"Boule de Suif "(французское произношение : ), переводится по-разному как «Пельмени », «Баттербол », «Жирный ком ", или" Бал сала ", - это известный рассказ французского писателя конца XIX века Ги де Мопассана, впервые опубликованный 15/16 апреля 1880 года. возможно, его самый известный рассказ, и он является заглавным рассказом для его сборника о франко-прусской войне, озаглавленном Boule de Suif et Autres Contes de la Guerre (Пельмени и другие рассказы Война).
Действие происходит во время франко-прусской войны и следует за группой французских жителей Руана, недавно оккупированного прусской армией. Десять путешественников по разным причинам решают покинуть Руан. Беги в Гавр на дилижансе. В экипаже сидят Буль де Суиф или «Баттербол» (букв. клецки с салом, также переводится как комок жира), проститутка, настоящее имя которой - Элизабет Руссе; строгий демократ Корнюде; супружеская пара из мелкой буржуазии, М. и мадам. Люазо; богатый владелец фабрики из высшей буржуазии и его жена М. и мадам. Карре-Ламадон; граф и графиня Бревильская; и две монахини. Таким образом, карета представляет собой микрокосм французского общества, представляющего различные части французского населения конца 19 века.
Из-за плохой погоды карета движется очень медленно и к полудню преодолела всего несколько миль. Обитатели сначала пренебрежительно относятся к Буле де Суиф, но их отношение меняется, когда она приносит корзину для пикника, полную прекрасной еды, и предлагает поделиться ее содержимым с голодными путешественниками.
В деревне Тотэ карета останавливается у местного постоялого двора, и оккупанты, слыша немецкий голос, понимают, что они случайно попали на территорию, контролируемую Пруссией. прусский офицер задерживает группу в гостинице на неопределенный срок, не объясняя им почему. В течение следующих двух дней путешественники становятся все более нетерпеливыми, и, наконец, Буле де Суиф сообщает, что их задерживают до тех пор, пока она не согласится переспать с офицером. Ее неоднократно вызывают к офицеру, и она всегда возвращается в возбужденном состоянии. Первоначально путешественники поддерживают ее и злятся на высокомерие офицера, но их негодование вскоре исчезает, когда они начинают злиться на Буль-де-Суиф за то, что они не спали с офицером, чтобы они могли уйти. В течение следующих двух дней путешественники используют различные примеры логики и морали, чтобы убедить ее, что это правильный поступок; Наконец она сдается и спит с офицером, который позволяет им уйти на следующее утро.
Продолжая свой путь в Гавр, эти «представители Добродетели» игнорируют Буль де Суиф и переходят к вежливым темам разговора, язвительно глядя на молодую женщину, отказываясь даже признавать ее и отказываться делиться с ней едой, как она делала с ними раньше. Пока тренер едет в ночь, Корнюде начинает насвистывать Марсельезу, в то время как Буль де Сюиф кипит от ярости на других пассажиров и, наконец, оплакивает потерянное достоинство.
Основная тема посвящена сопротивлению французов немецким оккупантам во время войны. В первой половине рассказа рассказчик объясняет предысторию каждого из оккупантов, уделяя особое внимание мелкобуржуазному демократу Корнудэ, который, как говорят, изобрел всевозможные средства защиты Руана. Главная тема заключается в том, что, хотя оккупанты много говорят о сопротивлении захватчикам, в конечном итоге они трусливо убегают, а не остаются в городе. В первом разделе рассказа также устанавливается, что самым яростно патриотичным пассажиром является сама Буль де Суиф, незначительный и непопулярный персонаж в Руане, в то время как аристократы и буржуа изображаются более счастливыми, если они предали свою страну, чтобы положить конец войне и вернуться в нее. их комфортная жизнь. В этом отношении Мопассан восхваляет патриотический пыл жителей провинции, что резко контрастирует с другими французскими писателями того времени, которые обвиняли провинциальных французских граждан в апатии и трусости.
Личное сопротивление Буля де Суифа растет на протяжении всей истории; когда автобус останавливают немцы в деревне Тотес, другие пассажиры покорно следуют приказам офицера, в то время как Буль-де-Суиф также отказывается сотрудничать. Сопротивление Буль де Сюиф сексуальным домогательствам офицера снова демонстрирует ее патриотизм, что отмечают другие персонажи, которые отмечают, что, хотя это работа Буль де Сюиф - спать с мужчинами, она патриотически отказывается позволять себе покорение немцев. офицер.
Как и другие рассказы Мопассана о франко-прусской войне, он имеет тенденцию стереотипизировать немецких солдат. Войска, удерживающие Руан, намекают как тупые и тупые. Немецкий офицер в трактире изображается так же, как Мопассан изображает немецких офицеров в своих рассказах; Офицер показан высокомерным, морально сомнительным и бесчувственным. Описание офицера в его комнате в гостинице предполагает, что он бессмысленно деструктивный, некультурный и грубый. В то же время есть отрывки, которые описывают, как немецкие солдаты занимаются своей повседневной жизнью и хотят вернуться домой к своим семьям.
Тема классового барьера также затронута в рассказе. На протяжении всей истории Мопассан изображает обитателей кареты в различных уничижительных образах. Аристократические граф и графиня оказываются слабыми и трусливыми, несмотря на их положение в качестве главных сановников Руана. Производителя и его жену постоянно изображают жадными и материалистичными, а жена производителя, в частности, всегда шокирована, когда ее муж тратит деньги.
мелкобуржуазный продавец вина и его жена показаны коррумпированными и предосудительными с моральной точки зрения, наиболее вероятная из партии, которая предаст свою страну просто для того, чтобы вернуться к жадной жизни в мире. Две монахини, путешествующие в карете, сначала изображаются тихими и покорными Богу, а позже проявляют себя пылкими, патриотичными и делают для своей страны больше, чем другие обитатели кареты: монахини утверждают, что едут в армию. госпиталь для лечения раненых французских солдат, тем самым предлагая решающий аргумент для того, чтобы убедить Буль де Сюиф отказаться от сопротивления. Рассказчик предлагает оправдать их коварную аргументацию случайной глупостью, но низкое поведение монахинь, когда они не делятся едой с куртизанкой, ставит под вопрос если не обязательно их историю, то их альтруистическую мотивацию. Корнюде неоднократно изображается как человек, который представляет собой не более чем пьяного, развратного и трусливого человека, который не готов встать на защиту своих порочных антинемецких убеждений, когда придет время. В отличие от всего этого, сама Буль де Сюиф оказалась самым яростно патриотичным, добросердечным и нравственно замечательным персонажем, который Мопассан противопоставляет лицемерию и снобизму других путешественников.
Несмотря на то, что поначалу ее избегали другие пассажиры, она с радостью делится своей корзиной для пикника с голодными пассажирами кареты, но в конце романа, когда у нее нет еды на вторую половину пути, другие пассажиры тренера отказываются делиться с ней едой, неблагодарность усугубляется тем фактом, что именно личная жертва Буля де Суиф позволила им уйти. Ее самопожертвование во сне с немецким офицером подчеркивает ее личное мужество и слепое лицемерие других путешественников; путешественники идут на все, чтобы убедить Буля де Сюифа переспать с офицером, чтобы он позволил карете продолжить свое путешествие, и путешественники забивают голову Буля де Суиф аргументами, утверждая, что это на благо страны; что спать с офицером, чтобы позволить путешественникам уйти, не является морально неправильным; и чем дольше она ждет, тем больше молодых французских солдат умрет, поскольку монахинь нет рядом, чтобы заботиться о них.
Когда Буль де Суиф сдается и спит с офицером, остальные путешественники устраивают вечеринку без нее, и когда карета наконец уезжает на следующее утро, они относятся к ней с крайним отвращением и презрением, хотя у нее есть освободили их, и они вынудили ее потерять достоинство.
Впервые он был опубликован в 1880 году в Les Soirées de Médan, сборнике рассказов натуралистов, посвященных франко-прусской войне.
Сюжет часто был адаптирован, полностью или частично, для фильмов и других медиа:
Викиисточник содержит оригинальный текст, связанный с эта статья: Boule de Suif |