Les Blancs

редактировать
Les Blancs
АвторЛоррейн Хансберри
Персонажи
  • Тшембе Матосех
  • Чарли Моррис
  • Мадам Нилсен
  • майор Джордж Райс
  • Абиосе Матосех
  • Эрик
  • Питер (он же Нтали)
  • Нгаго
  • Др. Марта Готтерлинг
  • Др. Вилли ДеКовен
  • Женщина
Дата премьеры15 ноября 1970 г. (1970-11-15)
Место премьерыТеатр Лонгакр, Нью-Йорк
Оригинал языканглийский
ТемаАфрика, колониализм, революция
СеттингЗтембе, вымышленная африканская страна к югу от Сахары

Les Blancs («Белые») - англоязычная пьеса американского драматурга Лоррейн Хэнсберри. Он дебютировал на Бродвее 15 ноября 1970 года и продлился до 19 декабря 1970 года. Пьеса была последней работой Лоррейн Хэнсберри, и она считала ее самой важной, поскольку она изображает бедственное положение колониализма в конце XIX и начало 20 века. Это ее единственный спектакль, который проходит в Африке, и в нем используются как танец, так и музыка как символы черных и африканских культур, концепция, называемая Черная эстетика.

. Пьеса рассказывает об опыте поселенцев, туземцев и американский журналист в неназванной африканской стране в последние дни колониального контроля.

Название является отголоском пьесы Жана Жене 1959 года Les Negres (Черные), которую Хэнсберри видел и критиковал во время ее представления в США в 1960 году. премьера.

Содержание
  • 1 Текст
  • 2 Разработка
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Акт 1
    • 3.2 Акт 2
  • 4 Производство
    • 4.1 Актеры и персонажи
  • 5 Персонажи и отношения между ними
    • 5.1 Влиятельные персонажи вне сцены
  • 6 Ссылки
  • 7 Источники
  • 8 Внешние ссылки
Текст

Впервые выполнено в конце 1970 года, почти через шесть лет после Хансберри. смерть, пьеса была составлена ​​и отредактирована ее бывшим мужем Робертом Немироффом по ее незавершенным наброскам. Хансберри считал Les Blancs своей самой важной игрой. Это единственная пьеса из многих, оставшихся после ее смерти, которую Немирофф закончил и адаптировал в окончательной версии. Текст был впервые опубликован в 1972 году в томе под названием Les Blancs: The Collected Last Plays of Lorraine Hansberry, который также включает «Питьевая тыква» и «Какая польза от цветов?».

Отредактированный текст пьесы был создан в 2016 году для Национального театра Великобритании режиссером Яэль Фарбер, драматургом Дрю Лихтенбург и падчерицей Немироффа Джой Грешем, директором и попечителем Литературной библиотеки Лоррейн Хэнсберри. Доверие.

Развитие

Хэнсберри начала писать Les Blancs в 1960 году после того, как ее муж назвал «инстинктивную реакцию» на производство в США фильма Жана Жене Les Negres (Черные). Чувствуя, что взгляд француза на колониализм слишком уходит корнями в романтическую экзотику Африки, она надеялась написать более реалистичный отчет об африканском колониализме и связанных с ним проблемах власти, политики и идентичности. Название «Les Blancs» является отсылкой к этой пьесе.

Она объяснила свой интерес к колониализму началом, когда она посмотрела кадры кинохроники итальянского завоевания Эфиопии, и ее мать сказала ей, что Папа распорядился о вторжении. Пройдя курсы по истории и культуре Африки в рамках WEB DuBois, она продолжила работать в газете Поля Робсона Freedom. Там она работала вместе с африканцами и афроамериканцами, стремясь к освобождению, оказывая влияние на идеи, которые позже стали Les Blancs.

Она годами работала над Les Blancs, постоянно переписывая и редактируя, брала его с собой в больницу и обратно по мере того, как ее здоровье ухудшалось. Она взяла то, что позже станет сценой III Акта I, в Мастерскую сценаристов актерской студии, где, воодушевленная откликом, стала свидетельницей единственного спектакля Les Blancs за всю ее жизнь. Используя Nemiroff в качестве звуковой доски и редактора, она почти закончила пьесу перед своей смертью. Используя заметки из ее коллекции, дискуссии о работе, которые они вели вместе, и иногда создавая некоторые из своих собственных диалогов, чтобы заполнить пробелы, ее муж потратил годы на работу над этим до выпуска.

Изначально Хэнсберри планировал сыграть главную героиню женского пола, но изменил пьесу так, чтобы у единственной чернокожей женщины не было имени и реплик, она упоминалась только как «Женщина». Она использовала движения за независимость Ганы и Кении в качестве вдохновения для своего фона, используя Джомо Кеньятта в качестве образца для революционного лидера в пьесе.

Написанный как часть Black Arts Movement, Les Blancs борется с идеями панафриканизма и глобальным характером колониализма, который можно увидеть во многих других работах.

Сводка

Акт 1

Белый американский журналист Чарли Моррис прибывает в миссию - отдаленный и очень деревенский аванпост протестантских медицинских миссионеров в Африка. Он встречает идеалистичного и немного наивного молодого доктора Марту Готтерлинг и циничного намного старше доктора Вилли ДеКовена. Он также встречает мудрую и добрую старую, теперь уже слепую, норвежку мадам Нилсен, жену преподобного Торвальда Нейлсена, который в настоящее время находится в отъезде, совершая крещения и похороны на другом берегу реки. Семья Нейлсенов работает в миссии уже 40 лет, и мадам Нейлсен знает и любит африканцев и понимает их традиции, но говорит Чарли, что уже много лет «беда» отдаляет африканцев от Нейлсенов.

Появляется майор Джордж Райс, таща за петлю молодого африканца и возможного террориста, которого он называет «оно», и сообщает Чарли о продолжающемся конфликте между Колониальным заповедником и террористами-членами африканского сопротивления. Покинув задание, майор стреляет в молодого человека за кулисами. Чарли и доктор ДеКовен обсуждают Амоса Кумало, лидера ненасильственного движения за независимость, который вёл переговоры в Европе и вернулся в страну.

Тшембе Матосех, бывший сельский житель, который стал путешествующим по миру бизнесменом с белой женой и двухрасовым сыном, возвращается из своего дома в Лондоне в деревню всего на один день слишком поздно, чтобы увидеть своего умирающего отца, старого Абиосе. Чембе рассказывает своему гораздо более младшему, двурасовому сводному брату Эрику, которого он не видел семь лет, о своей семье в Англии, и они обсуждают борьбу за независимость. Их старший брат Абиосе Матосех возвращается в деревню из католического учебного заведения Св. Киприана, одетый в церковную одежду, и показывает, что находится в процессе рукоположения в священники. Тшембе отвергает капитуляцию Абиоса перед католицизмом, а Абиосе отвергает традиционную африканскую похоронную церемонию, проводимую для их отца, создавая конфликт культур между двумя братьями.

Чарли пытается убедить доктора Готтерлинга присоединиться к нему на прогулке, когда прибывает майор Райс и рассказывает им о мирной белой семье поблизости, которая только что была убита террористами. Тшембе прибывает, чтобы возобновить свою дружбу с мадам Нейлсен, но майор Райс называет его «кафиром », прежде чем он назвал себя, а затем обыскивает его в поисках тату-знака террористической группы. Он продолжает принижать Чембе, называя его «мальчиком» и спрашивая его, почему «вы образованные ребята» не «разговаривают с террористами».

В разговоре, полном напряженности, Чарли выражает Тшембе желание выйти за рамки укоренившихся расовых отношений и глубоко понять и, возможно, предать гласности африканцев и их борьбу, но Тшембе указывает на невысказанный патернализм Чарли, его бессознательное внутреннее превосходство, и его и других белых потребность найти спасение или удовлетворение за счет Африки.

Тшембе противостоит своему сбитому с толку, бесцельному и заблуждающемуся межрасовому сводному брату-подростку Эрику по поводу макияжа, данного ему доктором ДеКовен, и «превращения в белую женщину», и о его чрезмерном употреблении алкоголя. Чембе хочет забрать Эрика, чтобы он жил с ним в Лондоне, но Абиосе хочет, чтобы он пошел в школу-интернат в Сент-Киприане.

Тшембе узнает, что Питер (которого в деревне зовут Нтали), африканский многолетний главный служащий медицинской миссии, является частью террористической группы. Он также узнает, что его собственный отец, ныне покойный Старый Абиосех, начал движение сопротивления несколько лет назад. Питер вместе с воинствующим деревенским жителем по имени Нгаго пытаются завербовать Тшембе в террористическую группу, но он говорит Питеру, что Кумало вернулся в страну для переговоров и вместо этого отправится в Кумало и доставит ему послания людей. Питер считает эту стратегию неэффективной и говорит, что террористы полны решимости править любыми необходимыми средствами. Чембе обезумел и напоминает себе: «Я отказался от всех копий!»

Акт 2

Чарли расспрашивает доктора Готтерлинга о преподобном Нейлсене, пытаясь изучить его мотивы приезда в Африку, чтобы основать миссию, но она боготворит преподобного и отвергает представление о том, что его миссия каким-либо образом эксплуатировали жителей деревни или воспользовались лишениями в этом районе. Она также говорит Чарли, что африканцы «еще не заслужили право критиковать», как с ними обращаются белые поселенцы.

Майор Райс появляется на миссии, говоря, что «эта колония всегда зависела от святости белой жизни», и что из-за террористических групп и из-за того, что Кумало был арестован и убит, он считает, что полностью команда в миссии. Он заявляет, что будут проведены полномасштабные военные операции, включая создание лагерей для интернированных всех африканских мужчин и переселение всех африканских женщин и детей. В миссии будут расквартированы войска.

Тшембе прибывает на задание, и ему говорят, что Кумало мертв. Чарли снова пытается завязать разговор с Тшембе, но в другом горячем разговоре он говорит Чарли, что устал от слов, и пытается объяснить ему, что из их разговора ничего не выйдет. Чарли хочет, чтобы Тшембе, как образованный и успешный африканский бизнесмен-эмигрант, выступал с Западом от имени Африки, но Тшембе объясняет, что на протяжении многих поколений пустословие белых колонизаторов, правительств и очевидных сочувствующих не приносило результатов, а только продолжающаяся эксплуатация, притеснение, нанесение увечий и убийство африканцев. Он говорит, что бесчисленные ненасильственные переговоры и протесты ни к чему не привели. В своем сознании Тшембе видит Женщину (не говорящую символическую роль), символ его стремления воссоединиться со своими африканскими корнями посредством сопротивления, и бормочет: «Она пришла за мной сейчас», но когда внутренне побуждаемый выбрать сторону, он кричит в тоске: «Я всего лишь один человек!»

Когда Эрик выражает свое желание присоединиться к террористам, Абиоса напоминает ему, что он наполовину белый. Эрик случайно сообщает ему, что Питер является частью террористической группы, которую осуждает Абиосе. Когда появляется Тшембе, Абиосе обращается к нему как к порядочному, образованному африканцу, как он сам, подождать, пока «террор» не пройдет или не будет подавлен, чтобы двое из них и другие, подобные им, могли вмешаться впоследствии и стать мирными лидерами. Чембе называет Авиосе дядей Томом и Иудой, но Авиосе полон решимости доложить о Петре майору Райсу, хотя Петр был деревенским старейшиной, который помог воспитывать двух братьев.

Доктор ДеКовен говорит Чарли, что благотворительная медицинская работа, проводимая в немодернизированной, неэлектрифицированной миссии, на самом деле способствует колониализму, потому что сохранение бедных деревень и племен способствует подчинению, патернализму белых и колониализму. Он вспоминает, что преподобный Нейлсен выразил презрение к предложению жителей деревни и петиции о пропорциональном представительстве коренных народов в законодательном органе, которую они планировали передать правительству столицы. После этого жители села перестали приезжать в миссию, кроме как по медицинским показаниям. После того, как их петиции остались неуслышанными в столице и Европе, родилось движение сопротивления. Туземцы перестали платить налоги, и колониальное правительство отправило солдат, которые затем привели к террористическим группам.

Тшембе отправляется на миссию, чтобы предупредить Питера, что его прикрытие взорвано, но майор Райс и Абиосех прибывают первыми. Майор объявляет, что преподобный Нейлсен был убит в результате террористического нападения и что он вызвал свежие войска, вертолеты, самолеты и механизированные подразделения для нового скоординированного военного наступления. Он зовет Питера и, унизив его, заставляя пресмыкаться и восхвалять правила белых, стреляет и убивает его, когда после столкновения он признается, что разрезал сигнальную систему на территории миссии.

В разговоре с Чарли майор Райс называет страну «моей страной» и радуется «нашим прекрасным холмам», заключая: «Мы не желаем черным зла, мистер Моррис. Но они наши холмы». После того, как он уходит, доктор ДеКовен говорит Чарли, что Майор Райс - отец Эрика, изнасиловавшего мать Тшембе и Абиосе Аква, которая умерла при родах; он добавляет: «мол, от стыда».

Нгаго созывает народ кви и описывает три столетия убийств, резни, изнасилований, захвата земель, угнетения и тюремного заключения, совершенных белыми колонизаторами. Он призывает людей убить и изгнать захватчиков.

Поскольку в стране царит хаос, белым приказывают эвакуироваться с миссии в течение 24 часов. Когда Чарли и врачи уходят, доктор Готтерлинг и мадам Нилсен по отдельности говорят Чарли написать правду о том, что он видел и знает.

Мадам Нейлсен говорит Тшембе, что в свои 68 лет она слишком стара, чтобы уезжать, и что Африка - ее дом и ее последнее пристанище. Она показывает, что преподобный Нейлсен, к сожалению, считал, что Бог задумал, чтобы расы оставались отдельными, и что он хотел, чтобы нерожденный двухрасовый ребенок Аквы (Эрик) умер, а Аква умер вместе с ним. Чембе говорит ей, что не знает, что делать с террористическим движением. Она говорит ему, что Африке нужны воины и что колониализм будет продолжаться, если его не остановить. Когда они расстаются, Тшембе убивает своего брата Абиосеха и кричит от боли.

В ту ночь мадам Нейлсен тихо сидит у гроба своего мужа внутри миссии и задувает свечу, сидя в темноте. Когда жители входят в комплекс, Эрик поджигает миссию.

Productions

Премьера спектакля состоялась 15 ноября 1970 года в постановке Broadway в Longacre Theater и продлилась до 19 декабря 1970 года. Она была номинирована на две премии Tony Awards, за лучшие костюмы и Лили Дарвас была номинирована на лучшую женскую роль в спектакле, где она сыграла роль мадам Нилсен. Джеймс Эрл Джонс получил Drama Desk Award за свою игру.

Отредактированная постановка Les Blancs режиссера Яэль Фарбер играла в Национальный театр в Лондоне с 22 марта по 2 июня 2016 года. Новый текст был разработан Фарбером, драматургом Дрю Лихтенбург и падчерицей Немирова Джой Грешем, директором и попечителем Литературного фонда Лоррейн Хансберри. Фильм о постановке был доступен для бесплатного просмотра онлайн в течение одной недели на YouTube в июле 2020 года в рамках проекта «Национальный театр дома» во время изоляции от COVID-19.

Актеры и персонажи

ПерсонажБродвей 1970 годаНациональный театр 2016 годаОписание
Тшембен МатосехДжеймс Эрл Джонс Дэнни Сапани Бывший сельский житель, который живет в Лондоне; второй сын Старого Абиоса и Аква
мадам НейлсенЛили Дарвас Сиан Филлипс 68-летняя жена преподобного Нилсена; они приехали в Африку из Норвегии 40 лет назад, чтобы основать медицинскую миссию
Чарли МоррисКэмерон Митчелл Эллиот Коуэн Американский журналист, исследующий статью о медицинской миссии Нильсена
Майор Джордж РайсРальф ПурдомКлайв Фрэнсис Белый поселенец, который приехал в страну мальчиком и вырос в Африке, и который принял военное командование этой территорией
Абиосе МатосехЭрл Хайман Гэри Бидл Старший сын Старого Абиоса и Аква; брат Тшембе и Эрика
ЭрикГарольд Скотт Тунджи Касим Братский сводный брат-подросток Чембе и Абиосеха; сын Аква
Др. Вилли ДеКовенГумберт Аллен Астредо Джеймс Флит Циничный пожилой доктор на миссии, который склонен бросать вызов майору Райсу
Доктор Марта ГоттерлингМэри ЭндрюсАнна Мэдли Молодой врач-идеалист, проработавший в миссии семь лет
ПитерКлеберт ФордСидни КоулГлавный служащий в миссии и тайно член террористической группы; бывший старейшина деревни
НгагоДжордж ФэйрлиРоджер Нсенгиюмва Деревенский воин и лидер террористической группы
ЖенщинаДжоан ДербиШейла Атим Негласная роль, символизирующая панафриканское движение сопротивления
Персонажи и взаимоотношения персонажей
  • Женщина: абстрактное, не говорящее представление растущего конфликт в Африке и нарастающий конфликт в сердце главного героя, Чембе. Она появляется только перед Тшембе как украшенный воин с копьем; ритмично танцуя под боевые барабаны. Она появляется перед ним в двух разных случаях, когда он оказывается перед выбором: присоединиться к конфликту или нет. Впервые она появляется в первой сцене, танцуя под барабаны. Чембе сталкивается с ней прямо в конце сцены, в которой у него напряженный разговор с Чарли Моррисом. Он пытается упрекнуть ее, говоря: «Я отказался от всех копий!»
  • Цембе Матосех: Главный герой. Он - сын вождя кви и возвращается, чтобы присутствовать на похоронах своего отца, который умер до его прибытия. Он возвращается из Англии, где иммигрировал и получил формальное английское образование. Он женат на англичанке, и у них родился ребенок. На протяжении всей истории Тшембе говорит всем, включая Женщину, что он просто хочет почтить память своего отца и вернуться домой к своей семье. Однако конфликт в Африке, в том числе и с Женщиной, не отпустит его, и он неизбежно втянут в нарастающую революцию.
  • Абиосе Матосех: брат Чембе. Он полностью принял культуру Запада, поскольку он учится, чтобы стать католическим священником. Он надеется, что такой образ жизни позволит ему разделить власть белых поселенцев. Он спорит с Тшембе о благополучии их гораздо младшего брата Эрика; Чембе хочет, чтобы Эрик вернулся с ним в Англию, в то время как Абиосе хочет, чтобы Эрик пошел с ним, чтобы потенциально присоединиться к священству. История использует Авиосе как символ полной ассимиляции, поскольку он осудил свое наследие до такой степени, что предал свой собственный народ. Чембе, наоборот, символизирует его собственное неизбежное присоединение к революции, казнив его за его предательство.
  • Эрик / Нгеди: подросток, двурасовый брат Чембе и Абиосе, результат изнасилования их матери майором Райсом. Это опрометчивый молодой человек, склонный к алкоголю, который ему обычно дает доктор Вилли ДеКовен. Эрик - впечатлительный юноша, который также вовлечен в нарастающий конфликт. Он был единственным из братьев, который был со своим отцом (старым Авиосе), когда он умер. Он говорит Тшембе об этом, когда они встречаются после того, как его старший брат жил в Англии, и у них происходит забавный разговор о рыжеволосой белой жене Тшембе. По сути, осиротевший, Эрик оказался зажат между двумя своими старшими братьями, которые спорят о том, кто возьмет на себя ответственность за него.
  • Мадам Нилсен: умная и умная пожилая женщина и жена преподобного Нейлсена, начавшего миссию 40 лет назад, когда им было за двадцать. Многие из членов племени Кви смотрят на нее как на мать, включая Чембе и его братьев. Когда все они были маленькими, она учила их и действовала по отношению к ним как суррогатная мать. Она возмущена вторжением колониальных вооруженных сил во главе с майором Джорджем Райсом и подталкивает Чембе к присоединению к революции. Это привело к ее безвременной смерти во время начальных боевых действий.
  • Доктор Вилли ДеКовен: врач в возрасте от пятидесяти до сорока лет, который был частью миссии в течение двенадцати лет. Он держится с высокомерным видом, поскольку он гипер-осознает, насколько ужасна ситуация, и, по сути, оцепенел от нее. Хотя он склонен к выпивке, он - один из самых мудрых персонажей пьесы. Он показывает себя очень храбрым и сострадательным, но при этом кажется, что он сдался. Он признает, что миссия, хотя работа с добрыми намерениями на самом деле является частью проблемы. Хэнсберри использует доктора ДеКовена в качестве фона для обстановки: например, тех колониальных делегаций, которые посетили, когда он только начал там работать. Он реагирует на майора Райса и его вооруженные силы страстно и горько-пассивно-агрессивно.
  • Доктор Марта Готтерлинг: молодой врач, увлеченный своей работой. Она самый новый член Миссии и работает там всего семь лет. Помимо женщины, она - первый персонаж, который выходит на сцену. Она искренне гордится креативной бережливостью миссионерской больницы, которую доктор ДеКовен считает наивным игнорированием дискриминации в отношении африканских туземцев, поскольку больница для белых, всего в 75 милях от нее, является лучшей. Она считает, что ее жизнь очень насыщена, и она очень защищает больницу и Преподобного. У нее есть несколько разговоров с Чарли Моррисом, которые изобилуют остроумными шутками и сексуальным напряжением.
  • Чарли Моррис: журналист средних лет из Америки, которого мы впервые видим во вступительной сцене с Мартой Готтерлинг. Он здесь, чтобы сообщить о нарастающем конфликте. Он очень идеалистичен и, как таковой, очень наивен по отношению к растущему конфликту между африканскими туземцами и английскими поселенцами. У него есть склонность к чрезмерному обобщению, которую Чембе демонтирует в разговоре об истине, стоящей за ненавистью и расизмом. Он свысока смотрит на бедность больницы, но при этом восхищается ею. Он ведет себя с видом просвещенного превосходства, в то же время очень желая помочь. Он реагирует на майора Райса с явным вызовом. У него и Тшембе есть несколько напряженных разговоров, но им удается найти точки соприкосновения, прежде чем он уйдет.
  • Майор Джордж Райс: антагонистический элемент пьесы. Он является лидером колониальных вооруженных сил. Он представляет собой репрессивный колониальный режим и символ вопиющего расизма, поскольку он всегда использует расовые оскорбления. Он честно и открыто называет белых выше африканцев и обращается с ними как с идиотскими детьми. Мы ясно видим это, когда он обращается с Петром как со слугой. Он очень подозрительно относится ко всем, кто симпатизирует африканским аборигенам. Хэнсберри использует Major Rice для выполнения нескольких разных ролей. Один - это экспозиция, поскольку он рассказывает о действиях, происходящих за сценой, а другой - фокус нарастающего напряжения. Каждая сцена с участием майора Райса каким-то образом ведет к эскалации конфликта; будь то откровенное обвинение доктора ДеКовена в укрывательстве «террористов» или сообщение персонажам о комендантском часе в 8:30. Хотя он может быть антагонистом, он делает все, что считает правильным для народов Африки. Как он упоминает в своем монологе в Акте 1, он делает это потому, что время требует лидера против «террористов».
  • Питер / Нтали: двоюродный брат Чембэ и его братьев средних лет, слуга в Миссии и член сопротивления. Во время разговора с Тшембе он говорит совершенно нормально, но, имея дело с белыми персонажами, такими как Чарли и Райс, он использует различные степени стереотипной речи туземцев; например, заменить «Th» на «D» и назвать белых «Бвана ». Он противостоит Тшембе, пока тот пытается сортировать ткань, и пытается побудить его не только присоединиться к сопротивлению, но и возглавить его. Он также сообщает Тшембе, что его отец был частью сопротивления до его смерти. Верно это или нет, но на Тшембе это оказывает огромное влияние. В конце концов, Питер умирает от руки майора Райса и расстрельной команды. Это один из поворотных моментов, который приводит к тому, что Тшембе присоединяется к сопротивлению.
  • Нгаго: харизматичный военный лидер, впервые увиденный в сцене, в которой Питер противостоит Чембе. Шестая сцена второго акта полностью состоит из монолога Нгаго. Этот монолог служит двум целям: во-первых, это боевой клич для людей, говорящих нарративно, а во-вторых, чтобы проинформировать читателя (или члена аудитории) о том, что эскалация достигла поворотной точки. Монолог происходит сразу после смерти Петра.

Влиятельные закулисные персонажи

  • Старый Абиосех: недавно скончавшийся отец Абиоса и Чембе и муж умершего Аква. Он всегда был преданным другом семьи Нейлсен, пока не ушел и не присоединился к сопротивлению.
  • Аква (умерший): лучший друг в Африке молодой мадам Нейлсен и жены старого Абиоса. умер при рождении Эрика.
  • Амос Кумало: харизматичный лидер жестокого повстанческого движения, который приехал в Англию для переговоров. Одним из поворотных моментов в пьесе является то, что его арестовывают за кулисами по обвинению в «заговоре» и убивают во время содержания под стражей в полиции.
  • Преподобный Нейлсен: руководитель миссии и муж мадам Нилсен. Ближе к концу пьесы выясняется, что он был убит террористами за сценой.
  • Модинго (Тот, кто тщательно думает, прежде чем действовать): главный герой детской басни, которую Петр рассказал Тшембе в попытаться завербовать его. В басне Модинго - это Гиена, попавшая в конфликт между Гиенами и Слонами. Модинго решает выслушать обе стороны, прежде чем принять одну. Он был слишком медленным, чтобы действовать, и в результате Слоны вытеснили гиен из дома. Вот почему Гиена так горько смеется, будучи предметом шутки, которую над ними разыгрывают. Питер проводит сравнение между Тшембе и Модинго.
Ссылки
Источники
  • Хэнсберри, Лотарингия. Les Blancs: Сборник последних пьес. Рэндом Хаус, 1972 г.
  • Барриос, Ольга (июнь – декабрь 1996 г.). «Интеллектуальное копье: Les Blancs Лоррейн Хэнсберри». Атлантида. AEDEAN: Asociación Española de Estudios Anglo-americanos. 18 (1/2): 28–36. JSTOR 41054811. CS1 maint: формат даты (ссылка )
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-26 07:06:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте