La Traversée de Paris (альбом)
редактировать
Студийный альбом 1989 года Майкла Наймана
La Traversée de Paris (Пересечение Paris) - альбом группы Michael Nyman Band с музыкой, написанной Майклом Найманом для одноименной аудиовизуальной выставки, проходившей в Grande Arche de la Défense с июля по декабрь 1989 года в ознаменование двухсотлетия Французской революции.
Содержание
- 1 Список треков
- 2 Музыканты
- 3 Книги Просперо
- 4 Другие выступления и записи
Список дорожек ng
Альбом состоит из 17 частей, каждая из которых относится к конкретному или типичному месту, историческому событию или культурному развитию в Париже со времен революции. В первых шести произведениях, описывающих сам город, без исторического контекста, сделан географический акцент. Последующие пьесы продолжаются в хронологическом порядке по тезке, как музыкальная временная шкала, отражающая богатую и часто жестокую историю города с 1789 по 1989 год. («Неф Парижа»).
Дебаркадер («Доки»).Ле Лабиринт.Ле Пале-Рояль.Le jardin ("Сад").Le théâtre d'ombres chinoises ("Театр теней ").L'émeute de la faim ("Голод Беспорядки »).Du faubourg à l'Assemblée (« От окраин до Ассамблеи ").«Ah ça ira» («Успешно! "). Относится к кровожадному песнопению Революции. С помощью London Voices.Passage de l'Egalité («Эгалитарное движение»).Les murs des fédérés («Стена коммунаров "). Сеттинг стихотворения Рембо L'orgie parisienne. С Сарой Леонард.De l'Hôtel de Ville à la Concorde ("От мэрии до Concorde ").Cinéma d ' Actualités ("Кинохроника ").Елисейские поля.Les manifestations ("Протесты ").L ' Arche de la Défense. Относится к современной обстановке выставки.Музыканты
Книги Просперо
Семь фрагменты из «La Traversée de Paris» были перепрофилированы или переработаны Найманом, чтобы сформировать большую часть его музыки к фильму Питера Гринуэя Книги Просперо.
Четыре из этих пьес не претерпели никаких изменений, и были просто переименованы для использования в фильме и для выпуска альбома:
- Débarcadère (переименованный в «Примирение»).
- Du faubourg à l'Assemblée (переименованный в «Проклятие Просперо»).
- Passage de l'Egalité (под названием «Cornfield»).
- Cinéma d'actualités (под названием «History of Sycorax»).
Остальные три пьесы были переработаны в той или иной степени:
- L'entrée, в расширенной форме, стал "Ма Просперо". gic ".
- Le Labyrinthe, с добавлением вокальной линии, превратился в" Come Unto these Yellow Sands ".
- Le théâtre d'ombres chinoises, в гораздо более короткой форме, стал" Миранда ».
В фильме использовались две другие пьесы, но не были включены в компакт-диск с саундтреком:
- De L'Hôtel de Ville à la Concorde, используется на низком уровне под сценой, в которой Просперо вызывает гарпий.
- Les Murs des Fédérés, с удаленным текстом Рембо, но сохраненной мелодией более высокого регистра Сары Леонард для сцены, в которой Просперо «топит» свои книги.
Другие выступления и записи
- , London Saxophonic <69 Альбом произведений Наймана в аранжировке для саксофонного ансамбля содержит аранжировки как Le Palais Royal, так и De l'Hôtel de Ville à la Concorde.
- opera-ballet Nyman's Noises, Sounds Sweet Airs (адаптировано из Уильяма Шекспира The Tempest ) использует ряд мелодий из La Traversée de Paris, включая De l'Hôtel de Ville à la Конкорд в "Есть ничего плохого не может обитать »и Le théâtre d'ombres chinoises в« Эльфах ».
- Сборник песен Майкла Наймана, концертный фильм и альбом с участием Уте Лемпер, поющая с оркестром Майкла Наймана, содержит другое исполнение Les murs des fédérés (L'orgie parisienne).
- The Very Best of Michael Nyman: Film Music 1980-2001, двойной- диск-сборник, содержащий китайский театр под названием «Miranda Previsited».