Джордж ван Дрим | |
---|---|
![]() | |
Родился | 1957. Нидерланды |
Гражданство | Голландский |
Род занятий | Лингвист |
Академическое образование | |
Alma mater | Лейденский университет |
Диссертация | Грамматика Лимбу (1987) |
Академическая работа | |
Учреждения | Бернский университет |
Основные интересы | Трансгималайские языки, эволюционная генетика человека |
Известные работы | L языки Гималаев (2001) |
Известные идеи | Гипотеза «Отцовский язык», Восточноазиатские языки, «Опавшие листья " |
Веб-сайт | www. himalayanlanguages .org |
Джордж (Sjors ) van Driem (китайский : 无 我, Wúwǒ) (родился в 1957 г.) Голландский лингвист в Бернском университете, где он заведует кафедрой исторической лингвистики и руководит Институтом лингвистики.
Джордж ван Дрим проводит полевые исследования в Гималаях с 1983 года. Он был заказан Королевским правительством Бутан для кодификации грамматики дзонгкха, национального языка, разработки фонологической латинизации для языка, известного как римский дзонгка, и завершения обзора языковых сообществ королевства. Он и носитель языка дзонгкха Карма Черинг являются соавторами авторитетного учебника по дзонгкхе. Ван Дрим написал грамматики лимбу и думи, языков киранти, на которых говорят в восточном Непале, и бумтанг языка центрального Бутана. Он является автором «Языков Гималаев», двухтомного этнолингвистического справочника по Большому Гималайскому региону. В рамках программы «Языки и гены Большого Гималайского региона», проводимой в сотрудничестве с правительством Непала и королевским правительством Бутана, он собрал ДНК многих коренных народов Гималаев.
В Берне Джордж ван Дрим в настоящее время руководит исследовательской программой Strategische Zielsetzungen im Subkontinent (Стратегические цели на субконтиненте), которая направлена на анализ и описание находящихся под угрозой исчезновения и плохо задокументированных языков в Южной Азии. Эта программа исследований, по сути, является диверсификацией проекта гималайских языков, которым он руководил в Лейденском университете, где до 2009 года занимал кафедру описательной лингвистики. Он и его исследовательская группа задокументировали более десятка языков, находящихся под угрозой исчезновения, в регионе Больших Гималаев. создание аналитических грамматик и лексики и запись морфологически проанализированных родных текстов.
Его междисциплинарные исследования в сотрудничестве с генетиками привели к успехам в реконструкции азиатской этнолингвистической предыстории. Основываясь на лингвистической палеонтологии, этнолингвистической филогеографии, генетике риса и распространении фауны в голоцене, он определил древних хмонг-миенов и австроазиатов как первых одомашнивателей азиатского риса и опубликовал теорию о родине и доисторическом расселении хмонгов. -Mien, австроазиатский и трансгималайский лингвистические типы. Его историческая лингвистическая работа по лингвистической филогении заменила неподдерживаемую китайско-тибетскую гипотезу более старой, более агностической тибето-бирманской филогенетической моделью, для которой он предложил нейтральное географическое название Трансгималайский в 2004 году. Он разработал дарвиновскую теорию языка, известную как Симбиозизм, и он автор философии симбиомизма.