История Цзинь | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 金史 | ||||||||||
Упрощенный китайский | 金史 | ||||||||||
| |||||||||||
История Цзинь (Цзинь Ши ) - китайский исторический текст, один из Двадцати четырех историй, в котором подробно описывается история династии Цзинь, основанной чжурчжэнями в северном Китае.. Он был составлен династией Юань историком и министром Токтоа.
Хотя династия Цзинь была разрушена монголами в 1234 году, инициатива по написанию династической истории - в соответствии с политическими традициями Китая - была только началось при Хубилай-хане, который решил принять китайские политические нормы и основал династию Юань. В 1261 году впервые была высказана идея составления историй для династий Цзинь и Ляо, а после завоевания Южной Сун проект был расширен, чтобы собрать все три истории.
Проблемы с форматом и правилами составления, однако, препятствовали прогрессу, и только в 1343 году императорская комиссия была завершена с Токтоа в качестве надзирателя и командой из шести человек, включая ученого., как главные составители. Работы были выполнены чуть более чем за год.
В качестве материала История Цзинь в значительной степени опиралась на исторические записи самой династии Цзинь, в то время как события ее последних лет во многом опирались на частные труды и записи таких ученых, как Юань Хаовэнь, Лю Ци и другие.
История Джин была переведена на маньчжурский как ᠠᡳᠰᡳᠨ. ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ. ᠰᡠᡩᡠᡵᡳ (Wylie: Aisin gurun i suduri, Möllendorff : Aisin gurun i судури).
Император Цяньлун из династии Цин использовал маньчжурский язык для «исправления» транскрипции китайских иероглифов чжурчжэньского языка имена в истории Цзинь в его проекте «Объяснение национального языка трех историй императорского Ляо Цзинь Юаня» (欽 定 遼金 元 三 史 國語 解).
«Исправления» Цяньлуна в конечном итоге усугубили ошибки и еще больше ухудшили транскрипцию некоторых иностранных слов. Маршалл Брумхолл писал, что «эта работа была настолько ненаучной, что издания K'ien-lung историй Ляо, Кин и Юань практически бесполезны ". Эмиль Бретшнайдер продемонстрировал, насколько этимологии в издании Цяньлун были неправильными.
История Цзинь содержит в общей сложности 135 свитков или глав, разделенных следующим образом:
В «Анналах» том 1 содержит описание сведения о предках клана-основателя Ваньян, их происхождение от народов Хэйшуй Мохэ Внешней Маньчжурии, а также данные о предках, включая ханп u, Угунай, Шилу, Хелибо и Уяшу. Тиллман объясняет предысторию этого тома на английском языке. Том 19 включает некоторых ранних деятелей династии Цзинь, получивших посмертные титулы, в том числе Ваньюань Цзунцзюнь 完 颜宗峻 (ум. 1124), Ваньян Цзунъяо 完 顏宗堯 (1096-1135) и Ваньян Юнгун 完 颜允恭 (1146-1185)
В «Трактатах» тома 25–26 описывают географические подразделения Цзинь, организованные административным делением первичного уровня контура (路). Раздел «Финансы и экономика» (食 貨) охватывает тома 46–50, «Выбор должностных лиц» (選舉) - тома 51–54, «Официальные сообщения» () - тома 55–58. В 57-м томе описана уникальная социальная система чжурчжэней мен'ан моукэ 猛 安 謀 克. Том 2 подтверждает Агуда как dubojilie 都 勃 極 烈 или верховного вождя в этой системе. Биографии ряда вождей племенных единиц с титулом bojilie 勃 極 烈 приведены в томе 76.
Одной из необычных черт текста по сравнению с другими стандартными историями является табличное описание общения с соседними государствами (交 聘) в томах 60–62.
Список из 125 слов чжурчжэньского языка слов , записанных китайскими иероглифами, можно найти в приложении к Истории Цзинь. Он находится в главе 135 - 金 史 / 卷 135. Александр Вайли перевел список на английский и маньчжурский языки.
Исследования маньчжурского происхождения содержали список исправлений транскрибированных чжурчжэньских слов, найденных в Истории Цзинь в главе 135 - 金 史 / 卷 135, с использованием маньчжурского языка для их исправления, найденных в главе 18 - 滿洲源流 考 / 卷 18
.
Китайский Wikisource содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: History of Jin (на китайском языке) |