Язык гондук

редактировать
Гонгдук
Гонгдукпа Анг. དགོང་ འདུས་
РегионБутан
Носители языка2000 (2006)
Языковая семья Сино-тибетский
  • Гонгдук
Система письма Тибетское письмо
Коды языков
ISO 639-3 goe
Glottolog gong1251

Gongduk или Gongdu (тибетский : དགོང་ འདུས་, Wylie : Dgong-'dus, он также известен как гондубиха) это находящийся под угрозой исчезновения сино-тибетский язык, на котором говорят около 1000 человек в нескольких труднодоступных деревнях, расположенных недалеко от реки Кури Чху в Гонду Гевог из округа Монгар на востоке Бутана. Названия деревень - Бала, Дагса, Дамкар, Пам, Пангтанг и Янгбари (Этнолог ).

Гонгдук имеет сложную вербальную морфологию, которую Ethnologue считает ретенцией от Прототибето-Бирманский, и лексически сильно расходится. Исходя из этого, очевидно, что он не является частью какой-либо основной подгруппы и, вероятно, должен быть отнесен к отдельной ветви.

Говорят, что люди пришли от охотников, которые время от времени переходили с места на место.

В настоящее время Джордж ван Дрим работает над завершением описания Гонгдука на основе его работы с носителями языка в районе Гундука.

Содержание
  • 1 Классификация
  • 2 Грамматика
    • 2.1 Морфология
    • 2.2 Демонстративные элементы
    • 2.3 Личные местоимения
  • 3 Словарь
    • 3.1 Базовый словарь
    • 3.2 Числительные
    • 3.3 Вопросительные местоимения
  • 4 Ссылки
  • 5 Библиография
  • 6 Внешние ссылки
Классификация

Джордж ван Дрим (2001: 870) предлагает использовать языки Greater Bumthang (East Bodish ), включая Bumthang, Кхенгка и Куртёп, возможно, имеют субстрат гонгдук. Сам гонгдук также может иметь нетибето-бирманский субстрат.

Гербер (2018) отмечает, что у Гондука были обширные контакты с Монпа Черной горы до появления языков восточного бодиш. в Бутане. У Гундука также есть много заимствованных слов тшангла. Следующая сравнительная словарная таблица из Гербера (2018: 13-16) сравнивает Гонгдук, Монпа Черной горы и Бьокапакха, которая представляет собой расходящуюся разновидность Цхангла.

БлескГонгукМонпа Черной Горы Бьокапакха
волосы (на голове)θɤmguluŋтшам
языкdəli'liː
глазmikmek ~ mikmiŋ
ухоnərəŋnaktaŋnabali
зубɤn'aː ~ waːsha
костьrukɤŋɦɤtphok ~ yöphokkhaŋ-
кровьwiniʔkɔkyi
рука / рукаgurlɤk ~ lokgadaŋ
нога / ступняbidɤʔdɤkpɛŋ ~ tɛ̤kɛŋbitiŋ
фекалииkicokkhɨ
водаdɤŋlicö, kheri
дождьghöЧамцу
собакаokicüla ~ khulakhu
свиньядонpɔkphakpa
рыбаkuŋwənye̤ŋa
вошьdɤrθæːkshiŋ
медведьbekpələwɤm ~ womomsha
сынledəbæθaːza
домkiŋmhiː̤ ~ mhe̤ːphai
огоньmi'aːmik ~' aːmit
слышатьlə yu-goː-nai tha
видетьtɤŋ-tuŋ-thoŋ -
смотретьməl- ~ mɤt-mak-gotto
сидетьmi- ~ mu-buŋ- ~ bæŋ-laŋ-
умеретьkomθ-θɛː- ~ θɛʔ-shi-
убитьtɤt-θüt- ~ θut- ~ θit-she-
местоимение 1sgðəjaŋ
местоимение 2sgginan
3sg местоимениеgonhoʔma (мас.); хоʔмет (жен.)дан
местоимение 1плðiŋɔŋдат (вкл.); anak (искл.)ai
местоимение 2plgiŋiŋnaknai
местоимение 3plgonməhoʔoŋdai
Грамматика

Морфология

Гонгдук имеет продуктивную суффиксальную морфологию (van Driem 2014).

<-məˀtⁿ>'суффикс множественного числа в человеческом существительные '

Примеры:

  • oloˀŋməˀt' дети '< oloˀk ‘child’ + -məˀtⁿ
  • ŋidɤməˀt' люди '< ŋidɤ ‘person’ + -məˀtⁿ
  • aroˀŋməˀt' друзья '< aroˀk ‘friend’ + -məˀtⁿ

. Однако существительные во множественном числе, не относящиеся к человеку, не имеют суффиксов и остаются прежними:

  • kurtə 'лошадь, лошади'
  • kəitɤ 'птица, птицы'
  • kiŋ 'дом, дома'
<-e ~ -ðe ~ -θe>'эргативный и притяжательный суффикс'

Примеры:

  • bɤʔlɤpə-e 'народы Blɤ [ergative]'
  • choŋnən-ðe me 'семя кукурузы'
  • nor-θe taɦ 'мясо коровы [говядины]'
  • rek-θe rukɤŋ 'головная кость [череп]'
  • aroʔk-te-θe 'друг [ergative]'
  • əp drəkpə-e 'Ap Drakpa [ergative]'
  • θok-θe əkəm 'яйцо подношения (жертвенное яйцо)'
  • lei-ti-ðe juʔmə 'через один месяц'
<-gi>'аблативный суффикс'

Примеры:

  • ðiŋ goŋd uʔ-gi əna 'Мы из Гондука'
  • nikkələŋ-gi 'по лестнице'
  • dəkθə-gi 'от Daksa'
  • kidu-gi 'as киду [правительственный подарок] '
  • бɤʔл-ги' от Блу '
  • деŋкэле вɤŋ-ги' из Денгкале Дале '
  • доʔмоŋ-ги' из «Черной крыши» деревня '
  • phəjoŋ pəm-gi' от Phajong Pam '
<-gu ~ -go ~ -ku ~-ko>' дательный / местный суффикс '

Примеры:

  • gərəŋ-go' кому '
  • ohaŋ duʔ- gu 'в этой деревне'
  • rek-ko 'в [его] голову'
  • ðə-go 'ко мне'
  • jə-go 'в Индию'
  • gaoŋ-go 'whereto, где именно'
  • pəkpək-ko 'временами, иногда'
  • thimphu-gu 'to Thimphu'

Демонстрации

Гундук указательные слова предшествуют заглавным существительным.

ohaŋ 'то (указательное)'

Примеры:

  • ohaŋ ŋidɤ 'тот человек'
  • ohaŋ koŋ 'то дерево'
  • ohaŋ duʔgu 'в этой деревне'

Личные местоимения

Гонгдук имеет следующую парадигму личного местоимения:

единственное число (абсолютный)единственное число (эргативный и родительный падеж)множественное число (абсолютив)множественное число (эргативный и родительный падеж)дуальный (абсолютивный)дуальный (эргативный и родительный падеж)
первое лицоðəðeðiŋðiŋ, ðiŋ ŋəŋpoe
второе лицоgigigiŋgiŋ, giŋ ŋəŋpoe
третье лицоgongonðegonməgonməe, gonma ŋəŋpoe
включительноiθi, iθirəŋ gəŋpodei, dei gəŋpoe

van Driem (2014) сравнивает личное местоимение первого лица единственного числа гонгдук ðə 'I, me' с Kathmandu Ньюар диː ~ дʑĩ- «Я, я» и Тшангла даŋ ~ дʑи- ~ дʑиŋ- «Я, я». Он также сравнивает личное местоимение первого лица множественного числа гонгдук ðiŋ «мы, нас» с катманду неваром дʑʰай ~ dʑʰĩ- «мы, нас».

Словарь

Приведенные ниже слова и фразы из гонгдука взяты из van Driem (2014).

Базовый словарь

Числительные

Вопросительные местоимения

Ссылки
Библиография
  • Управление развития Дзонгка; Дашо Сангай Доржи; Полковник Ванди Черинг; Намгай Тинли; Гембо Доржи; Пунтшо Вангди; Леки Черинг; Сангай Пуншо (2005). དགོང་ འདུས་ རྫོང་ ཁ་ ཨིན་ སྐད་ ཤན་ སྦྱར་ ཚིག་ མཛོད ། (Гонгдук-дзонгка-английский словарь). Тхимпху: Управление развития дзонгка. п. 115. ISBN 99936-663-1-9.
  • Гербер, Паскаль. 2019. Морфология договора гундука в функциональной и диахронической перспективе. Доклад, представленный на учредительной конференции ISBS, Колледж Магдалины, Оксфордский университет.
  • ван Дрим, Джордж Л. ; и другие. (Карма Тшеринг из Гасело) (1998). Дзонгка. Языки Большого Гималайского региона. Лейден: Исследовательская школа CNWS, Школа азиатских, африканских и американских индейцев. С. 32–33. ISBN 90-5789-002-X.
  • ван Дрим, Джордж Л. (2007). «Исчезающие языки Бутана и Сиккима». В Бренцингере, Матиас (ред.). Языковое разнообразие находится под угрозой. Тенденции в лингвистике. Исследования и монографии. Вальтер де Грюйтер. С. 314–15. ISBN 3-11-017050-7.
  • ван Дрим, Джордж. 2014. Номинальная морфология гондука и филогенетическое положение гондука. Документ, представленный на 20-м Симпозиуме по гималайским языкам, Технологический университет Наньян, Сингапур, 16 июля 2014 г.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-21 13:31:43
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте