Намахаге (生 剥) в традиционном японском фольклоре - демоноподобное существо, изображаемое мужчинами в массивных они (людских) масках и традиционных соломенных накидках (мино ) во время новогоднего ритуала полуострова Ога области префектуры Акита на севере Хонсю, Япония.
Ужасно одетые мужчины, вооруженные ножи деба (хотя деревянные подделки или сделанные из папье-маше ) и теоке (手 桶, «ручное ведро» из дерева), маршируют парами или тройками, идя от двери к двери -дверь обходит людей по домам, упрекает детей, которые могут быть виноваты в лени или плохом поведении, выкрикивает фразы типа «Есть ли вокруг плачущие?» (泣 く 子 は い ね が ぁ, Nakuko wa inee gā?) Или "Непослушные дети вокруг?" (悪 い 子 は い ね え か, Waruiko wa inee ka?) В произношении и акценте местного диалекта.
С годами практика изменилась.
Посещения намахаге в настоящее время происходят в канун Нового года (по западному календарю). Но раньше его практиковали в так называемый «Малый Новый год» (小 正月, Koshōgatsu ), первую ночь в полнолуние в году. Это 15-й день первого лунного календарного года, что не то же самое, что 15 января; обычно он приходится на середину февраля, ровно через две недели после китайского Нового года (японский : Кюсогатсу).
Целью намахаге было увещевать отсталых, которые сидят у костра, праздно не делая ничего полезного. Одним из припевов, которыми пользовались намахаге в былые времена, было «Волдыри уже очищены?» (な も み コ 剝 げ た か よ, намоми ко хагетака йо). Намоми означает тепловые пузыри, или, точнее, хидако (火 だ こ, хидако) (Erythema ab igne или EAI), сыпь, вызванную чрезмерным воздействием огня, из-за сидения у землянки ирори очаг. Таким образом, «шелушение от огненной сыпи» обычно считается производным от названия намахаге.
Некоторые из других устных слов намахаге в древности были «Нож уже точен?» (包 丁 コ と げ た か よ, hōchōko togetaka yo) и «Вареные бобы адзуки уже готовы?» (小豆 コ 煮 え た か よ, адзуки ко ниетака йо). Нож, по всей видимости, означал инструмент для очистки волдырей, и было принято есть кашу адзуки на «Маленький Новый год».
Хотя намахагэ в настоящее время воспринимается как разновидность они или людоеда, изначально это был обычай, когда молодые люди выдавали себя за ками, которые навещали его в новогодний сезон. Таким образом, это своего рода тошигами.
Намахаге обычно получали моти из домашних хозяйств, которые они посещали, но пары молодоженов должны были принимать их в полной официальной одежде и предлагать им сакэ и еда.
Легенды о Намахаге различаются в зависимости от местности. Существует легенда об аките, касающаяся происхождения намахаге, о том, что император Ву Хань (ум. 87 до н.э.) из Китая прибыл в Японию, принеся пять демонических они в область Ога, и Они обосновались на двух местных высоких вершинах, Хондзане (本 山) и Синдзане (真 山). Эти они украли урожай и молодых женщин из деревень Оги.
Жители Оги поспорили с демонами, что, если они смогут построить пролет из каменных ступеней, всего тысячу ступенек, от деревни до пяти храмовых залов ( вариант: от морского берега до вершины горы Синдзан) все за одну ночь, потом жители деревни будут ежегодно снабжать их молодой женщиной. Но если они не справятся с задачей, им придется уйти. Когда огры собирались закончить работу, сельский житель изобразил крик петуха, и огры ушли, полагая, что потерпели поражение.
Очевидная цель фестиваля - поощрять маленьких детей слушаться родителей и вести себя, что является важным качеством в сильно структурированном обществе Японии. Родители каждый год знают, кто такие актеры Намахаге, и могут попросить их преподать определенные уроки своим детям во время их визита. Намахаге повторяют уроки с детьми перед тем, как выйти из дома.
Некоторые этнологи и фольклористы предполагают, что это связано с верой в божеств (или духов), прибывающих из-за границы, чтобы унести несчастья и принести благословения на новый год. в то время как другие считают, что это сельскохозяйственный обычай, когда ками из священных гор посещают.
Намахаге-кан или Музей Намахаге, Ога, Акита
Музей Намахаге
Подобные традиции в других регионах называются: