По-ка-хон-тас, или Нежный дикарь

редактировать
По-ка-хон-тас. или Нежный дикарь
КнигаДжон Броэм
БазисЖизнь Покахонтас
Продукция1855

По-ка-хон-тас, или Нежный дикарь (с подзаголовком «Первобытная аборигенная эксцентричная опера, полуцивилизованная и полу-дикая феерия») - это двух- актовый мюзикл бурлеск Джона Брумэна. (слова) и Джеймс Гаспар Мэдер (музыка). Он дебютировал в 1855 году и сразу стал хитом. Po-ca-hon-tas оставался основным продуктом театральных трупп и blackface менестрелей в течение следующих 30 лет, обычно как афтерпьес.

пьесы пародирует на индийские повествования, которые были популярны в то время в Соединенных Штатах, особенно с участием индийских героинь в стиле благородных дикарей. Обычно считается, что бурлеск положил конец увлечению индийских повествований.

Сюжет очень вольно следует за событиями из жизни исторической Покахонтас. Он начинается с прибытия белых людей во главе с Джоном Смитом, который говорит, что они находятся здесь, чтобы «опустошить землю и украсть золото». Смит и компания совершают набег на «Выпускную школу эмансипированных девушек Тускарора» и там встречаются с Покахонтас. Остальная часть пьесы вращается вокруг любовного треугольника, образованного Покахонтас, Смитом и Джоном Рольфом, и завершается карточной игрой между Смитом и Рольфом за руку индийской принцессы.

Однако повествование Брумэна просто добавляет некоторые действия к тому, что в противном случае представляет собой набор шуток и каламбуров, быстро представленных в форме рифмованных двустиший. Например:

Покахонтас несется в героически расстроенной и растрепанной, за ней следуют моряки.

ПОКАХОНТАС

Муж! для тебя я кричу!

СМИТ

Лимон или ваниль?

ПОКАОНТАС

Ой! Лети со мной и оставь эти гнусные владения!

СМИТ

Как я могу летать, возлюбленные, с этими шестернями?

Многие из этих шуток зависят от бесцеремонного подхода пьесы к исторической достоверности. Например, в сцене, где Смит пытается завоевать расположение принцессы коренных американцев, она отказывает ему в обращении к историку Джорджу Бэнкрофту :

ПОКАХОНТАСу

Стоп! В моем сердце возникает одно сомнение! Перед нами стоит великий историк, сам Бэнкрофт, знаете ли, запрещает баннам !

СМИТ

изгнать Бэнкрофта с полки вашей памяти,

несмотря на то, что я выйду за вас замуж Я сам.

Даже сценические указания написаны для фарса. При одном входе в Покахонтас «ее перегруженная душа разражается мелодией». Пародия на другие направления Итальянская опера : «GRAND SCENA COMPLICATO, В англо-итальянском стиле».

Музыкальные номера на мелодии популярных песен акцентируют внимание на шутках. Некоторые из них повторяют тему пьесы о белом человеке, грабящем девственную Америку:

Унеси прочь
Хотя вы можете
В этой игре все зависит от удачи
И приз
Заманчивая ложь
В богатой ратуше.
Убирай
Хотя можешь,
Каждый день есть работа.
Это факт,
По контракту
Все в целости и сохранности вы можете ограбить.

Театральные труппы и руководители оркестров очень вольны с музыкой, часто заменяя популярные песни небольшими подключение к участку. Для постановки 1860 года в Новом Орлеане, например, Mrs. Джон Вуд исполнил "Дикси " в заключительной сцене, показывающей марш Зуав.

Содержание
  • 1 Исторический контекст
    • 1.1 Удаление индейцев
    • 1.2 Джексоновская демократия
  • 2 Джон Брум
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки
Исторический контекст

Индийцы Удаление

Этот превалирующий успех Броэма в жанре американского бурлеска в основном объясняется его выбором развить такую ​​конкретную американскую тему. По-Ка-Хон-Тас, казалось, превзошел обычные принципы бурлеска, высмеивая самые последние драматические формулы и характеры. По-Ка-Хон-Тас был также «непосредственно связан с социальными и культурными преобразованиями, которые происходили в Америке» в течение этого периода девятнадцатого века. В разгар столетия произошла своего рода революция между коренными американцами и поселенцами Соединенных Штатов из-за волнений по поводу территории и власти. Были некоторые новаторские американцы, которые считали, что индейцы могут воплотить «то, что когда-то было или может быть, если только можно обуздать непреодолимое стремление Америки к завоеванию и заражению», но независимо от этого взгляда культура коренных американцев приняла о значительном ущербе в течение девятнадцатого века. После завоевания независимости от Англии в 1776 году новое правительство Соединенных Штатов начало овладевать индийскими территориями, лежащими к западу от Аппалачей, хотя Соединенные Штаты еще не вышли за эту границу. После этого захвата между американским правительством и индейскими народами разгорелась волна договоров и судебных дел. Договоры считались «законными… соглашениями между двумя законными правительствами» - в данном случае, Соединенными Штатами и индийской нацией. Каждый раз, когда индийский народ подписывал договор, он соглашался «предоставить федеральному правительству часть или всю свою землю, а также некоторые или все свои суверенные полномочия» в обмен на «защиту, льготы и права правительства» на Родные люди. Практически ни одно из этих соглашений не закончилось хорошо для туземцев, поскольку «индейцы увидели, что их земли сильно уменьшились между 1763 и 1889 годами», и в конечном итоге все туземцы были вынуждены переселиться в относительно небольшие индейские резервации. Правительство Соединенных Штатов наложило большие ограничения не только на географические границы Индии, но и на их культурные границы. Вновь созданные и переполненные резервации стали для правительственных чиновников центром «цивилизовать индейцев» и «подготовить их к включению в политику США» - концепция, которую особо подчеркивает история Покахонтас. С американской точки зрения, обращение Покахонтас к английской культуре представило возможность «европейцев осуществить свои надежды на коммерческую, религиозную и политическую выгоду» среди туземцев - идея, которая вызвала снисходительность и споры того времени.

Джексоновская демократия

В начале 19-го века было огромное увлечение индийцами, особенно Покахонтас, поскольку ее история была ярким примером джексоновской демократии: «экспансия (национализм), антимонополия (эгалитаризм) и белые превосходство ». Джексоновская демократия, эпоха, которая определила американские верования в начале 1800-х годов, поддерживала «Манифест судьбы» (1840), который расширил веру в то, что Соединенные Штаты должны простираться от Тихого океана до Атлантического побережья. Джексон боролся с Конгрессом, чтобы принять его Закон о переселении индейцев (1830 г.), который разрешал бы переселение коренных американцев к западу от реки Миссисипи с целью увеличения территории Соединенных Штатов. Это только добавляло американской практике превосходства белых и превосходства над низшими расами. В этой идее о возможном подчинении индейцев колонизирующей / «цивилизованной» власти белых была гордость. Люди идеализировали эту историю как доказательство того, что они могут изменить индейцев и переманить их на белую сторону, на «правую сторону». Покахонтас была этой легендарной фигурой, знаменитой индийской принцессой, которая добровольно отказалась от своего народа и культуры, обратилась в христианство и вышла замуж за английского колонизатора. Прославление этих идей означает непреднамеренное подавление индийской культуры и представление ее в ущерб новому «Белому американцу» культура. Бурлеск Джона Брума глубоко идет вразрез с идеалами «джексоновской демократии», изображая Покахонтас как сатиру.

Джон Брум

Однако до всего этого был сам Джон Брум. Брум родился в Дублине, Ирландия, в 1810 году. Он получил образование в Тринити-колледже на хирурга, но большую часть своей карьеры в колледже провел, участвуя в некачественной театральной деятельности. Его настоящий театральный дебют состоялся в Лондоне в 1830 году, сыграв шесть персонажей в пьесе «Том и Джерри». Будучи разносторонним театральным деятелем, Брум в 1840 году стал также менеджером Лицеумского театра, где написал несколько своих легких бурлесков. Наконец, в 1842 году он совершил роковой переезд в Соединенные Штаты, где быстро влился на театральную сцену - сначала управлял садом Нибло, а затем открыл в 1850 году собственный одноименный лицей - Лицей Брум. Именно здесь был произведен и исполнен оригинально По-Ка-Хон-Тас. Несмотря на кажущуюся успешной управленческую карьеру, театральный бизнес не был сильной стороной Брумэна, и он потерял свой любимый лицей из-за товарища Джеймса Уоллака, который переименовал театр в Лицей Уоллака. Несмотря на это, Брум остался в том же месте и, как сообщалось, получал от Уоллака 250 долларов в неделю, что, по словам Муди в драмах Американского театра, было «самой большой зарплатой, которую платил любой артист в обычном Нью-Йорке. Компания." Было отмечено, что Брум сказал, что работа в Театре Уоллака была «самой яркой частью его жизни». Тем не менее, Брумену удалось написать «не менее 126 пьес, включая бурлески, адаптации, готические мелодрамы, слезливые шутки, ирландские пьесы и социальную сатиру». Брум был одним из первых, кто привнес в свои пьесы немного остроумия. «Брум не был закулисным актером-глазком, реалистичным актером». По словам Муди, «Он был добродушным, веселым, сердечным, красивым, чрезвычайно популярным, энергичным, умным и всегда стильно одетым». Многие люди приходили в театр только для того, чтобы послушать его импровизированные выступления «за кулисами». Он проигнорировал протесты критиков по поводу «неподобающего поведения» и дал публике то, что они хотели. «Немногие актеры получили личное признание Брумэна». Осуществив свою американскую мечту как актера и драматурга, Броэм заслужил «восторженные аплодисменты американской публики, похвалу американских критиков и завидный титул американского Аристофана».

Примечания
Ссылки
  • Abel, E. Lawrence. (2000). Singing the New Nation: How Music Shaped the Confederacy, 1861-1865. Mechanicsburg, Пенсильвания: Stackpole Books.
  • Баркер-Бенфилд, GJ (1998). Portraits of American Women: From Settlement to Present. New York: Oxford University Press.
  • Bordman, Gerald Martin., And Thomas S. Hischak (2004). Oxford Companion to American

Theatre. New Йорк: Oxford UP. 96+.

  • Берт, Дэниел С. (2004). Хронология американской литературы: литературные достижения Америки от колониальной эры до наших дней. Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company.
  • Деци-Диаманти, Зои (2007) «Бурлеск« инаковости »в американском театре девятнадцатого века: образ индейца в« Метамора »Джона Брума»; или "Последний из ветряных водорослей" (1847) и По-Ка-Хон-Тас; или, The Gentle Savage (1855). "American Studies 48.3: 101-124. Project MUSE.
  • Hall, Roger A. (2001). Performing the American Frontier, 1870-1906. Нью-Йорк: Оксфордский университет" Press.
  • Кирк, Элиза К. (2001). Американская опера. University of Illinois Press.
  • Муди, Ричард. "Покахонтас или нежный дикарь". Драмы из американского театра, 1762 г. –1909. Кливленд, Огайо: World Pub., 1966. 397–402. Print.
  • «Повествовательный исторический обзор.» Гражданский проект американских индейцев: Отношения индейцев XIX века с Соединенными Штатами. 23 января 2015 г.
  • Рурк, Констанс. (1959) Американский юмор: исследование национального характера. Нью-Йорк: Харкорт, Брейс, Йованович.
  • Смит, Шерри Л. (2000) «Заключение». Переосмысление индийцев: коренные американцы глазами англоязычных, 1880–1940. Оксфорд: Oxford U.
  • Тилтон, Роберт С. (1994). Покахонтас: Эволюция американского повествования. Нью-Йорк: Cambridge University Press.
Последняя правка сделана 2021-06-02 08:46:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте