Хикимаю (引 眉) - практика удаления естественных бровей и рисования бровей на лбу в до-современной Японии.
Хики означает «тянуть», а маю - «брови». Аристократические женщины выщипывали или сбривали брови и красили новые, используя порошковые чернила, называемые хайзуми, которые изготавливали из сажи кунжута или рапсового масла.
Хикимаю впервые появился в восьмом веке, когда японский двор принял китайские обычаи и стили. Японские дворянки начали красить лица белым порошком под названием oshiroi. Одна из предполагаемых причин хикимайю заключается в том, что удаление естественных бровей облегчило надевание оширои. В это время брови были нарисованы в форме дуги, как в Китае. Женщины также начали красить свои зубы в черный цвет, что известно как охагуро.
. Японская культура начала процветать самостоятельно в период периода Хэйан, с 794 г. При императорском дворе искусство достигло вершины утонченности. Женщины стали носить чрезвычайно сложные костюмы, более густо раскрашивать лица и раскрашивать брови в виде овалов или пятен на лбу. Одна возможность состоит в том, что, когда они начали спускать волосы по бокам, они почувствовали, что лоб стал слишком выступающим; закрашивание бровей овалами на середине лба должно было восстановить баланс лица.
Период Хэйан закончился в 1185 году. В более поздние годы даже мужчины красили свои лица в белый цвет, чернили зубы и совершали хикимаю. Хикимаю как женская мода существовала на протяжении многих веков. В драме но, действие которой началось в 14 веке, маски для ролей молодых женщин обычно имеют брови в этом стиле.
В период Эдо, начиная с 17 века, хикимаю и охагуро выполняли только замужние женщины. Во второй половине XIX века японское правительство прекратило политику изоляционизма и начало перенимать западную культуру. Брови, нарисованные на лбу, и черные зубы больше не подходили для современного общества, а в 1870 году хикимаю и охагуро были запрещены. В настоящее время они используются только в исторических драмах, таких как Но, и иногда на местных фестивалях.
Хикимаю упоминается в обоих великих литературных классиках периода Хэйан: Повесть о Гэндзи и Книга подушек. Отрывок из «Повести о Гэндзи» в конце шестой главы касается девочки около десяти лет, которая живет во дворце императора Нидзё. Перевод Эдварда Зайденстикера выглядит следующим образом.
Из-за консервативных предпочтений бабушки ее зубы еще не почернели, а брови не выщипали. Гэндзи заставил одну из женщин вычеркнуть брови, образуя свежие, изящные дуги.
Перевод Ройалла Тайлера :
Из уважения к старомодным манерам бабушки ее зубы были еще не чернили, но он накрасил ее, и резкая линия ее бровей была очень привлекательной.
В переводе Мередит МакКинни Книги подушек раздел 80 гласит:
Вещи, которые создают видимость глубокие эмоции - звук вашего голоса, когда вы постоянно сморкаетесь во время разговора. Выщипывание бровей.
Хикимаю можно увидеть в Расёмон, Угэцу и Ран. В первых двух фильмах актриса Мачико Гё. В Расёмон, действие которого происходит в период Хэйан, она играет жену самурая. Действия Угетсу, также известного как Угэцу Моногатари, происходят в период Сэнгоку (гражданская война) 1493–1573 годов. В этом она играет призрак дворянки. В «Ран», основанном на Короле Лире, хикимаю можно увидеть на Миеко Харада как леди Каэдэ.