Бямбын Ринчен

редактировать
Монгольский ученый
Бямбын Ринчен
Bjambyn Rintschen.jpg Памятник Бямбыну Ринчену перед Национальной библиотекой в ​​Улан-Баторе
Родился25 декабря 1905 года. Булсарай, Сумма Алтанбулаг, Великий Цин (ныне Монголия )
Умер4 марта 1977 (1977-03-04) (71 год). Алтанбулаг, провинция Селенге, Монгольская Народная Республика (теперь Монголия )
Другие именаРусский : Бимбаев Ринчин-Доржи Раднажапович или Ринчин Бимбаев (Бимбаев Ринчин-Доржи Раднажапович или Ринчин Бимбаев)

Yenshööbü ovogt Byambyn Rinchen (монгольский : Еншөөбү овогт Бямбын Ринчен, ᠶᠡᠩᠰᠢᠶᠡᠪᠦ ᠣᠪᠣᠭᠲᠤ ᠪᠢᠮᠪᠠ ᠶᠢᠨ ᠷᠢᠨᠴᠢᠨ,, 25 декабря 1905 г. - 4 марта 1977 г.), также известный на русском языке как Ринчин-Доржи Раднажапович Бимбаев (рус. : Ринчин-Доржи Раднажапович Бимбаев, ), был одним из основоположников современной монгольской литературы, переводчик литературы и ученый в различных областях монголоведения, особенно лингвистики.

Содержание
  • 1 Происхождение
  • 2 Ранние годы
  • 3 Писатель-фантаст
  • 4 Переводчик
  • 5 Ученый
    • 5.1 Избранная в хронологическом порядке библиография
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Происхождение

Как и Дашдорджиин Нацагдорж, он был прямым потомком Чингисхана на обоих со стороны его отца Раднаджаба и матери Дулмаа. Его предки занимали государственную должность головы (главы) степной думы (степного совета, единицы местного самоуправления) на территории будущей Бурятии и наследственный титул Тайша (Чингизид князь) до 1822 г. Они были членами племени Йеншёбю-Сонгул (бурятское племя халха ) и были потомками Охин Тайджа, который подчинился Петру I в России в 1696 году после бегство из Внутренней Монголии. Охин Тайдж был внуком Чохту Хонг Тайджи, который происходил от Даян-хана, что сделало его потомком Чингисхана через Хубилай-хана по линии Толуй.. Его отец Раднаджаб Бимбаев (1874–1921) был переводчиком-переводчиком маньчжурского языка в Кяхтинском погранкомиссариате, позднее в период Дальневосточной республики работал начальником отдела народного образования в Чикойской аймак (районной) администрации, автором русско-монгольских и монголо-русских словарей.

Ранние годы

Бямбын Ринчен родился в 1905 году в местечке Большой Луг Троицкосавского уезда, ныне окрестности Кяхты, в приграничной зоне с. Россия и Монголия (Кяхта в Бурятии и Сумма Алтанбулаг в Селенгинской области ).. Еще в детстве овладел русским, монгольским и маньчжурским языками. В 1914 году поступил в Алексеевское общеобразовательное училище (реальное училище, Realschule), которое окончил в 1920 году.. В начале 1920-х годов Кяхта стала центром революционной деятельности Дамдина Сухбаатара и Хорлоогиин Чойбалсан. 1–3 марта 1921 г. в Троицкосавске состоялся первый съезд Монгольской народной партии (МНП), в котором Б. Ринчен также участвовал в качестве переводчика.. Тогда же он познакомился с Константином Рокоссовским, тогда командиром 35-го отдельного кавалерийского полка Красной Армии.. В 1923–24 Б. Ринчен учился в педагогическом училище в Верхнеудинске. В 1924 году вместе с другими монгольскими мальчиками был отправлен в Ленинград на учебу. Поступил в Ленинградский институт восточных языков, учился у таких известных ученых-востоковедов, как Борис Владимирцов, Федор Щербацкой, Сергей Ольденбург, Лев Щерба, Василий Бартольд, Василий Алексеев. После окончания в 1927 г., получив диплом востоковеда, Б. Ринчен начал работать в научном комитете Монголии.. С первых шагов своей исследовательской работы он проявил себя прежде всего как филолог-лингвист и литературовед. В то же время Б. Ринчен проявлял интерес к другим областям знаний, в частности, этнографии и религиоведению. В этот период он написал свои первые стихи и рассказы.

Писатель-беллетрист

Он написал много романов и рассказов, в том числе классических произведений монгольской литературы, многие из которых входят в обязательную программу монгольских школ, как Ану хатун (царица Ану), Заан Залуудай, Ikh nuudel (Великое переселение), Ber ceceg (Цветок невесты), Nuucyg zadruulsan zahia (Письмо о предательстве) и Shüherch Buniya (Буния, Парашютист).

Он также написал сценарий фильма на основе биографии Чохту Тайджи, получившей Государственную премию в середине 1940-х годов. Все призовые деньги он перечислил на содержание сирот Второй мировой войны в Ленинграде.

. Его роман Üüriin tuyaa («Рассвет», основанный на современной истории Монголии) был издан на русском, чешском и китайском языках..

Есть несколько переводов работ Ринчена на другие языки, такие как английский и немецкий.

Переводчик

Он владел русским, Маньчжурский, французский, английский, китайский, польский, чешский, немецкий и эсперанто.

Перевел труды Горки, Маяковский, Шоловхов, Мопассан и . Хикмет на монгольский язык, получив широкое признание для этих авторов в Монголии. В период с 1920 по 1970 год Б. Ринчен перевел на монгольский язык 240 произведений более 70 авторов из 20 стран мира.

Ученый

В 1956 году Ринчен защитил докторскую диссертацию по лингвистике в Университете Этвеша Лоранда в Будапеште с «Грамматикой письменного монгольского языка». В 1964 году он опубликовал первый эсперанто-монгольский словарь. С 1964 по 1967 год он исследовал язык монгольских памятников, историческую и современную фонологию и письменность, этимологию и морфологию. В 1969 году он опубликовал грамматику хамнигана, монгольского языка. В 1979 году «Атлас монгольской этнографии и лингвистики», подготовленный под его руководством и ставший одним из важнейших трудов монгольской диалектологии, был опубликован посмертно.

Ринчен также редактировал разнообразные материалы по монгольскому Шаманизм, историко-лингвистические документы и фольклор.

Сын Ринчена Ринчен Барсболд - известный монгольский палеонтолог и геолог.

Хронологическая избранная библиография

  • (ред.) Из нашего культурного наследия: сборник статистики. Улан-Батор, 1968.
  • Монгол ард ульсын хамниган аялгуу. Улан-Батор: Shinjleh uhaanii akademi, 1969.
  • (ред.) Mongol ard ulsyn ugsaatny sudlal helnij šinžlelijn atlas. Улан-Батор: Shinjleh uhaanii akademi, 1979.
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-13 07:26:02
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте