Английский как второй или иностранный язык

редактировать
Использование английского языка носителями с разными родными языками

Английский как второй или иностранный язык - это использование английского носителями родного языка. Языковое образование для людей, изучающих английский, может быть известно как английский как второй язык (ESL ), английский как иностранный язык (EFL ), английский как дополнительный язык (EAL ) или английский для носителей других языков (ESOL ). Аспект, в котором преподается ESL, упоминается как обучение английскому языку как иностранному (TEFL ), обучение английскому как второму языку (TESL) или обучение английскому языку носителей других языков. (ТЕСОЛ). Технически TEFL относится к обучению английскому языку в стране, где английский не является официальным языком, TESL относится к обучению английскому языку для лиц, не являющимся носителями английского языка в стране, для которой английский является родным, а TESOL охватывает оба. Однако каждый из этих терминов обычно используется во всем более общем смысле. То, что вы, скорее, всего, услышите, во многом зависит от вашего местоположения - TEFL более широко используется в Великобритании, а TESL или TESOL в США.

Некоторые считают, что термин «ESL» указывает на то, что английский будет иметь второстепенное значение; например, где английский используется как lingua franca в многоязычной стране. Этот термин может быть неправильным для некоторых студентов, которые выучили несколько языков до изучения английского. Вместо этого использовались термины «изучающие английский язык» (ELL), а в последнее время «изучающие английский язык» (EL), а родные языки и культура учащихся считаются важными.

Методы обучения Английский язык сильно различается в зависимости от уровня владения английским языком учащегося, а также методов и условий, в которых он преподается, который может изменяться от обязательных классов в школе самостоятельного обучения дома или от сочетания того и другого. В некоторых программах учебные материалы (включая устные лекции и письменные задания) представлены на смеси английского и родного языка учащегося. В других программах учебные материалы всегда на английском языке, но словарный запас, грамматика и контекстные подсказки легче, чтобы их было легче понять учащимся с разным уровнем понимания (Райт, 2010). Адаптация понимания, ориентированные на понимание повторения и повторения - вот некоторые из методов, используемых в обучении. Однако без надлежащего культурного погружения (основы социального обучения) связанные языковые привычки и ориентиры (внутренние механизмы), принимающие страны не полностью передаются через программы (Райт, 2010). Еще одна сложность заключается в том, что синтаксис языка основан на латинской грамматике, поэтому он страдает несогласованностью. Основными двигателями, влияющими на язык, являются США и Соединенное Королевство, и оба они ассимилировали язык по-разному, поэтому они различаются по выражениям и использованию. В основном это проявляется в произношении и лексике. Варианты английского языка также существуют в этих странах (например, афроамериканский диалект английского языка ).

Английский язык пользуется огромнымоном регионов, и английский язык преподается во всем мире. В странах, где английский обычно не является родным языком, существуют две различные модели обучения английскому языку: образовательные программы для студентов, которые хотят переехать в русскоязычные страны, и другие программы для студентов, которые не собираются переезжать, но хотят понимать Контент на английском языке для целей образования, развлечения, работы или ведения международного бизнеса. Различия между этими двумя моделями обучения английскому языку со временем усилились, использовались специальные моделирующиеся на каждой модели терминологию, используемую разную подготовку и формировали отдельные профессиональные ассоциации. Английский также преподается в качестве второго языка для недавних иммигрантов в русскоязычных странах, которые сталкиваются с отдельными проблемами, учащиеся одного класса могут говорить на многих разных родных языках.

Содержание

  • 1 Терминология и типы
    • 1.1 Английский язык за пределами русскоязычных стран
    • 1.2 Английский язык в русскоязычных странах
    • 1.3 Общие термины
    • 1.4 Системы упрощенного английского языка
  • 2 Трудности для учащихся
    • 2.1 Произношение
    • 2.2 Грамматика
    • 2.3 Словарь
    • 2.4 Грамотность на первом языке
    • 2.5 Грамотность на втором языке
    • 2.6 Социальное и академическое владение языком
    • 2.7 Важность чтения в Обучение ESL
    • 2.8 Различия между устным и письменным английским языком
    • 2.9 Технологии
    • 2.10 Разновидности английского языка
  • 3 Социальные проблемы и преимущества
    • 3.1 Размещение в классе
    • 3.2 Показатели отсева
    • 3.3 Доступ к высшее образование
    • 3.4 Взаимодействие с носителями языка
    • 3.5 Социальные льготы
    • 3.6 Споры по поводу этического администрирования программ ESL
  • 4 Репетиторство со сверстниками для студентов ESL
    • 4.1 Важность
    • 4.2 Преимущества
    • 4.3 Исследование взаимного об уч английскому языку со сверстниками
    • 4.4 Подготовка учителей ESL
    • 4.5 Влияние взаимного обучения на t Разрыв в успеваемости
  • 5 Экзамены для учащихся
    • 5.1 Общеевропейские рамки
  • 6 Квалификация учителей
    • 6.1 Не носители языка
    • 6.2 Австралийские квалификации
    • 6.3 Британские квалификации
    • 6.4 Канадские квалификации
    • 6.5 Квалификации США
    • 6.6 Квалификации Чили
    • 6.7 Квалификации Арабских Эмиратов
  • 7 Профессиональные ассоциации и союзы
  • 8 Акронимы и
    • 8.1 Типы английского языка
    • 8.2 Другие сокращения
  • 9 См. Также
    • 9.1 Языковая терминология
    • 9.2 Общее обучение и изучение языка
    • 9.3 Обучение и изучение английского языка
    • 9.4 Современный английский
    • 9.5 Словари и ресурсы
    • 9.6 Статистика
  • 10 Ссылки и примечания
  • 11 Дополнительная литература
  • 12 Внешние ссылки

Терминология и типы

Множество сокращений и аббревиатур, используемых в данной области преподавания и изучения английского языка могут сбивать с толку и следующие технические характеристики оспариваться по разным причинам. Точное использование, включая различное использование терминов ESL и ESOL в разных странах, описанных ниже. Эти термины чаще всего используются в отношении преподавания и изучения английского как второго языка, но они также говорят в демографической информации.

английский язык Преподавание (ELT) - широко используется ориентированный на преподавателя, например, в отделах обучения английскому языку международных издательств, ELT и т. д. Преподавание английского как второго языка (TESL), преподавание английского языка носителям других языков (TESOL) и преподавание английского языка как иностранного (TEFL).

Другие термины, используемые в этом поле, включают английский как международный язык (EIL), английский как lingua franca (ELF), английский для специальных целей и английский для особых целей (ESP) и английский для академических целей (EAP). Тех, кто изучает английский язык, часто называют изучающими английский язык (ELL). Изучающие английский язык делятся на две основные группы. В первую группу входят учащиеся, изучающие английский как второй язык, т.е. второй язык своей страны, а во вторую группу входят те, кто изучает английский как полностью иностранный язык, то есть язык, на котором не говорят ни в какой части их округа.

Английский язык за пределами русскоязычных стран

EFL, английский как иностранный язык, указывает на преподавание английского языка в неанглоязычных странах. Обучение может проходить либо в родной стране учащегося, как часть обычной школьной программы или другим образом, либо для более привилегированного меньшинства, в русскоязы стране, используемой в качестве образовательного туриста, в частности до или после университета. TEFL - преподавание английского языка как иностранного ; обратите внимание, что такого рода обучение может проходить в любой стране, русскоязычной или нет. Как правило, EFL изучают либо для сдачи экзаменов в качестве медицинской части обучения. EFL может быть частью государственной школы учебной программы в странах, где английский язык не имеет особого статуса (то, что лингвист теоретик Брай Качру называет «страны расширяющегося круга»); он также может быть дополнен уроками, оплачиваемыми в частном порядке. Преподаватели английского языка как иностранного обычно предполагают, что учащиеся грамотны на своем родном языке. Китайский EFL и иранский журнал EFL являются примерами электронных журналов, посвященных особенностям изучения языка в странах, где английский язык используется в качестве иностранного.

Английский язык в русскоязычных странах

Другая широкая группа - это использование английского языка в русскоязычном мире. В том, что Брай Качру называет «внутренним кругом», то есть в таких странах, как Соединенное Королевство и Соединенные Штаты, такое использование английского языка обычно используется беженцами, иммигрантами и их дети. Это также включает английский язык в странах «использование внешнего круга», часто бывших британских колониях и Филиппинах, где английский является официальным языком, если он не является родным языком международного населения.

В США, Канаде, Австралии и Новой Зеландии такое использование английского языка называется ESL (английский как второй язык). Этот термин подвергся критике на том одном, многие учащиеся уже говорят более чем на языке. Контраргумент гласит, что слово «а» во фразе «второй язык» означает, что нет предположения, что английский вторым усвоенным языком (см. Также Второй язык ). TESL - это преподавание английского как второго языка. Существуют также другие термины, которые он может называться в США, включая ELL (изучающий английский язык) и CLD (лингвистически разнообразный).

В Великобритании и Ирландии термин ESL был заменен на ESOL (английский для носителей других языков). В этих странах TESOL обычно используется для обозначения этой английскому языку только группы. В Великобритании и Ирландии термин EAL (английский как дополнительный язык) используется, а не ESOL, когда речь идет о начальных и средних школах, чтобы уточнить, что английский является первым языком учащихся, а их вторым или третьим языком.. Термин ESOL используется для описания изучающих английский язык лиц старше установленного закона школьного возраста.

Другие аббревиатуры были созданы для описания человека, а не языка, который нужно выучить. Термин ограниченное владение английским языком (LEP) впервые был использован в 1975 году компанией Lau Remedies после решения США. Верховный суд. ELL (для изучающих английский язык) был создан Джеймсом Кроуфордом из института языковой и образовательной политики с целью положительный ярлык ярлык ярлык учащимся, а не приписывать им недостатки. Недавно некоторые преподаватели сократили это слово до EL - изучающие английский язык.

Обычно ученик изучает этот вид английского, чтобы работать в новой принимающей стране, например, в школьной системе (если ребенок), чтобы найти и удержать повседневные нужды (готовить, ездить в такси) / общественном транспорте, есть в ресторане и т. д.). Его преподавание не предполагает грамотности на родном языке. Обычно правительство принимающей страны оплачивает помощь новоприбывшим в их приемной стране, иногда в рамках явной программы гражданства. Технически возможно, чтобы преподавание английского языка как иностранного проводилось не в принимающей стране, например, в рамках программы подготовки к отъезду страны, спонсируемой стране, чтобы вскоре принять новых граждан. Однако на практике это случается крайне редко. В частности, в Канаде и Австралии термин ESD (английский как второй диалект ) используется вместе с ESL, обычно в отношении народов в Канаде или австралийцев. Термин относится к использованию стандартного английского языка носителями креольского или нестандартного варианта. Его часто группируют с ESL как ESL / ESD.

Общие термины

Все эти способы обозначения преподавания английского языка можно объединить в общий термин. К сожалению, не все учителя английского языка в мире согласятся только на один простой термин (термины). Термин TESOL (обучение своему языку для носителей других английских языков) используется в американском английском и включает как TEFL, так и TESL. То же самое и в Канаде, а также в Австралии и Новой Зеландии. Британский английский использует ELT (обучение английскому языку), потому что TESOL имеет другое, более конкретное значение; см. выше.

Системы упрощенного английского языка

Несколько моделей «упрощенного английского языка» были предложены или разработаны для международного общения, среди:

  • Базовый английский, Пример Чарльзом Кей Огден (а позже также И.А. Ричардс ) в 1930-х годах; недавнее возрождение было инициировано Биллом Темплером
  • Пороговый уровень английского, разработанного ван Эком и Александром
  • Глобиш, разработанного Жан-Полем Нерриером
  • Базовый глобальный английский английский, разработанным Иоахим Гжега
  • Ядерный английский, предложенный Рэндольфом Куирком и Габриэле Штайн, но так и не полностью раскрытый

Трудности для учащихся

Янг Джаяджи Рао Синдия, Махараджа Гвалиора, изучающий английский язык, 1846

Практика преподавания языков часто предполагает, что большинство трудностей сталкиваются с учащиеся при изучении английский язык, в какой степени родной язык отличается от английского (подход контрастного анализа ). Например, носитель языка китайского может столкнуться с английским языком большими трудностями, чем английский язык , потому что немецкий язык более связан с большими трудностями, чем китайский. Это может быть верно для любого человека с любым родным языком (также называемым первым языком, обычно сокращенно L1), который собирается изучать любой другой язык (называемый китайский язык, второй язык или L2). См. Также приобретение второго языка (SLA) для смешанных данных лингвистических исследований.

Изучающие язык часто допускают ошибки синтаксиса, словарного запаса и произношения, которые, как считается, являются результатом влияния L1, например, отображают его неправильные грамматические шаблоны на L2, неправильные грамматики произношения определенных звуковых и сбивающих элементов словарного запаса, известные как ложные друзья. Это известно как передача L1 или «языковое вмешательство». Эти эффекты переноса обычно сильнее для новичков, и исследования SLA выявили множество ошибок, которые нельзя отнести к L1, поскольку они засвидетельствованы у учащихся с разным языковым образованием (например, отказ применить к глаголам 3-е настоящее единственное число, например, «он делает», а не «он делает»).

У некоторых пользователей есть проблемы из-за несогласованности правил, например, некоторые слова используются определенными или глаголами в зависимости от расположения слов. Например, в «Я ужасно страдаю» глагол «страдание», а в «Мои страдания ужасны» - это существительное. Однако оба предложения выражают одну и ту же идею с использованием одних и тех же слов. У других учащихся могут быть проблемы из-за предписывающего и запрещающего характера правил языка, сформулированных грамматиками-любителями, а не из-за функционального и описательного характера языков, о чем свидетельствует распространение. Например, священнослужитель Роберт Лоут ввел правило никогда не заканчивать предложение предлогом, вдохновленное латинской грамматикой, в своей книге «Краткое введение в грамматику английского языка». Несоответствия, вызванные стандартизацией английского языка на латинском языке, приведите к классификации и подклассу в остальном простом языковой структуре. Как и во многих алфавитных системах письма, английский язык также включает, согласно которому графемные единицы должны соответствовать фонематическим единицам; однако верность принципу ставится под угрозу по сравнению с образцом языка, таким как финский язык. Это очевидно из Оксфордского словаря английского языка; в течение лет он использовал набор программ «ЗНАКА» для достижения верности указанных принципов из них, SEGN и SYNE, и посредством диахронических мутаций они остановились на SIGN. Культурные различия в стилях общения и предпочтения также значительны. Например, исследование, проведенное среди китайских студентов ESL, показало, что предпочтение не использовать временную маркировку глагола, присутствующего в морфологии их родного языка, затрудняло их выражение со временем предложений на английском языке. В другом исследовании изучались китайские студенты ESL и британские преподаватели, и было обнаружено, что китайские учащиеся не считали тип общения в классе «обсуждение и взаимодействие» важным для обучения, но уделяли большое внимание лекциям под руководством учителя.

Произношение.

Английский язык содержит ряд звуков и звуковых различий, отсутствующих на некоторых других языках. Эти звуки могут быть гласные и согласные, а также дифтонги и другие морфемы. Люди, говорящие на языках без этих звуков, могут иметь проблемы как со слухом, так и с произношением. Например:

  • межзубные промежутки, / θ / и / ð / (оба пишутся как th) относительно редко в других языках.
  • Фонематический контраст / i / с / ɪ / (b ea t vs b i t гласные), of / u / с / ʊ / (f oo l vs f u ll гласных), а / ɛ / с / æ / (b e t vs b a t гласные) редко за пределами северо-западной Европы, поэтому необычные слияния или экзотические произношения, такие как [ставка] для b i t может вызвать ситуацию. Обратите внимание, что [bɪt] - это произношение, которое часто используется в Англии и Уэльсе для b e t, а также в некоторых диалектах американского английского языка. См. сдвиг гласных в северных городах и влияние пин-пера.
  • Носители японского, корейского и многих китайских диалектов затрудняются различить / r / и / l /, также присутствуют для носителей некоторых карибских испанских диалектов (только в конце слогов), что известно как объявление.
  • Носители бразильского португальского, испанского или галисийского языков, а украинский может произносить звуки, похожие на [h] где / r /, / s / или / ɡ /, соответственно, следовало бы ожидать, поскольку эти звуки часто или почти всегда следуют как дебуккализация.
  • Носители арабский, тагальский, японский, корейский и важные диалекты всех нынешних иберийских романских языков (включая большинство Испанский ) испытывают трудности с различением [b] и [v], так называемого бетацизма.
  • , носителей почти всего бразильского португальского языка, некоторых африк анских португалец ьских регистров, португальского происхождения хожденияКреольские языки, некоторые диалекты швейцарского немецкого языка и несколько понтовых процессов на нескольких славянских языках, таких как болгарский и украинский языки, а также многие диалх других языков, имеют экземпляры / l / или / ɫ /, которые всегда входят в [w] в конце слог в данном контексте, так что может произноситься по-разному [mu̯k], [mok] или [mɪo̯k]. Это присутствует в некоторых английских регистрах, как известная l-вокализация, но может считаться некачественной или вносить путаницу в другие.
  • Носители многих широко распространенных языков (включая голландский и все остальные). романские) отличают глухие стоп-пары / p /, / t /, / k / от своих звонких аналогов / b /, / d /, / ɡ / только по звуку (а в иберийских романских языках последнее трио не даже нужно остановить, поэтому носители языка неосознанно произносят их как [β], [ð] и [ɣ ~ ɰ] - озвучивают фрикативы или аппроксимации в одном и том же рте позиции - вместо этой большой части времени носители английского языка могут ошибочно интерпретировать как / v / или / w /, / ð / и / h /, / w / или / r / своего языка). Они не менее, чем на английском, немецком, датском и некоторых других языках, отличительной чертой начальных или подчеркнутых, их звонких аналогов то, что они имеют придыхание [pʰ tʰ kʰ] (если они только перед ними или за ними не следует / с /), а озвученные - нет. В результате большая часть неанглоязычных / p /, / t / и / k / будет звучать для ушей носителей английского языка как / b /, / d / и / ɡ / вместо этого (т.е. p arking может больше походить на barking).
  • Украинские, турецкие и азербайджанские говорящие могут не различать / v / и / w / потому что что что оба произношения используются как синонимы для буквы v на этих языках.

Языки могут также отличаться структурой слогов ; На английском языке разрешает из трех согласных перед гласной и после нее (например, «сила», «солома», «столы», «проблеск», «шестые»). Японский и бразильский португальский, например, широко чередуют согласные и гласные звуки, поэтому ученики из Японии и Бразилии часто заставляют гласные между согласными (например, парты становятся [desukusu] или [dɛskis], а молочный коктейль становится [miɽukuɕeːku] или [miwki ɕejki] соответственно). Точно же так же в большинстве случаев начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], но никогда не может начинаться с [s], сразу за личную, поэтому учащиеся, чей родной язык говорит на в в. этой языковой семье перед словом часто стоит гласная (например, школа становится [eskul], [iskuɫ ~ iskuw], [ɯskuɫ] или [əskuɫ] для носителей испанского, бразильского и европейского португальского и каталонского языков соответственно).

Грамматика

  • Время, аспект и настроение - английский имеет относительно большое количество форм время-аспект-настроение с некоторыми довольно тонкими различиями, такими как разница между простое прошлое «Я ел и настоящее совершенное «Я ел». Прогрессивные и совершенные прогрессивные формы увеличения сложности. (См. вспомогательные глаголы.)
  • Функции вспомогательных - изучающие английский язык обычно сталкиваются с трудностями при манипулировании способами, используемыми английскими языками использует вспомогательные глаголы. субъектом для формирования (например, пил ли он?), Короткие ответы (например, да, он пил.) И тега (есть ли?) Еще одна сложность вопроса заключается в том, что фиктивный вспомогательный глагол делает / делает / делает добавлен для выполнения этих функций в настоящем и простом прошлом, но не для замены глагола быть (Он слишком много пьет. /? Он есть наркоман / Он?).
  • Модальные глаголы - на английском языке есть несколько модальных вспомогательных глаголов, каждый из которых имеет ряд применений.Эти глаголы передают особый смысл или настроение, такое как обязанность, необходимость, способность, вероятность, разрешение, возможность, запрет или наме рение. »,« Может »,« должен »,« должен »,« воля »,« должен »,« иметь »,« может »и« может »., противоположностью «Вы должны быть здесь в 8» (обязательство) обычно является «Вам не обязательно быть здесь в 8» (отсутствие обязательств, выбор). «Обязательно» в «Вы не должны пить воду» (запрет) имеет значение, отличное от «Обязательно» в «Вы, должно быть, съели шоколад» (вычитание).
    Все эти модальные глаголы, или «модальные», принимают первую форму глагола после них.
    • Идиоматическое употребление - считается, что английский язык имеет высокую степень употребления <, они имеют прошедшего или будущего перегиба, т. е. не имеют прошедшего или будущего времени. 45>идиоматики. Например, использование разных форм глагола в параллельных конструкциях, как «Пытаться учиться», «помочь учиться» и «обучиться» препятствия для учащихся. Другой пример - идиоматическое различие между «делать» и «делать»: «совершить ошибку», а не «сделать ошибку»; и «сделать одолжение», а не «сделать одолжение».
    • Статьи - английский язык имеет две формы артикля : (определенный артикль ) и а и an (неопределенный артикль ). Кроме того, кое-гдеские заговоры или знакомые английские без артикля; это называется нулевой артикль. Другим из различных между определенными, неопределенными и нулевыми статьями довольно легко выучить, но другие - нет, особенно потому, что на родном языке учащегося отсутствовать статьи, иметь только одну форму или использовать их иначе, чем в английском. Хотя информация требуется для общения, английский язык использует их часто (несколько раз в среднем предложении), они требуют усилий со стороны учащегося.

    Словарь

    • Фразовые глаголы - Фразовые глаголы (также известные как глаголы, состоящие из нескольких слов) на английском языке имеют трудности у многих учащихся из-за их синтаксической структуры и имеют несколько значений. Между американским и британским языком существует также ряд фразовых английских глаголов.
    • Предлоги - Как и во многих других языках, правильное использование предлогов на английском языке трудно выучить, и это может оказаться довольно неприятным опытом для изучающих ESL / EFL. Например, предлоги на (полагаться, падать), (думать о, из-за, в непосредственной близости) и при (повернуть на, встретиться в, начать в) используются во множестве различных способов и контекстов. из них. Более того, одни и те же слова часто используются как наречия (входить, нажимать, слушать, входить) как часть составного глагола (примириться, сдаться, встать, сдаться, сдаться, надеть) или более чем одним с разными функциями и значениями (смотреть вверх, смотреть дальше, сдаваться) (Он посмотрел на ее юбку / Он посмотрел на орфографию / Все в / Когда ты в городе, поищи меня !; Он сдал домашнее задание / Сначала он отказался, но потом он сдался; часов / Он поднялся на порядок холм Он поставил рождественский вертеп). Кроме того, для некоторых языков, таких как испанский, есть / есть один / несколько предлогов, которые могут означать несколько английских предлогов (то есть означать на испанском языке может означать на, in или at). При обратном переводе на соответствующий L1 учащихся ESL перевод конкретного предлога может быть правильным в одном случае, но при использовании предлога в другом смысле иногда часто. «Один из моих друзей» переводится как (транслитерированный) вахед мин исдика'и на арабском языке. Мин в переводе с арабского означает «от», поэтому оно означает «от моих друзей». «Я на странице 5» переводится как ich bin auf Seite 5 на немецком языке нормально, но на арабском это Ana плата safha raqm 5 (я "in" стр. 5).
    • Формирование слова - Формирование слова на английском языке требует много заучивания наизусть. Например, прилагается может быть отменено с помощью префиксов un- (например, невозможно), in- (например, неуместно), dis- (например, нечестно), нестандартного (нестандартного) или a- (например, аморальный))), а также несколько более редких префиксов.
    • Размер словаря - история английского языка привела к очень большому словарю, включая один поток из древнеанглийского и один из нормандского вливания латинских терминов. (Шмитт и Марс утверждают, что у английского языка один из самых больших словрей всех известных языков.) Согласно одной оценке лексики, английский язык насчитывает около 250 000 уникальных слов. Это требует от учащегося больше работы, чтобы овладеть языком.
    • Коллокации - Коллокации на английском языке - это тенденция, когда слова встречаются вместе с другими. Например, существительные и глаголы, которые идут вместе («ездить на велосипеде» или «вести машину»). Носители языка обычно используют куски словосочетаний, а изучающие ESL делают ошибки в словосочетаниях.
    • Сленг и разговорные выражения - В большинстве русскоязычных стран, в повседневной речи используется много сленговых и разговорных терминов. Многие учащиеся конструкции отличаются от того, что английский в классе обычно отличается от того, что происходит в классе. Это часто может быть трудным и запутанным для учащихся небольшим опытом использования английского языка в русскоязычных странах. Кроме того, сленговые термины сильно различаются в разных регионах и быстро меняться в зависимости от популярной культуры. Некоторые фразы могут стать непреднамеренно грубыми при неправильном использовании.
    • Молчаливые буквы - на английском языке почти каждая буква имеет «возможность» молчать в слове, кроме F, J, Q, R, V и Y. Наиболее распространенным является e, обычно в конце слова и используется для удлинения предыдущего гласного (ых). Обычное использование безмолвных букв может нарушить интерпретацию языка учащимися ESL (особенно теми, кто свободно говорит на германском языке), поскольку обычным шагом к изучению слов на большинстве языков является их фонетическое произношение. Такие слова, как очередь, полковник, обычно сбивают с толку учащегося, они содержат большое количество молчаливых букв.

    Уровень грамотности первого языка

    Учащиеся, получившие менее восьми лет формального образования на своем родном языке, их иногда называют взрослыми, изучающими английский язык как иностранный. Обычно у этих учащихся прерывается обучение родному языку. Многим из этих учащихся требуется другой уровень поддержки, подходы и стратегии обучения, а также другой учебный план по с обычными взрослыми учащимися ESL. Например, этим учащимся может не хватать учебных навыков и обучающих навыков, которые можно передать, и эти учащиеся избегают чтения или письма. Часто эти учащиеся не приступают к занятиям в классе сразу, не просят помощи и часто принимают роль новичков при работе со сверстниками. Как правило, этим учащимся может не хватать уверенности в себе. Для некоторых предшествующее школьное образование приравнивается к статусу, культурному, цивилизованному, высокому классу, и они могут испытывать стыд среди сверстников на своих новых курсах английского как иностранного.

    Знание второго языка

    Учащиеся, которые еще не имели обширный опыт чтения и письма на втором языке, несмотря на приемлемое владение разговорной речи, могут иметь трудности с чтением и письмом на уровне L2. Джоанн Крэндалл (1993) указала, что большинство программ подготовки учителей для инструкторов TESOL не включает в себя достаточную, в большинстве случаев «нет», подготовку для обучения грамоте. Это пробел, который, по мнению многих ученых, необходимо устранить.

    Овладение социальным и академическим языком

    Базовые навыки межличностного общения (BICS) - это языковые навыки, необходимые в социальных ситуациях. Эти языковые навыки обычно развиваются в течение от шести месяцев до двух лет.

    Когнитивное знание академического языка (CALP) относится к языку, связанному с формальным содержанием материала и академическим обучением. На развитие этих навыков обычно уходит от пяти до семи лет.

    Важность чтения при обучении английскому языку

    По мнению некоторых английских профессионалов, чтение для удовольствия является важным компонентом в обучении как носителей языка, так и иностранные языки:

    «Исследования, направленные на улучшение письма путем предоставления опыта чтения вместо изучения грамматики или дополнительной письменной практики, показали, что этот опыт был столь же или более полезным, чем изучение грамматики или дополнительная практика письма».

    Различия между устным и письменным английским языком

    Как и в большинстве языков, письменный язык обычно использует более формальный регистр, чем разговорный язык.

    • Орфография и произношение: вероятно, самая большая трудность для не носителей языка, поскольку связь между английским правописанием и произношением не следует последовательно алфавитному принципу. Из-за множества изменений в произношении, произошедших с момента разработки письменного стандарта, сохранения многих исторических особенностей в правописании и большого притока иностранных слов (в основном из нормандского французского, классического латыни и Греческий ) с разными и частично совпадающими орфографическими схемами, правописание и произношение на английском языке сложно освоить даже носителям языка. Эта трудность проявляется в таких упражнениях, как орфографические пчелы. Существующие обобщения довольно сложны, и есть много исключений, ведущих к значительному количеству механического заучивания. Система правописания и произношения вызывает проблемы в обоих направлениях: учащийся может знать слово по звуку, но не может правильно его написать (или даже найти его в словаре), или он может видеть написанное слово, но не знать, как его произносить, или неправильно выучить произношение. Однако, несмотря на разнообразие вариантов правописания на английском языке, существуют десятки правил, которые на 75% или более надежны.

    Также ведутся споры о "ориентированном на коррекцию" обучении. Сторонники значения первого считают, что речь использование как способ объяснения более важно. Однако сторонники последнего не согласны с этим и вместо этого считают, что грамматика и правильная привычка важнее.

    Технологии

    Язык играет очень важную роль в жизни людей. Он символизирует культуру в обществе, где люди взаимодействуют и используют его для общения друг с другом. Развитие транспорта повлияло на глобальные отношения, которые стали более практичными, когда людям необходимо использовать и разделять общие интересы. Однако общение - это ключевая сила, способствующая взаимодействию между людьми, которая обеспечит им более прочные отношения. В таких местах, как Соединенные Штаты Америки, где иммиграция играет роль в социальных, экономических и культурных аспектах, ежегодно увеличивается количество новых иммигрантов. «Число детей, для которых английский язык не является родным, в государственных школах продолжает резко расти.

    Хотя многие не говорящие по-английски, как правило, практикуют уроки английского языка в своих странах, прежде чем они переедут англоязычной страны, чтобы облегчить им взаимодействие с людьми, многие из них все еще испытывают затруднения, когда сталкиваются с реальностью общения с настоящим англоязычным. Поэтому общество вынуждает их как можно скорее улучшить свои коммуникативные навыки. Иммигранты не могут себе этого позволить тратить время на изучение английского языка, особенно для тех, кто сталкивается с определенными финансовыми проблемами. Наиболее распространенный выбор, который люди делают для развития своих коммуникативных навыков, - это посещать некоторые классы ESL. Есть много шагов, которые необходимо выполнить чтобы добиться успеха в этом аспекте. Однако использование новой технологии делает процесс обучения более удобным, надежно и производительно.

    Компьютеры стали 1 в образовании в после дние десятилетия и принесли значительную пользу как учителям, так и ученикам. Компьютеры делают их более ответственными за собственное обучение. Исследования показали, что один из лучших способов улучшения своих возможностей к обучению - это использовать компьютер, на котором можно найти всю информацию. В сегодняшнем мире развитом мире компьютер является одной из многих, которые помогают улучшить свой язык. Компьютерное изучение языка (CALL) - это система, которая помогает учащимся улучшить и практиковать языковые навыки. Он обеспечивает учащимся среду, свободную от стресса, и делает их более ответственными.

    Компьютеры могут помочь учащимся ESL разными способами, например, научить студентов изучать новый язык. Компьютер можно использовать для проверки учащихся на языке, который они уже изучают. Это может помочь им в выполнении определенных задач. Компьютер позволяет студентам легко общаться с другими студентами в разных местах. ВСЕ более широкое использование последних мобильных технологий, таких как смартфоны и планшеты, привело к росту числа приложений, облегчающих изучение языка, таких как The Phrasal Verbs Machine из Кембриджа. Что касается онлайн-материалов, существует множество форм онлайн-материалов, таких как блоги, вики, веб-квесты. Например, блоги могут изучающим английский язык высказать свое мнение, отточить свои навыки письма и укрепить уверенность в себе. Однако некоторым интровертам может быть неудобно делиться своими идеями в блоге. Вики-страницы класса 1 Введение в общение обменному конструированию. Онлайновые материалы по-прежнему являются просто материалами и, следовательно, должны подвергаться такой же тщательной проверке, как и любой другой языковой материал или источник.

    Учащиеся, изучающие язык, могут повысить свою обучаемость с помощью словаря. Учащиеся, как правило, имеют при себе или иметь словарь, который позволяет им учиться самостоятельно и более ответственно относиться к своей работе. В наши дни усовершенствовало свои методы преподавания и обучения с помощью словарей, в которых используются цифровые материалы в качестве инструментов. Электронные словари становятся все более популярным выбором для студентов ESL. Большинство из них эквиваленты и объяснения на родном языке, а также определения и примеры предложений на английском языке. Они могут говорить с учеником по-английски, и их легко носить с английски. Однако студенты часто просят написать на них свои дороги, и их легко просят.

    Разновидности английского языка

    Преподавание Таким образом, английский язык предполагает не только помощь студенту в различных формах английского языка, наиболее подходящую для его целей, но также знакомство с региональными формами и культурными стилями, чтобы ученик могать значение, когда даже слова, грамматика или произношения от того английского, на который их учат говорить. Некоторые профессионалы в этой области рекомендуют информацию о нестандартных формах английского языка в программе ESL. Например, выступая за преподавание в классе афроамериканского английского (также известного как Ebonics), лингвист Ричард МакДорман утверждал: «Проще говоря, программа ESL должна освободить от давнего интеллектуального стандарта обучения, охватывающий многие« английские », с столкнутся учащиеся, и, таким образом, достижение педагогики с учетом особенностей, столь часто пропагандируемой лидерами в области ».

    Социальные проблемы и преимущества

    Класс размещения

    Учащиеся ESL часто страдают от эффектов системы и группировки способностей. Студентов часто распределяют в группе с низким уровнем способностей на основании результатов стандартизированных тестов по английскому языку и математике. У этих студентов также низкая мобильность из групп с низкой успеваемостью в с высокой успеваемостью, что может помешать им достичь того же академического прогресса, что и носители языка. Подобные тесты также используются для размещения студентов ESL на курсах уровня колледжа. Студенты выразили разочарование по поводу того, что только студенты, не являющиеся носителями языка, доказывать свои навыки, тогда как их родной язык, никоим образом не гарантирует грамотности на уровне колледжа. Исследования показали, что эти тесты приводят к показателям успешности среди языковых групп независимо от подготовки к старшей школе.

    Показатели отсева

    Отсев среди учащихся ESL во многих странах намного выше, чем показатели отсева для носителей языка. динамики. Национальный центр статистики образования (NCES) в США сообщил, что процент выбывших из школы молодежи латиноамериканского происхождения, не родившейся по рождению, в возрасте от 16 до 24 лет составляет 43, 4%. Исследование, проведенное в Канаде, показало, что процент отсева из средней школы всех учащихся ESL составил 74%. Считается, что высокий процент учитывается трудностями, учащимися ESL сталкиваются в обычных классах, учащихся ESL, которые поступают в среднюю или старшую школу с прерванным формальным образованием, а также системами подотчетности.

    Подотчетность системы в США связана с Законом «Ни одного оставленного ребенка». Школы, которые рискуют проанализировать финансирование, закрыть или уволить своих руководителей, если результаты тестов недостаточно высоки, начинают рассматривать учащихся, которые не справляются со стандартизированными тестами, как обязательства. Отсев на самом деле повышает успеваемость в школе, критики утверждают, что администрация позволяет ученикам с плохой успеваемостью ускользать. Исследование техасских школ, действующих в рамках программы «Ни один ребенок не отстает», показало, что 80% учащихся ESL не окончили среднюю школу в течение пяти лет.

    Доступ к высшему образованию

    Студенты ESL сталкиваются с препятствиями рядом с препятствиями на пути высшего образования. Для большинства колледжей и университетов требуется четыре года обучения английскому языку в средней школе. Кроме того, большинство колледжей и университетов принимают один год ESL English. Для учащихся ESL, которые проходят через четырехлетний курс английского языка в средней школе, проводятся учебные занятия ESL в средней школе.. Это приводит к тому, что многие студенты ESL не имеют права подавать заявление в колледж или поступают в летнюю школу.

    Студенты ESL также могут столкнуться с дополнительными финансовыми препятствиями для высшего образования, благодаря их языковым достижениям. Тем, кто недостаточно высоко оценивает экзамен на поступление в колледж, часто приходится записываться на курсы ESL в своих университетах. Эти курсы могут стоить до 1000 способов предлагаться без слов при окончании учебы. Это создает дополнительную финансовую нагрузку на студентов ESL, которые часто происходят из семей с более низким социально-экономическим статусом. Последние статистические данные показывают, что средний доход домохозяйства для учащихся ESL школьного возраста составляет 36 691 доллар, а для учащихся, не обучающихся на ESL, - 60 280. Плата за обучение в колледже резко выросла за последнее десятилетие, а доход семьи упал. Кроме того, хотя многие студенты ESL получают грант Пелла, максимальный грант на 2011–2012 годы покрывает около того трети стоимости обучения в колледже.

    Взаимодействие с носителями языка

    Учащиеся ESL часто испытывают трудности при общении с носителями языка в школе. Некоторые студенты ESL избегают общения с носителями языка из-за разочарования или смущения из-за плохого английского. Студенты-иммигранты также часто не обладают знаниями популярной культуры, что ограничивает их разговоры с носителями языков академическими темами. В групповых занятиях в классе с людьми языка студенты ESL часто не участвуют, опять же из-за смущения по поводу своего английского языка, но также из-за смущения по поводу своего английского языка, но также из-за культурных различий: их родные могут ценить тишину и индивидуальную работу в школе, а не социальное взаимодействие и разговоры в классе..

    Было обнаружено, что эти изменения распространено и поведение учителя и ученика. В большинстве обычных классов обсуждение под руководством учителя является наиболее распространенной формой урока. В этой обстановке некоторые студенты, ESL не участвуют и часто испытывают трудности с пониманием учителей, они используют наглядные пособия или используют родной разговорный. У ESL также есть проблемы с привлечением студентов во внеклассные мероприятия с носителями языка по аналогичным причинам. Учащиеся не могут посещать внеклассные занятия из-за языкового барьера, культурного акцента ученых на других занятиях или непонимания занятий в своей новой стране.

    Социальные пособия

    Сторонники программы ESL заявляют, что они играют роль в формировании сетей сверстников и адаптации к школе и обществу в своих новых домах. Наличие в классе других учеников, изучающих английский как второй язык, снимает давление, связанное с ошибками при разговоре в классе или с сверстниками. Программы ESL также позволяют учащимся среди тех, кто ценит свой родной язык и культуру, выражение которых поддерживает и поощряется в обычных условиях. Программы ESL также позволяют студентам встречаться и подружиться с другими людьми, являющимися носителями языка, из разных культур, способствуя развитию расовой толерантности и мультикультурализма.

    Споры по поводу этического администрирования программ ESL

    Программы ESL критиковались для того, чтобы они больше ориентировались на получение доходов, чем на обучение студентов. Это привело к спорам о том, как этически управлять программами ESL.

    Совместное обучение для студентов ESL

    Совместное обучение - это метод обучения, при котором учащиеся с низким уровнем успеваемости по английскому языку объединяются со студентами ESL, которые минимально владеют английским языком и которые также примерно одного возраста и того же возраста уровень оценки. Цель этой динамики - помочь как репетору, в данном случае англоговорящему, так и ученику, ученику ESL. Одноязычным репетиторам дается учебный материал, чтобы они могли проводить дополнительные занятия с назначенным им учеником по английскому языку. После того, как наставник получил возможность помочь ученику, одноклассники поменялись ролями, чтобы дать обоим сверстникам возможность учиться друг у друга. В ходе исследования, в котором проводилось аналогичное исследование, их результаты показали, что читатели с низкой успеваемостью, выбранные в качестве наставников, добились большого прогресса, используя эти методы. Кроме того, они улучшили свой подход к приобретению навыков чтения, благодаря чему ESL улучшил свои оценки.

    Важность

    Не хватает средств, чтобы дать себе репетиторов, и Учителям сложно обучать всех учеников разными способностями к обучению, очень важно внедрять программы взаимного обучения в школах. Студенты, включенные в программу ESL, учатся вместе с другими людьми, говорящими по-английски; однако, используя взаимное обучение в классе, можно избежать разделения между обычными уроками английского языка и уроками английского языка как иностранного. Эти программы развития сообщества между студентами, которое будет помогать другу расти в учебе. Чтобы подтвердить это утверждение, в исследовании изучалась эффективность взаимного обучения и изучения эффективности в классах. Было обнаружено, что учащиеся с трудностями в обучении учащиеся с низкой успеваемостью, которые подвергаются явному обучению и взаимному обучению в классе, имеют лучшую успеваемость, чем те учащиеся, которые не получают такого рода помощи. Было доказано, что взаимное обучение является наиболее эффективным и недорогой метод обучения

    Преимущества

    Доказано, что взаимное обучение является эффективным инструментом, помогающим учащимся ESL успеха в учебе. Совместное обучение использовалось во многих различных академических курсах, и результаты для студентов с разными способностями к обучению выдаются. Одноклассники, которые участвовали в репетиторской программе с другими сверстниками, имели лучшую академическую успеваемость, чем те ученики, которые не участвовали в репетиторской программе. Основываясь на своих результатах, исследователи показали, что все ученики, изучающие английский язык, смогли сохранить высокий процент академических слов английского языка на еженедельных тестах, проводимых во время репетиторства. Также было обнаружено, что эта литература об эффективности услуг взаимного наставничества в работе с регулярным обучением в классе лучшей методической практикой, которая эффективна и приносит учащимся, учителям и родителям.

    Исследование погружения сверстников в английский язык Репетиторство

    Аналогичным образом, было проведено лонгитюдное исследование, чтобы изучить влияние парной двуязычной программы и программы чтения только на английском языке с испаноговорящими учениками, изучающими английский, с целью улучшения результатов чтения учащимися. В исследовании принимали участие студенты, основной язык которых был испанский и участвовали в программе ESL. В центре внимания были различные методы: погружение студентов в английский с самого начала и обучение их чтению только на этом языке; обучение сначала испанскому, а затем студентов английскому языкам; и обучение студентов одновременному чтению на испанском и английском языках. Это происходит с помощью стратегического подхода, такого как структурированное погружение в английский язык или закрытое обучение.

    Результаты показали, что подход парного двуязычного чтения работает так же или даже лучше, чем подход чтения только на английском языке с точки зрения роста и результатов чтения. Исследователи обнаружили различия в результатах, но они также различались по нескольким результатам в зависимости от способностей ученика к обучению и успеваемости.

    Подготовка учителей ESL

    Учителя в классе ESL проходят специальную подготовку, в частности методы и инструменты, которые помогут студентам выучить английский язык. Исследования показывают, что качество их методов обучения является самым важным, когда дело доходит до обучения изучающих английский язык. Также было упомянуто, что для учителей очень важно иметь стремление помочь этим ученикам добиться успеха и «чувствовать личную ответственность». Важно подчеркнуть идею о том, что школьная система должна сосредоточиться на общешкольных мероприятиях, чтобы оказать влияние и быть в состоянии помочь всем изучающим английский язык. В программе ESL существует высокая потребность во всестороннем профессиональном развитии учителей.

    Влияние взаимного обучения на разрыв в успеваемости

    Несмотря на то, что взаимное обучение оказалось эффективным способом обучения, привлекает и способствует академической успеваемости учащихся, влияет ли это на разрыв в успеваемости ? Это очевидный факт, что существует большая разница в успеваемости между белыми, черными и латиноамериканскими студентами, и эта проблема по-прежнему требует решения. В одной из статей было упомянуто, что никто не смог определить истинные факторы, вызывающие это несоответствие. Однако было упомянуто, что разработка эффективных программ взаимного обучения в школах может стать фактором, потенциально способным сократить разрыв в успеваемости в США.

    Экзамены для учащихся

    Изучающие английский язык часто стремятся получить аккредитацию, и ряд экзаменов известен во всем мире:

    • IELTS (Международная система тестирования английского языка) - самый популярный в мире тест по английскому языку для получения высшего образования и иммиграции. Он находится в ведении Британского Совета, Cambridge Assessment English и IDP Education. Он предлагается в версиях для академических, общих и жизненных навыков. IELTS Academic - это обычный тест на знание английского языка для поступления в университеты Великобритании, Австралии, Канады и других стран британского английского. IELTS General требуется для иммиграции в Австралию и Новую Зеландию. Обе версии IELTS принимаются для всех классов заявлений на получение визы и иммиграции в Великобританию. IELTS Life Skills был введен в 2015 году специально для соответствия требованиям для некоторых классов заявлений на получение визы в Великобританию.
    • CaMLA, результат сотрудничества между Мичиганским университетом и Cambridge English Language Assessment. предлагает набор тестов по американскому английскому, включая MET (Michigan English Test), MTELP Series (Мичиганский тест на знание английского языка), MELAB (Michigan English Language Assessment). Battery), CaMLA EPT (тест по английскому языку), YLTE (тест английского языка для молодых учащихся), ECCE и ECPE.
    • TOEFL (тест по английскому языку как иностранному), Служба образовательного тестирования продукт, разработанный и используемый в основном для академических учреждений США, а теперь широко используемый в высших учебных заведениях Канады, Новой Зеландии, Австралии, Великобритании, Японии, Южной Кореи и Ирландии. Текущий тест представляет собой Интернет-тест, поэтому он известен как TOEFL iBT. Используется в качестве прокси для Английский для академических целей.
    • iTEP (Международный тест на знание английского языка), разработанный Бостонской образовательной службой бывшего президента Перри Акинса и используемый колледжами и университетами, такими как Система Университета штата Калифорния. iTEP Business используется компаниями, организациями и правительствами, а iTEP SLATE (оценочный тест английского языка для среднего и старшего школьного возраста) предназначен для учащихся среднего и старшего школьного возраста.
    • PTE Academic (тест Пирсона для академического английского языка), продукт Pearson, измеряет чтение, письмо, речь и аудирование, а также грамматику, беглость речи, произношение, правописание, словарный запас и письменную речь. Тест основан на компьютере и предназначен для отражения международного английского языка для поступления в любой университет, требующий владения английским языком.
    • TOEIC (Тест на знание английского языка для международного общения), продукт службы образовательного тестирования для делового английского используется 10 000 организаций в 120 странах. Включает в себя тест на аудирование и чтение, а также тест на устную и письменную речь, введенный в отдельных странах с 2006 года.
    • Лондонский Тринити-колледж ESOL предлагает серию комплексных навыков английского языка (ISE) из 5 экзаменов, которые оценивают чтение и письмо, говорение и аудирование и принимается академическими учреждениями Великобритании. Они также предлагают оценочные экзамены по разговорному английскому (GESE), серию из 12 экзаменов, которые оценивают говорение и аудирование, а также экзамены ESOL Skills for Life и ESOL for Work только в Великобритании.
    • Cambridge Assessment English предлагает набор экзаменов, доступных во всем мире, включая общий английский: Key English Test (KET), Preterior English Test (PET), First Certificate in English (FCE), Сертификат углубленного уровня английского (CAE) и Сертификат знания английского языка (CPE).
    • Лондонские тесты английского языка от Pearson Language Tests, a серия из шести экзаменов, каждый из которых соответствует уровню Common European Framework (CEFR) - см. ниже.
    • Тест на знание английского языка для среднего уровня
    • MTELP (Мичиганский тест на знание английского языка), является языком сертификат, измеряющий уровень владения студентом английским как вторым или иностранным языком. Его основная цель - оценить уровень владения английским языком учащегося на академическом или продвинутом уровне бизнеса.

    Во многих странах также есть свои экзамены. Учащиеся ESOL в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии обычно сдают национальную квалификацию Skills for Life, которую предлагают несколько экзаменационных комиссий . Обучающиеся EFL в Китае могут сдать College English Test, Test for English Majors (TEM) и / или Public English Test System (PETS). Жители Тайваня часто сдают тест на знание английского языка (GEPT). В Греции студенты, изучающие английский язык, могут сдавать экзамены PALSO (Пан-эллинской ассоциации владельцев языковых школ).

    Общеевропейские рамки

    В период с 1998 по 2000 год подразделение языковой политики Совета Европы разработало свои Общеевропейские рамки Справочника по языкам. Целью этой структуры было создание общей системы тестирования и сертификации по иностранному языку, охватывающей все европейские языки и страны.

    Общеевропейские рамки (CEF) делят изучающих язык на три уровня:

    • A. Базовый пользователь
    • B. Независимый пользователь
    • C. Опытный пользователь

    Каждый из этих уровней разделен на две части, в результате чего в общей сложности шесть уровней для тестирования (A1, A2, B1 и т. Д.).

    В этой таблице сравниваются экзамены ELT в соответствии с уровнями CEF:

    Уровень CEFALTE УровеньRQF УровеньОбщий PTE Тринити-колледж Лондона ESOL Тринити-колледж, Лондон, ESOL экзаменIELTS Cambridge English Language Assessment BULATS Cambridge English Language Assessment Cambridge English Language Assessment GeneralCambridge English Language Assessment YLE Cambridge English Language Assessment Skills for LifeCaMLA
    C2Уровень 5Уровень 3Уровень 5Уровень 12ISE IV4,0–5,08,5–9,090–100н / пCPEн / дн / дECPE
    C1Уровень 4Уровень 2Уровень 4Уровень 10,11ISE III3,0–3,57.0–8.075–89ВысшееCAEн / дУровень 2MET, MELAB
    B2Уровень 3Уровень 1Уровень 3Оценка 7,8,9ISE II2,0–2,55,5 - 6,560–74VantageFCEн / дУровень 1MET, MELAB, ECCE
    B1Уровень 2Запись 3Уровень 2Уровень 5,6ISE I1,54,0 - 5.040–59ПредварительнаяПЭТн / дЗапись 3НДПИ, MELAB
    A2Уровень 1Запись 2Уровень 1Уровни 3,4ISE 01.0н / д20–39н / дKETфлаерыЗапись 2НДПИ, YLTE
    A1ПрорывЗапись 1Уровень A1Уровень 2н / д<1.0н / п0-19н / дн / дгрузчикиЗапись 1YLTE

    Квалификация учителей

    Квалификация варьируется от одного реги она или юрисдикции к другому. Также существуют разные квалификации для тех, кто руководит программами TESOL или руководит ими

    Не носители языка

    Большинство людей, преподающих английский язык, на самом деле не являются носителями языка. Они являются учителями государственных школ в разных странах мира, и поэтому они имеют соответствующую педагогическую квалификацию своей страны, обычно со специализацией на преподавании английского языка. Например, учителя в Гонконге проводят Оценка уровня владения языком для учителей. Те, кто работает в частных языковых школах, могут из-за коммерческого давления иметь такую ​​же квалификацию, что и носители языка (см. Ниже). Существуют широко распространенные проблемы, связанные с минимальной квалификацией и некачественными поставщиками обучения, и по мере того, как отрасль становится более профессиональной, она пытается саморегулироваться, чтобы устранить их.

    Австралийские квалификации

    Качество австралийских навыков Орган аккредитует профессиональные квалификации TESOL, такие как сертификат IV 10695NAT в TESOL и диплом 10688NAT в TESOL. Поскольку ASQA является органом по аккредитации правительства Австралии, эти квалификации входят в Австралийскую структуру квалификаций. А большинство выпускников работают в профессиональных колледжах Австралии. Эти квалификации TESOL также признаны на международном уровне и признаны в таких странах, как Япония, Южная Корея и Китай.

    Британские квалификации

    Обычные, уважаемые квалификации для учителей в пределах сферы влияния Соединенного Королевства включают сертификаты и дипломы, выданные Лондонским Тринити-колледжем ESOL и Cambridge English Language Assessment (далее Trinity and Cambridge).

    Сертификационный курс обычно проводится до начала преподавания. Этого достаточно для большинства вакансий EFL и некоторых ESOL. CertTESOL (Сертификат о преподавании английского языка для говорящих на других языках), выданный Trinity, и CELTA (Сертификат по преподаванию английского языка для взрослых), выданный Кембриджем, являются наиболее широко используемыми. и принятые квалификации для новых учителей-стажеров. Курсы предлагаются в Великобритании и во многих странах мира. Обычно он преподается полный рабочий день в течение одного месяца или неполный рабочий день в течение периода до года.

    Учителя с двухлетним или более стажем преподавания, которые хотят остаться в этой профессии и продвигать свои карьерные перспективы (включая управление школой и подготовку учителей), могут пройти дипломный курс. Trinity предлагает диплом Trinity Licentiate Diploma по преподаванию английского языка для носителей других языков (DipTESOL ), а Кембридж предлагает диплом по преподаванию английского языка для взрослых (DELTA ). Эти дипломы считаются равнозначными и оба аккредитованы на уровне 7 пересмотренной Национальной рамки квалификаций. Некоторые учителя, которые остаются в этой профессии, продолжают изучать MA по соответствующей дисциплине, например, прикладной лингвистике или ELT. Многие британские степени магистра требуют значительного опыта работы в этой области, прежде чем кандидат будет принят на курс.

    Вышеуказанная квалификация пользуется уважением в секторе английского языка как иностранного в Великобритании, включая частные языковые школы и высшее образование языковое обеспечение. Однако в Англии и Уэльсе, чтобы соответствовать критериям правительства для того, чтобы быть квалифицированным преподавателем ESOL в секторе обучения и навыков (т.е. пост-обязательное или дополнительное образование ), учителя должны иметь сертификат Дополнительное образование Преподавание Этап 3 на уровне 5 (пересмотренной НСК) и Сертификат для предметных специалистов ESOL на уровне 4. Признанные квалификации, которые присваивают один или оба из них, включают Сертификат последипломного образования (PGCE) в ESOL, модуль 2 CELTA и City Guilds 9488. Учителя любого предмета в британском государственном секторе обычно должны иметь сертификат PGCE и могут выбрать специализацию на ELT.

    Канадская квалификация

    Учителя, преподающие ESL для взрослых в Канаде в рамках финансируемой из федерального бюджета программы обучения иностранным языкам (LINC), должны иметь сертификат TESL. Большинство работодателей в Онтарио поощряют сертификацию TESL Ontario. Часто для этого требуется пройти восьмимесячную программу получения сертификата выпускника в аккредитованном университете или колледже. Посетите веб-сайты TESL Ontario или TESL Canada для получения дополнительной информации.

    Квалификация в США

    Некоторые преподаватели из США в общественных колледжах, частных языковых школах и университетах имеют право преподавать английский язык взрослым, не являющимся носителями языка, по получение степени магистра искусств (MA) в TESOL. Другие степени могут быть магистром в области образования и обучения взрослых или прикладной лингвистики. Эта степень также дает им право преподавать в большинстве контекстов EFL. Также растет число онлайн-программ, предлагающих степени TESOL. Фактически, «рост количества программ онлайн-обучения преподавателей языков (OLTE) с середины 1990-х по 2009 год составил с 20 до более чем 120».

    Во многих регионах США, все большее число учителей государственных школ K-12 участвуют в обучении ELL (изучающих английский язык, то есть детей, которые приходят в школу, говоря на родном языке, отличном от английского). Квалификация этих классных учителей варьируется от штата к штату, но всегда включает выданный штатом сертификат учителя для публичного обучения. Это государственное лицензирование требует значительного практического опыта, а также курсовой работы. В некоторых штатах требуется дополнительная специализация на ESL / ELL. Это можно назвать «одобрением». Программы поддержки могут быть частью аспирантуры или могут быть завершены независимо, чтобы добавить подтверждение к первоначальному сертификату преподавателя

    Магистр TESOL может или не может соответствовать индивидуальным государственным требованиям для учителей государственных школ K-12. Важно определить, предназначена ли программа для выпускников для подготовки учителей к образованию для взрослых или к образованию K-12.

    Степень магистра в TESOL обычно включает теорию овладения вторым языком, лингвистику, педагогику и стажировку. В программе также, вероятно, будут специальные классы по таким навыкам, как чтение, письмо, произношение и грамматика. Требования к поступающим различаются и могут потребовать или не потребовать образования и / или языка. Многие аспиранты также участвуют в практических или клинических занятиях, которые дают возможность получить опыт в классе.

    Помимо традиционных методов обучения в классе, в обучении активно участвуют логопеды, лингвисты, актеры и специалисты по озвучиванию. произношение американского английского языка, называемое улучшением акцента, изменением акцента и уменьшением акцента, и служит в качестве ресурсов для других аспектов разговорного английского языка, таких как выбор слов.

    Важно отметить, что выдача свидетельства о преподавании или лицензии учителям K-12 не происходит автоматически после выполнения требований степени. Все учителя должны сдать серию экзаменов (как правило, экзамены по предметам и методам или аналогичные экзамены, спонсируемые средством), а также пройти обучение под руководством учителя-ученика. Часто сертификат ESL можно, пройдя дополнительные курсы в колледже. Сертификаты ESL обычно действительны только в сочетании с уже существующим сертификатом преподавателя. Требования к сертификации учителей ESL сильно различаются от штата к штату; Сертификаты об обучении за пределами штата признаются, если между двумя штатами заключено взаимное соглашение.

    В следующем документе указывается квалификация для получения сертификата ESL в штате Пенсильвания.

    Квалификация Чили

    Носители языка часто могут найти работу учителем английского языка в Чили без сертификата преподавателя ESL. Однако многие частные институты отдают предпочтение преподавателям с сертификатом TEFL, CELTA или TESOL. Министерство образования Чили также спонсирует программу English Opens Doors, в рамках которой носители английского языка нанимают носителей английского языка для работы в качестве помощников учителей в чилийских государственных школах. English Opens Doors требует только степени бакалавра, чтобы его можно было зачислить.

    Квалификация в Объединенных АрабскихЭмиратах

    Носители языка должны иметь сертификат учителя в своей стране, чтобы преподавать английский как иностранный в большинстве учебныхзаведений и школ в ОбъединенныхАрабских Эмиратах (ОАЭ). В противном случае требуется CELTA / TESOL / TEFL / Certificate или что-то подобное вместе с предшествующим опытом преподавания.

    Профессиональные ассоциации и союзы

    • Международная ассоциация TESOL (TESOL ) - это профессиональная организация,базирующаяся в США. Кроме того, Международная ассоциация TESOL имеет более 100 филиалов в штатах и ​​регионах в США и по всему миру, см. Ниже.
    • Международная ассоциация преподавателей английского как иностранного языка (IATEFL ) - профессиональная организация, базирующаяся в Великобритании.
    • Профессиональные организации учителей английского языка существуют на национальном уровне. Многие из них содержат фразы в названиях, например, Японская ассоциация преподавателей языков (JALT), TESOL Греция в Греции или Общество учителей английского языка Пакистана (НАПИСАНО). Некоторые из этих организаций могут быть больше по структуре (наднациональные, такие как TESOL Arabia в странах Персидского залива ) или меньше (ограничены одним городом, штатом или провинцией, например CATESOL в Калифорния ). Некоторые из них связаны с TESOL или IATEFL.
    • Национальная ассоциация обучения английскому и другим языкам сообщества взрослых (NATECLA ), которая занимается преподаванием ESOL в Соединенном Королевстве.
    • Национальный союз разнорабочих - это японский профсоюз, в который входят учителя английского языка.
    • Союз университетов и колледжей - британский профсоюз, в который входят преподаватели ELT.

    Акронимы и сокращения

    Обратите внимание, что некоторые из приведенных ниже терминов могут быть ограничены одной или несколькими странами или могут использоваться в разных значениях в разных странах, особенно в США и Великобритании. См. Дальнейшее обсуждение в разделе Терминология и типы выше.

    Типы английского языка

    • BE– Деловой английский
    • EAL - английский как дополнительный язык
    • EAP - Английский для академических целей
    • EFL - Английский как иностранный
    • EIL - английский как международный язык (см. Основную статью на International English )
    • ELF - английский как lingua franca, общий язык, который не является родным для любого из участников обсуждения
    • ELL - изучающий английский язык
    • ELT - преподавание английского языка
    • ESL - Английский как второй язык
    • ESOL - Английский для носителей других языков
    • ESP - Английский для специальных целей или английский для специальных целей (например, технический английский, научный Английский, английский для медицинских работников, английский для официантов)
    • EST - английский для науки и техники (например, технический английский, научный английский)
    • TEFL - Преподавание английского как иностранного. Эта ссылка ведет на страницу о подмножестве T EFL, а именно обучение путешествиям. В более общем плане см. Обсуждение в Терминология и типы.
    • TESL - Преподавание английского как второго языка
    • TESOL - Обучение английскому языку носителей других языков или Преподавание английского как второго или Другие языки. Также сокращенное название Международной ассоциации TESOL.
    • TYLE - Teaching Young Learners English. Обратите внимание, что «молодые учащиеся» могут означать младше 18 лет или намного моложе.

    Другие сокращения

    • BULATS - Business Language Testing Services, компьютерный тест делового английского, разработанный CambridgeEsol. Тест также существует для французского, немецкого и испанского языков.
    • CELT - Сертификат по преподаванию английского языка, сертифицированный Национальным квалификационным органом Ирландии (ACELS).
    • CELTA - Сертификат в области преподавания английского языка для взрослых
    • - Сертификат по преподаванию английского языка для молодых учащихся
    • Delta - Диплом по преподаванию английского языка для взрослых
    • ECPE - Экзамен для Сертификат о знании английского языка
    • IELTS - Международная система тестирования английского языка
    • LTE - Лондонские тесты по английскому языку Языковые тесты Пирсона
    • OLTE - Online Language Teacher Education
    • TOEFL - Test of English as a Foreign Language
    • TOEIC - Test of English for International Communication
    • UCLESКембриджский университет Local Examinations Syndicate, экзаменационная комиссия
    • ELICOS - интенсивные курсы английского языка для иностранных студентов, обычно используемые в Австралии

    См. Также

    • значок Education por tal
    • значок Языковой портал

    Языковая терминология

    Общие Преподавание и изучение языков

    Преподавание и изучение английского языка

    Современный английский

    Словари и ресурсы

    Статистика

    Литература и примечания

    Дополнительная литература

    Extern al links

Последняя правка сделана 2021-05-19 10:57:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте