Титульный лист, первое издание | |
Автор | Уильям Уэллс Браун |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | |
Дата публикации | 1853 |
Тип носителя | Печать |
OCLC | 52765888 |
Dewey Decimal | 813 /.4 22 |
Класс LC | PS1139.B9 C53 2004 |
Clotel; или «Дочь президента: повествование о рабской жизни в Соединенных Штатах » - это 1853 роман американского автора и драматурга Уильяма Уэллса Брауна о Клотель и ее сестра, вымышленные дочери-рабыни Томаса Джефферсона. Браун, сбежавший из рабства в 1834 году в возрасте 20 лет, опубликовал книгу в Лондоне. Он остался после лекций, чтобы избежать возможного повторного поимки в соответствии с Законом о беглых рабах 1850 года. Действие происходит в начале девятнадцатого века и считается первым романом, опубликованным афроамериканцем, действие которого происходит в Соединенных Штатах. До 1867 года были опубликованы три дополнительные версии.
Роман исследует разрушительное воздействие рабства на афроамериканские семьи, тяжелую жизнь американских мулатов или людей смешанной расы, и «униженное и аморальное состояние отношений господина и раба в Соединенных Штатах Америки». История порабощенной женщины смешанной расы по имени Каррер и ее дочерей Алтеса и Клотель, отцом которых был Томас Джефферсон, считается трагической историей мулата. Относительно комфортная жизнь женщин заканчивается после смерти Джефферсона. Они сталкиваются со многими трудностями, когда женщины предпринимают героические действия, чтобы сохранить свои семьи.
Роман основан на известных сообщениях XIX века о том, что Томас Джефферсон имел близкие отношения со своим рабом Салли Хемингс И родила от нее несколько детей. смешанной расы и описанной как почти белая, она, как полагали, была сводной сестрой жены Джефферсона, Марты Уэйлс Скелтон Джефферсон, младшей из шести детей ее отца Джона Уэйлза с его рабыня Бетти Хемингс. Члены большой семьи Хемингс были среди более чем 100 рабов, унаследованных Мартой и Томасом Джефферсонами после смерти ее отца. Марта умерла, когда Джефферсону было 40 лет, и он больше не женился.
Хотя Джефферсон так и не ответил на слухи, некоторые историки считают, что его освобождение четверых детей Хемингса, когда они достигли совершеннолетия, имеет большое значение: он, возможно, позволил Беверли (мужчине) и, конечно же, позволил своей сестре Гарриет Хемингс «сбежала» в 1822 году из Монтичелло и освободила двоих по своей воле в 1826 году, хотя у него были большие долги. Его дочь отдала Хемингсу «свое время» (то есть освободила ее), так что она могла свободно жить в Шарлоттсвилле со своими двумя младшими сыновьями, Мэдисон и Эстон Хемингс, на всю оставшуюся жизнь. За исключением трех других мужчин Хемингса, которых Джефферсон освободил по своему завещанию, остальные 130 его рабов были проданы в 1827 году. Исследование ДНК 1998 года подтвердило совпадение мужской линии Джефферсона с прямым потомком Эстона Хемингса. Основываясь на этом и на совокупности исторических свидетельств, большинство джефферсоновских ученых пришли к выводу, что Джефферсон действительно был отцом детей Хемингса в течение длительного периода времени.
Как сбежавший раб из-за Закона о беглых рабах 1850 года Уильям Уэллс Браун подвергался опасности в Соединенных Штатах. Находясь в Англии во время лекционного тура в 1849 году, он решил остаться там со своими двумя дочерьми после того, как в 1850 году был принят Закон о беглых рабах, так как он рисковал попасть в ловушку рабов. Он опубликовал Clotel в 1853 году в Лондоне; это был первый роман афроамериканца. В 1854 году британская пара приобрела свободу для Брауна, и он вернулся со своими дочерьми в США.
Это, читатель, неприкрашенный рассказ о человеке, обреченном по законам Южных Штатов на рабство. Он рассказывает не только собственную историю горя, но и говорит о тысячах других бед и бед, которые никогда не видят света; тем более горьким и ужасным, потому что никакая помощь не может облегчить, никакое сочувствие не может смягчить, и никакая надежда не может развеселить.
— - Рассказчик Клотеля, стр. 199. Фронтиспис к публикации 1853 г., гравюра озаглавлена: СМЕРТЬ КЛОТЕЛЬ.Повествование Клотеля играет с историей, рассказывая о «опасных довоенных приключениях» молодой рабыни смешанной расы Каррер и ее двух светлокожих дочерей, рожденных Томасом Джефферсоном. Поскольку мать - рабыня, согласно partus sequitur ventrem, который Вирджиния приняла в качестве закона в 1662 году, ее дочери рождаются в рабстве. Книга включает в себя «несколько подсюжетов», связанных с другими рабами, религией и антирабовством. Каррер, описываемый как «умный мулат » (что означает светлокожий), рождает двух «почти белых» дочерей: Клотель и Альтезу.
После смерти Джефферсона Каррер и она дочери продаются в рабство. Горацио Грин, белый мужчина, покупает Клотель и берет ее в гражданскую жену. Они не могут вступить в брак по законам штата, запрещающим смешанные браки.
Ее мать Каррер и сестра Альтеса остаются «в банде рабов». В конце концов, Каррер куплен проповедником мистером Пеком. Она порабощена, пока не умрет от желтой лихорадки, незадолго до того, как дочь Пека готовилась освободить ее.
Альтеса выходит замуж за своего белого хозяина, Генри Мортона, северянина, считая белой женщиной. У них есть образованные дочери Джейн и Эллен. Поддерживая отмену смертной казни, Мортон не может освободить Альтеса и их дочерей. После смерти Алтеса и Мортона их дочери попадают в рабство. Эллен совершает самоубийство, чтобы избежать сексуального порабощения, а Джейн умирает в рабстве от горя.
У Грин и Клотель есть дочь Мэри, тоже смешанной расы, конечно, и в большинстве своем белое. Когда Грин становится амбициозным и участвует в местной политике, он отказывается от отношений с Клотель и Мэри. Он женится на «белой женщине, которая заставляет его продать Клотель и поработить его ребенка».
Клотель продается плантатору в Виксбурге, штат Миссисипи. Там она встречает Уильяма, другого раба, и они планируют смелый побег. Клотель, одетая как белый мужчина, сопровождает Уильям, выступающий в роли ее раба; они путешествуют и получают свободу, достигнув свободного штата Огайо. (Это основано на тактике побега 1849 года, совершенной Эллен Крафт и Уильямом Крафт). Уильям продолжает свой бегство в Канаду (примерно 30 000 беглых рабов прибыли туда к 1852 году). Клотель возвращается в Вирджинию, чтобы попытаться освободить свою дочь Мэри. После захвата в Ричмонде Клотель отправляется в Вашингтон, округ Колумбия, для продажи на его невольничьем рынке. Она убегает, и по городу ее преследуют ловцы рабов. Окруженная ими на Длинном мосту, она покончила жизнь самоубийством, прыгнув насмерть в реку Потомак..
Так умерла Клотель, дочь Томаса Джефферсона, президента Соединенных Штатов.
— - Рассказчик Клотеля., Page 182Мэри вынуждена работать домашней рабыней своего отца Горацио Грина и его белой жены. Она соглашается поменяться местами в тюрьме со своим любовником, рабом Георгием. Он сбегает в Канаду. Продана работорговцу, Мэри куплена французом, который увозит ее в Европу. Десять лет спустя, после смерти француза, Джордж и Мэри случайно воссоединяются в Дюнкерке, Франция. Роман заканчивается их браком.
Роман широко изучался в конце 20-го и начале 21-го века. Киркпатрик пишет, что Clotel демонстрирует «повсеместную, повторяющуюся виктимизацию черных женщин в рабстве. Даже лица смешанной расы, которые пытаются выдать себя за белых, тем не менее, ужасно страдают». Он раскрывает «коварное пересечение экономической выгоды и политических амбиций, представленное отцами-основателями, такими как Джефферсон и Горацио Грин». Это «едкая, саркастическая, всеобъемлющая критика рабства на американском Юге, расовых предрассудков на Американском Севере и религиозного лицемерия в американском понимании в целом». Роман и название «проходят ненадежную грань между устной историей, письменной историей и художественной свободой». Митчелл сказал, что Браун в своем романе делал упор на романтические условности, драматические события и политические взгляды.
Недавние ученые также проанализировали Clotel на предмет его представления о гендере и расе. Шеррард-Джонсон отмечает, что Браун изображал и «трагических центральных персонажей», и «героических фигур» как мулатов с англоидными чертами лица, похожими на его собственную внешность. Она думает, что он использует случаи «почти белых» рабов, чтобы вызвать симпатию к своим персонажам. Она отмечает, что он позаимствовал элементы из сюжета аболициониста Лидии Марии Чайлд в ее рассказе «Квадруны » (1842). Он также включил примечательные элементы недавних событий, таких как побег ремесленников и иск о свободе судебного дела Саломеи, порабощенной женщины в Луизиане, которая утверждала, что является иммигрантом, родившимся в Германии.
Марта Каттер отмечает, что Браун изображал своих женских персонажей в целом как пассивных жертв рабства и как образы Истинных Женщин и культа домашнего уюта, которые в то время подчеркивались для женщин. Их изображают не желающими или ищущими свободы, а существующими через любовь и страдания. Каттер спрашивает, если Мэри смогла освободить Джорджа, почему она не освободилась? Хотя Браун опубликовал три более поздних версии Clotel, он не изменил серьезно эту характеристику афроамериканок. Рабыни, такие как Эллен Крафт, были известны тем, что избежали рабства, но Браун не изображал таких женщин, полностью достигших свободы.
Митчелл, напротив, считает, что Браун изображает своих женщин героически действующими: она отмечает, что Клотель сбегает. и возвращается в Вирджинию, чтобы спасти свою дочь, и описывается не один побег. Она думает, что он делает упор на приключения ради развития характера. Даже после героических действий женщины Брауна подвергаются страданиям рабства. Он подчеркивает зло незаконнорожденности и произвольный разрыв семей.
Помимо того, что это первый роман, опубликованный афроамериканцем, Clotel стала моделью, которая повлияла на многих других людей XIX века. века афроамериканских писателей. Это первый случай, когда афро-американский писатель «драматизирует скрытое лицемерие демократических принципов перед лицом афроамериканского рабства».
Через Клотель Браун вводит в афроамериканскую литературу «трагического мулата». персонаж. Такие персонажи, представляющие историческую реальность сотен тысяч людей смешанной расы, многие из которых были рабами, были далее развиты "Уэббом, Уилсоном, Чеснаттом, Джонсон и другие романисты », написанные в основном после Гражданской войны в США.
Браун опубликовал три варианта Клотеля в 1860-х годах, но не претерпел заметных изменений его изображение персонажей афро-американских женщин.
Согласно Брауну в предисловии, он написал Clotel как полемический рассказ против рабства, написанный для британской аудитории:
Если к инцидентам, изложенным на следующих страницах, следует добавить что-либо новое в информации, уже переданной общественности через аналогичные публикации, и должно, таким образом, способствовать оказанию британского влияния на американское рабство, основная цель, ради которой была написана эта работа, будет достигнута.
— —Предисловие, стр. 47Это также считается пропагандистским нарративом, в котором Браун использовал «сентиментальность, мелодраму, надуманные сюжеты [и] газетные статьи» как средства », чтобы нанести ущерб« своеобразному институту »рабства».
Главы преимущественно открываются "эпиграфом, подчеркивающим неотложный посыл романа:" рабство движимого имущества в Америке подрывает все социальное состояние человека ".
Клотель рассказывается с использованием" ограниченного всеведущего рассказчика от третьего лица ". Рассказчик «морально поучителен и неизменно ироничен». Повествование фрагментировано, поскольку «сочетает в себе факты, вымысел и внешние литературные источники». Он представляет читателю структуру, которая носит эпизодический характер и наполнена «легендами, мифами, музыкой и конкретными свидетельствами очевидцев самих беглых рабов». Он также «основан на лекциях и методах борьбы с рабством», таких как «аболиционистские стихи и художественная литература, газетные статьи и реклама, законодательные отчеты, публичные выступления, частные письма и личные анекдоты».