Джек Дэвис (драматург)

редактировать

Джек Леонард Дэвис
Джек Дэвис.tiff Джек Дэвис
Родился(1917-03-11) 11 марта 1917 г.. Перт, Западная Австралия, Австралия
Умер17 марта 2000 г. (2000-03-17) (83 года). Перт, Западная Австралия, Австралия
НациональностьАвстралийские аборигены
ОбразованиеСредняя школа
Род занятийДраматург и Поэт
ИзвестенПоэзия, игра, писательство, правозащитная деятельность аборигенов
Известная работаБез сахара
НаградыОрден Британской империи Орден Австралии

Джек Леонард Дэвис AM, БЭМ (11 марта 1917 - 17 марта 2000) был австралийцем 20 веком аборигеном драматургом, поэт и коренной активист. Академик Адам Шумейкер, который много писал о работах Джека Дэвиса и литературе аборигенов, заявил, что он был одним из «самых влиятельных австралийских авторов-аборигенов». Он родился в Перте, Западная Австралия, где провел большую часть своей жизни, а затем умер. Он отождествлял себя с западно-австралийским племенем ньонга, также пишется нунгар, и он включил часть этого языка в свои пьесы. В связи с тем, что Дэвис использовал свой родной язык, ученые пришли к выводу, что его работы включают темы аборигенов и аборигенов. Эти литературные концепции используются для передачи взаимоотношений между культурами.

Известный своими литературными работами, Джек Дэвис не занимался писательской деятельностью до пятидесяти лет. Его сочинения были сосредоточены на опыте аборигенов в отношении поселения белых австралийцев. Его сборник стихов «Первый рожденный» был его первым произведением, которое было опубликовано, а также сделало его вторым аборигеном, опубликовавшим стихи к 1970 году, после Кэт Уокер, также известной под своим именем аборигенов Уджеру Нунуккал. Позже он сосредоточил свои сочинения на пьесах, начиная с «Кулларка», впервые поставленного в 1979 году. Его пьесы были признаны во всем мире и исполнялись в Канаде и Англии. Его работа и вклад позже были отмечены Орденом Британской Империи (BEM) в 1976 году, Орденом Австралии в 1985 году и двумя почетными докторскими степенями от Университет Западной Австралии и Университет Мердока. Сегодня его работа включена во многие австралийские школьные программы, которые дети могут читать и обсуждать.

Содержание
  • 1 Жизнь и карьера
    • 1.1 Ранние годы
    • 1.2 Семья
    • 1.3 Образование
    • 1.4 Карьера
  • 2 Работы
    • 2.1 Пьесы
      • 2.1.1 Кулларк
      • 2.1.2 Без сахара
      • 2.1.3 Барунгин «Запах ветра»
  • 3 Темы и анализ
    • 3.1 Аборигенность и Аборигенность
    • 3.2 Выживание
    • 3.3 Влияние
  • 4 Список произведений
    • 4.1 Пьесы
    • 4.2 Поэзия
    • 4.3 Другие произведения
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки
Жизнь и карьера

Ранняя жизнь

Первые пять лет жизни Джек Дэвис провел на ферме в Варуне, Западная Австралия, с десятью братьями и сестрами. Затем его семья переехала в Ярлуп в 1923 году после того, как лесной пожар разрушил их ферму. Дэвис и его семья были членами племен биббулмун и ньонга и говорили на языке ньонга.

Семья

Его мать, чье имя не зарегистрировано, и отец, Уильям Дэвис, также известный как " Билла », были взяты у родителей, поскольку они были признаны правительством« полукровками ». В соответствии с политикой Австралии, принятой в 1890 году, дети, у которых были как чистокровные родители-аборигены, так и родители-неаборигены, считались полукровками. Его родители работали в белых семьях и так и не получили образования, что сделало их неграмотными. Его матери было семь лет, когда она пошла работать в семью Стретч в качестве прислуги в Брум, Западная Австралия. Его мать вспоминает, что, хотя они хорошо относились к ней, она никогда не чувствовала себя частью семьи. Ее работодатели никогда не обучали его мать вместе с другими детьми, и ей пришлось бы выполнять домашнюю работу, пока они ходили в школу. Его отцу было восемь лет, когда он пошел на работу, и он взял фамилию своего босса «Дэвис», потому что ему не нравилась фамилия отца «Сун», который был сикхом. Отец и мать Джека Дэвиса встретились в Нортаме, Западная Австралия, и вскоре поженились. Во время их брака у них было шесть дочерей и пять сыновей.

Уильям Дэвис работал в основном в лесной промышленности рубилом бревен, и ему было трудно содержать одиннадцать детей на свой доход. Однако его любовь к охоте и кустарникам позволила ему по-прежнему обеспечивать семью мясом.

Отец Джека Дэвиса умер в 1933 году, возвращаясь домой после несчастного случая на охоте. Ранним вечером он шел через загон и на него напал бык. Это оставило семью без финансового дохода, что привело к тому, что семья продалась и переехала из Ярлупа, менее удаленного района.

После того, как Джек Дэвис и его брат Гарольд вернулись домой в Ярлуп после работы в Moore. Ривер Нативное поселение, его брат Гарольд отправился воевать во время Второй мировой войны.

Образование

Джек Дэвис учился в школе в Ярлупе со своими десятью братьями и сестрами. Поскольку отец Дэвиса имел статус австралийского гражданства, его детям разрешили получать такое же образование, как и детям европейского происхождения. Статус его отца гражданство также означал, что его детей не заставляли переезжать в поселение аборигенов.

В начале 1932 года, в возрасте четырнадцати лет, Джеку Дэвису и его брату Гарольду предложили работу под ложным предлогом. в поселении коренных жителей реки Мур от Главного защитника аборигенов, который был британцем по имени Обер Невилл. В то время как его отец беспокоился о том, чтобы отправить своих сыновей в поселение аборигенов, Великая депрессия оказала финансовое давление на их семью, и работы было мало. В поселении коренных жителей Мур-Ривер аборигены должны были получить навыки, которые позволили бы им лучше интегрироваться в белое общество

Двое мальчиков должны были работать на ферме в обмен на труд и фермерские навыки, однако это оказалось пустым обещанием, которое они обнаружили по прибытии. Поселение отделяло белых австралийцев и аборигенов и запрещало аборигенам говорить на их родных языках. Дэвис и его брат были среди четырехсот аборигенов, которым «предложили» работу в поселении коренных жителей Мур-Ривер, которое правительство рассматривало как социальную меру. Хотя некоторых аборигенов заставляли работать, это не относилось к Джеку Дэвису и его брату. Через девять месяцев два мальчика уехали, чтобы вернуться в Ярлуп. Опыт Дэвиса в поселении коренных жителей реки Мур позже сформировал его литературную деятельность.

Карьера

Дэвис выполнял множество трудоемких работ, прежде чем он начал писать, в том числе работу скотовода, дрессировщика лошадей, Погонщик, мельничный рабочий, водитель на различных видах транспорта и охотник на кенгуру. В 1970 году, во время публикации своего первого сборника стихов «Первенец», он посвятил себя литературе. Он стал менеджером Центра Совета по продвижению аборигенов в Перте с 1969 по 1973 год. Затем он стал редактором Фонда публикаций аборигенов с 1973 по 1979 год, который издавал периодический журнал под названием Identity, посвященный признанию литературы аборигенов.

Работы

Джек Дэвис начал свою писательскую карьеру с опубликовал сборник стихов под названием «Первый рожденный» в 1970 году. Позже он опубликовал свой второй сборник стихов под названием «Джагардоо» в 1978 году. После публикации двух сборников стихов он начал сосредоточиваться на драматургии, опубликовав в общей сложности пять пьес и две детские пьесы:

Пьесы:

  • Кулларк, 1979
  • Мечтатели, 1981
  • Без сахара, 1985
  • Барунгин, 1989
  • В Наш город, 1990

Детские пьесы:

  • Медовое пятно, 1987
  • Мурли и Лепрекон, 1994

Дэвис также написал монодраму под названием Wahngin Country, однако так и не закончил ее. Академик Боб Ходж, который написал рецензируемый журнал «Джек Дэвис и появление письменности аборигенов» в 1994 году, заявил, что Дэвис интересовался «Белой историей» и тем, как в ней упускается история аборигенов и их точка зрения.

Согласно академикам, Джек Дэвис хотел предложить альтернативный рассказ, включающий историю аборигенов. Дэвис обнаружил, что наиболее эффективным форматом было преобразование традиции устного рассказа коренных народов в письменные пьесы и перформанс. Темы его работ включают в себя историю и дискриминацию аборигенов, в том числе первый контакт с белыми поселенцами. Академик Адам Шумейкер описал свою работу как всегда ссылающуюся на историю аборигенов, даже если в его пьесах не упоминается прошлое.

Пьесы

Кулларк

Пьеса Дэвиса Кулларк, переведенный как «дом», часто рассматривается академиками как документальный фильм, детализирующий начало белых поселений в Западной Австралии в 1829 году.

Кулларк, опубликованный в 1979 году, переводится как «дом» на языке ньонга. Смысл пьесы интерпретируется академиками как протест, критикующий колониальную записанную историю белого поселения 1829 года в Западной Австралии.

Пьеса документирует историю и первый контакт между аборигенами и белыми поселенцами с точки зрения авторов, использующей семью аборигенов, на которую повлияла история, которую Дэвис пытается обнародовать. Дэвис использует хронологическую и документальную структуру, чтобы представить пьесу. Он включает такие детали, как торговля белыми поселенцами отравленной белой мукой и массовые убийства в Пинджарре в 1834 году. Академики пришли к выводу, что Дэвис включает подробности этих событий, чтобы дать аборигенам право голоса и известную историю, которая была ранее опущено. «Кулларк» был первой пьесой Дэвиса, начавшей это историческое повествование.

Мечтатели

Мечтатели были впервые поставлены в 1972 году и опубликованы в 1981 году. В центре повествования пьесы - память трех мужчин-аборигенов, которые работали в Мур. Речной родной поселок. Дэвис писал, что он стремился показать белым и черным зрителям правдивую и бескомпромиссную картину жизни городских аборигенов.

No Sugar

Пьеса Дэвиса «No Sugar» была впервые опубликована в 1986 году и получила большое признание. ; получение премии Гильдии австралийских писателей (AWGIE) за лучшую сценическую пьесу в год ее публикации. Действие пьесы разворачивается в 1930-х годах во время Великой депрессии и рассказывает историю семьи аборигенов, которая была выселена из дома и вынуждена работать в поселении коренных жителей реки Мур. В статье Sydney Morning Herald говорится, что пьеса - это отказ от ассимиляции белых и деградации жизни и культуры аборигенов. В пьесе много упоминаний о языке ньонга. Такие ученые, как Боб Ходж, считают это попыткой подтвердить важность культуры аборигенов, а также передать чувство изоляции, когда люди не могут понять свой собственный язык и культурные обычаи.

В настоящее время в Викторианской средней школе не учится No Sugar. Программа для студентов, которые изучают курс Английский как дополнительный язык (EAL) для получения сертификата Высшей школы (HSC). Однако, как упоминается в Sydney Morning Herald, ведутся споры по поводу того, являются ли темы и включение языка ньонга слишком сложными для студентов, которые пытаются изучить основы английского языка.

Барунгин «Понюхайте ветер»

Пьеса Дэвиса «Барунгин» была опубликована в 1989 году и переводится на язык ньонга как «Понюхайте ветер». В пьесе основное внимание уделяется лишению свободы аборигенов и большому количеству смертей аборигенов в местах лишения свободы. В течение года, когда пьеса была опубликована, аборигены составляли десять процентов от среднего числа заключенных по стране. Кроме того, действие пьесы происходит в Западной Австралии, где количество заключенных аборигенов составляло тридцать пять процентов.

Темы и анализ

Аборигенность и аборигенство

Академики ссылаются на концепции Аборигенность и аборигенность при анализе работы Дэвиса. По мнению ученых, работа Дэвиса инкапсулирует эти темы, конструируя западную мысль в своей работе и используя родной язык ньонга как форму расширения прав и возможностей аборигенов.

Академик Боб Ходж утверждает, что аборигенство во многом похоже на ориентализм, где белое общество рассматривает представителей другой расы и культуры как «других». Эта концепция изображается как белое общество, которому необходимо устранить эти культурные различия, на что ссылаются в пьесах Дэвиса. Академики говорят, что Дэвис и другие писатели-аборигены, такие как Одеру Нунуккал из шестидесятых и семидесятых годов, использовали литературу как форму активности против этих идеалов и как мощную форму коммуникации для написания своей собственной истории.

Аборигенность включает в себя ответ на аборигенство и реакцию писателей из числа коренных народов, вернувших свою культуру и историю. Это рассматривается как протест против белого империализма и политики ассимиляции, которая доминировала в начале заселения белых в Австралии. Концепция аборигенности в литературе также включает предложения о том, как белые и коренные народы могут двигаться вперед. Эта концепция была введена в 1960-х годах, когда была впервые опубликована литература аборигенов, предлагая новый путь вперед.

Академики проанализировали работу Дэвиса через призму аборигенности, поскольку он использует западную форму общения для связи с белым. аудитория. Пьесы рассматриваются как западная форма общения, поскольку история аборигенов показала, что коренные австралийцы рассказывали истории посредством устного общения, более известного как «Dreamtime ». Включая эти аборигенные подтексты, ученые считают, что он пытается показать белая аудитория - другая форма истории через известный им метод коммуникации. Кулларк, первая пьеса Дэвиса в 1979 году используется академиками в качестве примера, чтобы показать, что Дэвис сталкивается с проблемой аборигенов. Дэвис дает исторический и хронологический отчет в Кулларке, включая аборигенов, которых раньше не было. По мнению ученых, Дэвис считал, что белые историки не желали писать историю аборигенов, и это, по его мнению, было необходимо для записи истории аборигенов западным способом. Его цель написания заключалась в том, чтобы люди знали, что аборигены были исключены из белой истории, и затем предоставить отчет аборигенов. Однако его цель заключалась в том, чтобы будущие поколения размышляли и читали историю, в которой участвовали как аборигены, так и неаборигены. Аборигенность включает в себя отклик и реакцию писателей из числа коренных народов в восстановлении своей культуры и истории. Это рассматривается как протест против белого империализма и политики ассимиляции, которая доминировала в начале заселения белых в Австралии. Понятие «аборигенность» в литературе также включает предложения о том, как белые и коренные народы могут двигаться вперед.

Выживание

По мнению ученых, тема выживания повторяется в работах Дэвиса в том виде, в котором она упоминается. до первого поселения белых людей и долгой битвы аборигенам пришлось бороться за свое существование, землю, культуру, историю и права. Академики раскрывают те полномочия, которые испытывают аборигены, когда они видят себя на сцене в пьесах Дэвиса, символизируя их способность вернуть себе чувство собственного достоинства

Влияние

Жизнь и история Дэвиса были движущей силой и влияние на его литературное творчество. Опыт Дэвиса с местным поселением на реке Мур повлиял на его пьесы «Кулларк», «Нет сахара» и «Мечтатели». В пьесе Дэвиса «Нет сахара» он воссоздает этот опыт, используя разных персонажей и подробно описывая большое количество аборигенов, доставленных в местное поселение реки Мур. Точно так же западноавстралийский «Защитник аборигенов» АО Невилл, который послал Дэвиса и его брата к местному поселению на реке Мур в его пьесах «Кулларк», «Без сахара» и «Мечтатели». Дэвис использует речи Невилла в своих пьесах, чтобы изобразить взгляд правительства на аборигенов. Кроме того, по словам ученых, Дэвис пытается продемонстрировать, как правительство считало, что они поступают правильно для аборигенов, но не обращало внимания на точку зрения аборигенов, а также на боль и страдания, которые были результатом. Ученые делают вывод, что Дэвис пробуждает понимание европейского мышления, но показывает, как это отношение также повлияло на то, как аборигены видят себя. По мнению ученых, пьесы Дэвиса не должны были быть местом конфликта или выходом из гнева, но местом ясности, расширения возможностей и понимания.

Его детство в Ярлупе было показано в его стихах «Его стихотворение». На сорока "повлияла его прогулка домой из школы через джаррахские леса и дикая жизнь:

Сорока, Сорока,. Бодрая походка, дерзкий глаз,. Кажется, у вас нет врага,. Я не знаю почему.. Особенно вы, мистер Мэйл,. С вашим элегантным платьем,. И своим черно-белым хвостом.. Я видел, как вы победили своего товарища. И заставили ее скварк, когда ты ругаешься,. Шагая, бегая по моей лужайке,. Говоря ранним рассветом,. Как будто это тебе тоже принадлежит.. О вторых мыслях, насколько птицы летят. И что они знают?. Вы тоже верите в права на землю!

Он написал еще одно стихотворение о своем опыте изготовления лука и стрел и убийства малиновки, за что он чувствовал большое раскаяние.

Список произведений

Пьесы

Поэзия

Другие работы

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-24 11:02:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте