Северо-восточный иберийский шрифт

редактировать
система письма Северо-восточная иберийская письменность в контексте палеоиспанской письменности Северо-восточная двойная иберийская подпись (на основе Ferrer i Jané 2005) Северо-восточная недвойственная иберийская подпись. Свинцовая доска от Улластрет с использованием северо-восточного двойного знака. Свинцовая доска с горы (Сант-Жуст-Десверн ) с использованием северо-восточная двойная подпись иберийская монета, вероятно, из Наварры с легендой бэнкота / баскунес с использованием северо-восточной недвойственной подписи

северо-восточная иберийская письменность, также известная как Левантийский иберийский или иберийский, поскольку иберийское письмо использовалось наиболее часто, было основным средством письменного выражения иберийского языка. Язык также выражен юго-восточным иберийским письмом и греко-иберийским алфавитом. Чтобы понять взаимосвязь между северо-восточными иберийскими и юго-восточными иберийскими письменами, следует указать, что это два разных алфавита с разными значениями одних и тех же знаков. Однако очевидно, что они имеют общее происхождение, и наиболее распространенная гипотеза состоит в том, что северо-восточная иберийская письменность произошла от юго-восточной иберийской письменности. Некоторые исследователи пришли к выводу, что это связано только с финикийским алфавитом, но другие считают, что греческий алфавит тоже сыграл свою роль.

Содержание
  • 1 Типология и варианты
  • 2 Расположение результатов
  • 3 См. Также
  • 4 Библиография
  • 5 Внешние ссылки
Типология и варианты

Все палеогиспанский алфавит, за исключением греко-иберийского алфавита, имеют общую отличительную типологическую характеристику: они представляют собой слоговое значение для окклюзионных слов и монофонематическое значение для остальные согласные и гласные. В системе письма они не являются ни алфавитами, ни слоговыми алфавитами, а представляют собой скорее смешанные шрифты, которые обычно обозначаются как полуслоговые алфавиты. Базовый знак содержит 28 знаков : 5 гласных, 15 слоговых и 8 согласных (один латеральный, два шипящих, два ротический и три носовых ). Северо-восточная письменность была почти расшифрована в 1922 году Мануэлем Гомес-Морено Мартинесом, который систематически связывал слоговые знаки с окклюзионными значениями. Расшифровка основана на существовании большого количества монет легенд (некоторые из них имеют латинские надписи), которые легко могут быть связаны с древними топонимами, известными из римского и греческие источники. Существует два варианта северо-восточного иберийского письма: двойной вариант почти исключительно для древних надписей IV и III веков до нашей эры, и его отличительной особенностью является использование двойной системы. Эта система была открыта в 1968 году и позволяет различать окклюзионные знаки (dentals и velars ) между звонкими и неголосовыми. за счет использования дополнительного хода. Простой знак представляет озвученное значение, а сложный знак представляет собой невокализованное значение. Недвойственный вариант практически исключает современные надписи II и I веков до нашей эры.

Расположение находок

Надписи, использующие северо-восточное иберийское письмо, были обнаружены в основном в северо-восточном квадранте Пиренейского полуострова : в основном вдоль побережья от Руссильон - Аликанте, но также с глубоким проникновением в долину Эбро. Северо-восточные иберийские надписи найдены на разных типах предметов (серебряные и бронзовые монеты, серебряные и керамические реципиенты, свинец мемориальные доски, мозаики, амфоры, камни (стелы ), веретено -ворды и т. Д.), Что составляет 95% Всего находок (более 2000 предметов), и почти все сценарии написаны слева направо. Самый старый северо-восточный иберийский шрифт датируется 4 или, возможно, 5 веком до нашей эры. Современные датируются концом I века до н.э. или, возможно, началом I века нашей эры.

За последние годы были опубликованы четыре северо-восточных иберийских абецедария или подписи: the, the, the и the, все они принадлежат к двойному варианту письма.

См. Также
Библиография
  • Корреа, Хосе Антонио (1992): «Графическое представление опозиционеров соноридад ан лас оклюзивас иберикас (семисилабарио левантино)», AION 14, стр. 253–292. 65>
  • Ferrer i Jané, Joan (2005): Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives sordes i sonores, Palaeohispanica 5, pp. 957–982.
  • Феррер и Джейн Джоан (2013): «Els sistemes duals de les escriptures ibèriques», Palaeohispanica 13, pp. 451-479.
  • Гомес-Морено, Мануэль (1922): «De Epigrafia ibérica: el plomo de Alcoy », Revista de filología española 9, pp. 34–66.
  • Hoz, Javier de (1985):« El nuevo plomo inscrito de Castell y el проблема las oposiciones de sonoridad en ibérico », Symbolae Ludouico Mitxelena septua genario oblatae, pp. 443–453.
  • (1968): Epigrafía prelatina de la península ibérica, Барселона.
  • Quintanilla, Alberto (1993): «Sobre la notación en la escritura ibérica del modo de articulación de las consonantes oclusivas », Studia Palaeohispanica et Indogermánica J. Untermann ab Amicis Hispanicis Oblata, стр. 239–250.
  • Rodríguez Ramos, Jesús (2004): Análisis debeigrateizia í.
  • Унтерманн, Юрген (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. III Die iberischen Inschriften aus Spanien, Висбаден.
  • Велаза, Хавьер (1996): Epigrafía y lengua ibéricas, Барселона.
Внешние ссылки

СМИ, связанные с иберийскими шрифтами на Викимедиа Commons

Последняя правка сделана 2021-05-31 13:45:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте