фоне смотрит вперед Продюсер Гарин Нугрохо сказал, что фильм призван напомнить индонезийцам об их морском наследии. 187>В интервью 2012 года Андини заявила, что считает «Зеркало никогда не лжет» и народ Баджау символами единства; она заявила, что море не должно разделять различные этнические группы в стране, а должно служить их соединению. Точно так же в интервью Антара Нугрохо заявил, что фильм был призван напомнить индонезийцам, что они - морская нация, оказавшая влияние на культуру страны. Регент Вакатоби, Хугуа, добавил в интервью индонезийской газете Kompas, что индонезийские фильмы исторически представляли только наземные культуры.

Тривик Курниасари, писатель для The Jakarta Post, считает фильм критикой «деструктивных методов рыболовства и изменения климата» в Вакатоби; она считала, что это проявляется в «уважении режиссера к окружающей среде» в фильме. В своем письме для Kompas Тегух Прайога Сударманто отметил, что такая тема отражает реалии, с которыми сталкиваются рыбаки Баджау, которым приходится путешествовать все дальше, поскольку запасы рыбы сокращаются. Он также предположил, что в фильме море изображено как способное одновременно к дружелюбию и враждебности - сила, с которой бахау приходится иметь дело каждый день. Критик Лисабона Рахман, пишущий для базы данных индонезийских фильмов filmindonesia.or.id, противопоставила «Зеркало никогда не лжет» сюжету «туристических» («турис»): в отличие от таких фильмов, где горожанин меняет традиционный образ жизни. в деревне Тудо может приспособиться к деревенской жизни и следовать их путям.

Бенни Бенке, писавший для Семаранг Суара Мердека, нарисовал параллель между «Зеркало никогда не лжет» и пьесой Сэмюэля Беккета В ожидании Годо. Он предполагает, что у них обоих одно и то же послание: ждать того, кто никогда не придет, в конечном итоге бесполезно. Бенке также предполагает, что фильм сосредоточен вокруг конфликта между «утопической» пакистанкой и ее «реалистичной» матерью. Между тем, Мэгги Ли, рецензирующая в The Hollywood Reporter, считала фильм скорее историей о взрослении, где Пакис «обнаружила свою женственность как раз тогда, когда самый значительный мужчина в ней жизнь ушла ". Ли также отметила растущую чувственность Пакис и «зарождающиеся физические движения» ее друга Тудо. В конце концов, Ли предположила, что Андини выражала свое желание «оторваться от художественного влияния своего отца [sic ] и плавать в одиночестве» через фильм.

Освобождение и прием

Премьера «Mirror Never Lies» состоялась 26 апреля 2011 года в XXI Cineplex в FX Life Style в Джакарте, после чего 5 мая 2011 года состоялся широкий прокат. По словам Лизы Сирегар из The Jakarta Globe, фильм был одним из первых, в котором был задокументирован народ баджау, включая несколько их ритуалов. Это был коммерческий провал внутри страны из-за небольшого количества зрителей.

Пупут Пуджи Лестари, писавший для индонезийского развлекательного сайта KapanLagi.com, похвалил «Зеркало никогда не лжет», заключив, что он «очень рекомендован» [sic ] и что, несмотря на некоторые сцены, которые были не в фокусе, он «показал свое качество с первой минуты». Курниасари счел выступления молодежи Bajau хорошо выполненными и похвалил визуальные эффекты как «возможность заглянуть в красоту Вакатоби». Однако она обнаружила, что в фильме было несколько событий с неясными мотивами. Ли также похвалил «захватывающую дух подводную кинематографию» фильма и игру Новалисты, считая, что юношеская игра «убедительно воплощает неуверенность девушки на грани подросткового возраста». Она нашла в фильме некоторые недостатки, в том числе его экологический посыл, из-за которого «некоторые сцены выглядели скорее Канал Дискавери » и «искусственный» способ включения традиционных песен в фильм. Сирегар также похвалил визуальные эффекты, написав, что «каждый кадр фильма наполнен естественной красотой Вакатоби» и что «Зеркало никогда не лжет», скорее всего, привлечет туристов на острова.

Написание статей для журнала Tempo., Нунуй Нурхаяти обнаружил, что Андини «неплохо справился» с фильмом, высоко оценив его сюжетную линию и игру детей. Она считала главной силой фильма «красоту и уникальность панорам Вакатоби» и дикой природы. Бенке обнаружил, что фильм полон символизма, похожего на работы Нугрохо; Однако Бенке заявил, что «Зеркало никогда не лжет» гораздо легче расшифровать, чем произведения отца Андини. Рахман поставил фильму шесть из десяти. Она похвалила выступления Хасихолана и Новалисты, но обнаружила, что выступление Рахадиана недостаточно. Признавая технические трудности при съемке на месте, она написала, что кинематография могла бы быть лучше.

Фильм демонстрировался на многих международных кинофестивалях, включая Международный кинофестиваль в Пусане в Корея, Международный кинофестиваль в Ванкувере в Канаде, Кинофестиваль в Мумбаи в Индии, Токийский международный кинофестиваль в Японии (где он получил особое упоминание), Международный кинофестиваль в Сиэтле в США и Международный кинофестиваль в Мельбурне в Австралии. Это был один из двух индонезийских фильмов, показанных на Берлинском международном кинофестивале 2012 и транслировавшихся во всех кинотеатрах в категории «Поколение»; Компас сообщил, что в то время его рекомендовали к просмотру немецким школьникам.

Награды

Фильм «Зеркало не лжет» получил несколько наград как на национальных, так и на международных кинофестивалях. Перед внутренним выпуском фильм получил особое упоминание от Global Film Initiative за эстетику и культурное содержание. За свой режиссерский дебют Андини получила премию «Яркий молодой талант» на кинофестивале в Мумбаи в 2011 году. На фестивале индонезийского кино того года фильм был номинирован на восемь премий Citra Awards, две из которых были удостоены награды. Он проиграл четыре, включая Лучший фильм, Ифа Исфансях Санг Пенари (Танцор; 2011), а Ханунг Брамантьо ' s ? (2011) превзошел фильм «Зеркало никогда не лжет» по кинематографии.

На кинофестивале в Бандунге в 2012 году фильм «Зеркало никогда не лжет» получил четыре награды из десяти номинаций. В 2012 году на конкурсе Asia Pacific Screen Awards это была одна из двух работ из Индонезии, которые участвовали в конкурсе, получив одну награду в одной номинации. В том же году фильм участвовал в конкурсе Asian Film Awards, получив номинации на лучшего оператора и лучшего новичка. Первую награду в конечном итоге получил Седик Бейл (2011), а вторую - Ко Чен-тун из Ты - яблоко моего глаза (2011).

ПремияГодКатегорияПолучательРезультат
Кинофестиваль в Мумбаи 2011Премия «Яркий молодой талант»Камила АндиниВыигран
на фестивале индонезийского кино Лучший фильм Номинация
Лучший режиссер Камила АндиниНоминация
Лучший сценарийКамила Андини, Дирмаван ХаттаНоминация
Лучший оригинальный рассказКамила АндиниВыиграл
Лучшая операторская работаИпунг Рахмат СяйфулНоминация
Лучшая музыкальная аранжировкаТоерси АргешвараВыиграла
Лучшая ведущая актриса Гита НовалистаНоминация
Лучшая женская роль второго плана Атика ХасихоланНоминация
Бандунгский кинофестиваль2012Лучший фильмВыиграл
Лучший режиссерКамила АндиниВон
Лучший сценарийДирмаван ХаттаНоминация
Лучшая мужская рольРеза РахадианНоминация
Лучшая ведущая актрисаАтика ХасихоланНоминация
Лучшая операторская работаИпунг Рахмат ШайфулВыиграл
Лучшая художественная постановкаТонни Тримарсанто и Томи Д. СетянтоВыиграл
Лучшая музыкаТоерси АргешвараНоминирован
Лучший монтажВаван И. ВибовоНоминирован
Лучший постервыигран
Asia Pacific Screen Awards Лучший детский художественный фильм выигран
Asian Film Awards Лучший новичокГита НовалистаНоминация
Лучший операторИпунг Рахмат СяйфулНоминация
Пояснительные примечания
Сноски
Цитированные работы
Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 11:15:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте