Кровь-C

редактировать

Кровь-C
Ключ Blood-C art.jpg Ключевые арты Blood-C с участием Сая Кисараги.
Жанр
Аниме телесериал
Режиссер Цутому Мидзусима
Произведено Хироо Маруяма Тору Кавагути Макото Фурукава Икуко Эномото Киоко Урю Мотохиса Като
Написано Нанасэ Окава Дзюнъити Фудзисаку
Музыка Наоки Сато
Студия Производство IG
Лицензировано Австралия Madman Entertainment NA Funimation Соединенное Королевство Манга Развлечения
Исходная сеть MBS, TBS, CBC, RKK, WOWOW
Оригинальный пробег 8 июля 2011 г. - 30 сентября 2011 г.
Эпизоды 12 ( Список серий )
Манга
Написано Ранмару Котоне
Опубликовано Кадокава Сётэн
Журнал Ежемесячный Shōnen Ace
Демографические Shōnen
Оригинальный пробег 2011 - 2012 гг.
Объемы 4
Манга
Blood-C: Демонический лунный свет
Написано Рио Хадуки
Опубликовано Кадокава Сётэн
Журнал Newtype Ace
Демографические Shōnen
Оригинальный пробег 2011 - 2012 гг.
Объемы 2
Роман
Написано Дзюнъити Фудзисаку
Опубликовано Кадокава Сётэн
Опубликовано 4 октября 2011 г. ( Blood-C) 2 июня 2012 г. ( Blood-C: The Last Dark)
Аниме фильм
Выступление
  • Кровь-С: Последний разум (2015)
Живой боевик
Живой боевик
Куклы Кровавого клуба 1
Режиссер Шутаро Оку
Произведено Sennouske Okumura Сейичи Хоригути
Написано Дзюнъити Фудзисаку Шутаро Оку
Музыка Косуке Нисимото
Студия Nega Design Works Movic
Выпущенный 13 октября 2018 г. ( 2018-10-13)
Время выполнения 85 минут
Живой боевик
Куклы Кровавого клуба 2
Режиссер Шутаро Оку
Произведено Сенноуске Окумура
Написано Дзюнъити Фудзисаку Шутаро Оку
Музыка Косуке Нисимото
Студия Nega Design Works Movic
Выпущенный 11 июля 2020 г. ( 2020-07-11)
Время выполнения 76 минут
Связанный
Википедия-загар face.svg   Портал аниме и манги

Blood-C (стилизованный под BLOOD-C) - это японский аниме- телесериал2011 года,созданный совместно студией Production IG игруппой художников манги CLAMP. Это второй аниме-сериал вофраншизе « Кровь » после сериала « Кровь +» 2005–2006 годов. Оригинальный 12-серийный сериал вышел в эфир в 2011 году, ав следующем году в японских кинотеатрахвыйдет фильм « Кровь-С: Последняя тьма». Впоследствии аниме было адаптировано в две манги, новеллизацию 2011 года, постановку спектакля 2015 года между событиями Blood-C и The Last Dark, а также три фильма с живыми боевиками.

Blood-C сосредотачивается на Сая Кисараги, внешне нормальной девушке, которая служит святыней в провинциальном городке; на самом деле, она опытная фехтовальщица, которой ее отец поручил победить старейшину Бэрнса, монстров, питающихся человеческой кровью. По мере того, как ее битвы становятся все более отчаянными, и все больше людей, о которых она заботится, становятся жертвами старейшины Бэрнса, Сая начинает находить недостатки в своей реальности и в конечном итоге раскрывает тревожную правду о себе, городе и своих выживших друзьях.

Blood-C был разработан, чтобы разделять только тематическое сходство с более ранними проектами Blood. CLAMP был задействован как для разработки персонажей, так и для помощи в создании сценария. В нем было несколько новых элементов франшизы « Кровь », например, действие происходит в школьной среде. Старейшие Бэрнсы были вдохновлены Великими Древними из « Мифов о Ктулху» Лавкрафта и созданы по образцу традиционных японских монстров. Его кровавое насилие, стилистический выбор, соответствующий тематике сериала, привел к цензуре в Японии и, в конечном итоге, к внесению в черный список в Китае. Сериал получил смешанные и положительные отзывы журналистов.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 участок
  • 2 персонажа
  • 3 Производство
  • 4 Трансляция
    • 4.1 Домашние СМИ
  • 5 Связанные СМИ
    • 5.1 Фильмы
      • 5.1.1 Blood-C: Последняя тьма (2012)
      • 5.1.2 Девушка Асура: Blood-C Другая история (2017)
      • 5.1.3 Куклы Blood-Club (2018, 2020)
    • 5.2 Сценическая игра
      • 5.2.1 Blood-C: Последний разум (2015)
    • 5.3 Печать
  • 6 Прием
  • 7 Примечания и ссылки
    • 7.1 Примечания
    • 7.2 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
участок
Основная статья: Список эпизодов Blood-C

Blood-C расположен в изолированном сельском городке на берегу озера Сува в префектуре Нагано. Сая Кисараги - служительница синтоистского храма, которым управляет ее отец Тадаёси, внешне дружелюбная и неуклюжая старшеклассница - среди ее друзей есть сосед и владелец кафе Фумито Нанахара; школьные друзья Юка Амино, близнецы Нэнэ и Ноно Мотоэ, президент класса Ицуки Томофуса, неразговорчивый Шиничиро Токизане; и школьный учитель Сая Канако Цуцутори.

Но, ведя обычную школьную жизнь днем, Сая и ее отец проводят ночь, защищая деревню от старейшины Бэрнса, монстров, которые обладают неодушевленными предметами, чтобы преследовать людей и питаться их кровью. Навыки Сая в « искусстве меча » позволяют ей победить Старейшего Бэрнса, но те, кто способен говорить, обвиняют Саю и людей в нарушении завета, получившего название «Масленица». Сая также встречает говорящую собаку, которая говорит, что пришла сюда, чтобы исполнить чье-то желание, и страдает от пробелов в своей памяти и страдает от головных болей всякий раз, когда она пытается вспомнить.

Сражения Сая со Старейшиной Бэрнсом становятся все более отчаянными, поскольку они начинают атаковать в течение дня, и Нене и Ноно становятся жертвами, оставив Саю глубоко раненым. Шиничиро в конце концов узнает о бремени Сая и предлагает помощь, но позже убивает себя. Нападение на школу Сая приводит к тому, что все, кроме Сая и Ицуки, умирают до того, как Сая успевает убить атакующего старейшину Бэрна. Позже Сая понимает, что в школе присутствовали только ее класс и их учитель Канако. Из-за пробелов в ее памяти и комментариях старейшины Бэрнса она начинает сомневаться в своей личности и миссии.

После атаки, убивающей Шиничиро, Канако просит показать библиотеку Тадаёси, которая содержит информацию о старейшине Бэрнсе. Они обнаруживают, что библиотека - подделка, затем Канако сталкивает Саю с живыми Ноно, Нэнэ и Шиничиро, прежде чем заставить ее выпить кровь старейшины Бэрна. Выясняется, что все население города, в том числе близкие к Сая, были участниками эксперимента, организованного Фумито, и что Сая на самом деле является старейшиной Бэрном в человеческой форме. Она поклялась не убивать людей и, в свою очередь, охотилась на себе подобных, но Фумито схватила ее и подвергла эксперименту. Сая была имплантирована ложными воспоминаниями о ее прошлой «человеческой жизни», и все с целью увидеть, можно ли изменить ее внутреннее «я», чтобы нарушить клятву. Всякий раз, когда Сая начинала возвращаться и вспоминать свое прошлое, Фумито использовала наркотики и гипноз, чтобы снова сделать ее послушной, и все старейшины Бэрнов, с которыми она сталкивалась, управлялись Фумито с помощью ее крови. Канако хотела использовать Саю, чтобы доказать существование старейшины Бэрнса, подкупив Ноно, Нэнэ и Шиничиро, чтобы те помогли ей.

Затем Фумито, Ицуки и Юка противостоят им, а Фумито высвобождает Старейшину Бэрна, который жестоко убивает Ноно, Нэнэ и Шиничиро за их предательство. Сая спасает Канако от Старейшины Бэрна, убивая его, но затем Канако убивает Тадаёши, который оказывается гибридом человека и Старейшины Бэрн, доведенным до берсерка передозировкой крови Сая, переданной Фумито. Сая - теперь вернувшаяся к своей истинной сущности - вынуждена убить Тадаёши, и становится свидетелем того, как Фумито выпускает искусственного Старейшину Бэрна, который убивает население города, прежде чем Сая убивает его. Солдаты Фумито пытаются застрелить Саю, но Ицуки жертвует собой, чтобы спасти ее, поскольку он полюбил ее. Фумито и Юка, которые участвовали в достижении политической власти с помощью Фумито, сбегают на вертолете. Когда Сая пытается остановить их, Фумито стреляет в нее. Оправившись на берегу озера, Сая узнает от собаки, что ее желание было оставаться собой во время эксперимента Фумито, и что теперь она должна выполнить свое следующее желание. Сая отправляется в погоню за Фумито.

Символы
  • Сая Кисараги (更衣 小 夜, Кисараги Сая): Главный герой - она не связана с какой-либо предыдущей игрой вофраншизеBlood,кроме своего имени, выбранного оружия и способностей. Внешне Сая - невинная и неуклюжая девушка, которая действует как служительница святыни в святыне своего отца, выходя ночью на охоту на старейшину Бэрнса в соответствии с присягой. На самом деле она - старейшина Бэрн, которую бросили и вырастили люди. Из-за клятвы, которую она дала, она не может сама питаться людьми, и эксперимент был разработан, чтобы увидеть, можно ли изменить ее характер. Сая озвучивает Нана Мизуки на японском языке. Мизуки описала Саю, изображенную в аниме, как спокойную девушку, которая наслаждается школьной жизнью и имеет сильную связь с Тадаёши. В английском дубляже ее озвучивает Алексис Типтон.
  • Фумито Нанахара (七 原 文人, Нанахара Фумито): Владелец кафе прямо напротив дома Сая, который действует как повар для Сая и ее отца, готовя школьные обеды для Сая. Фумито раскрывается организатору всего эксперимента и главному антагонисту, который манипулирует событиями в попытке переписать, кто такая Сая. Фумито озвучивает на японском языке Кендзи Нодзима. Нодзима описал персонажа Фумито как загадочную, дружелюбную и знающую личность. В английском дубляже его озвучивает Роберт Макколлум.
  • Тадаёси Кисараги ( яп. 唯 芳, Кисараги Тадаёши): отец Сая и владелец синтоистского святилища, где Сая действует как святая дева. Он также руководит ее ролью убийцы старейшины Бэрнса. По правде говоря, он представляет собой гибрид человека и старейшины Бэрна, используемый Фумито для поимки и манипулирования Сая из-за их сильного сходства. Тадаёси озвучивает на японском языке Кэйдзи Фудзивара. Фудзивара описал Тадаёси как сурового персонажа, который скрывает всю глубину своих отцовских чувств к Сая. В английском дубляже его озвучивает Билл Дженкинс.
  • Юка Амино (網 埜 優 花, Амино Юка): член класса Сая, который действует как фигура старшей сестры, наказывая Саю за опоздание или отвлечение, а также заботится о ней. На самом деле Юка - союзник Фумито, который присоединяется к его эксперименту в обмен на политическую власть в Токио. Она - единственный выживший из «основного состава». Юка был озвучен на японском языке Масуми Асано. Асано описал первоначального персонажа Юки как грубого и громкого человека с добрым сердцем. В английском дубляже ее озвучивает Марта Хармс.
  • Ицуки Томофуса (鞘 総 逸 樹, Томофуса Ицуки): президент класса Сая, он считается звездой класса и имеет невысказанные чувства к Сайе, о которых она не замечает. Он также участвует в эксперименте, но испытывает к Сая искренние чувства, которые приводят к его смерти, когда он пытается защитить ее от людей Фумито. Позже выясняется, что он был шпионом, которого враги Фумито послали наблюдать за отчетом об эксперименте. Ицуки озвучивает на японском языке Ацуши Абэ. Абэ охарактеризовал Ицуки как выдающуюся личность, которая слишком умалчивает о своих чувствах. В английском дубляже его озвучивает Крис Бернетт.
  • Шиничиро Токидзанэ (時 真 慎 一郎, Токидзане Шинъичиро): неразговорчивая одноклассница Сая, в которую она влюбляется в течение всего сериала. В то время как он симулирует привязанность к Сая, он оказывается наемником, участвующим в эксперименте по обещанию высокой оплаты. Синичиро озвучивает на японском языке Тацухиса Судзуки. Судзуки определил Шиничиро как молчаливого персонажа, окружавшего его важным видом. В английском дубляже его озвучивает Скотт Фриман.
  • Нене и Ноно Мото (求 衛 ね ね amp; の の, Мото Нене и Ноно): пара идентичных девочек-близнецов в классе Сая, которые действуют озорно и часто говорят в унисон. На самом деле это бывшие преступники, которые участвовали в шараде, чтобы стереть свои записи, чтобы они могли найти работу. Пара озвучивает на японском языке Мисато Фукуэн. Фукуэн описал дуэт как «персонажей-талисманов аниме». В английском дубляже их озвучивает Линдси Зайдель.
  • Канако Цуцутори (筒 鳥 香奈 子, Цуцутори Канако): классный руководитель Сая, женщина с небрежным, а иногда и шутливым отношением, и симпатия к Сая. Также ее увлекают старинные сказки и фольклор. На самом деле, она - ученый, который согласился участвовать в схеме Фумито, чтобы узнать о Сая и доказать существование Старейшины Бэрнсов. Канако озвучивает на японском языке Михо Миягава. В английском дубляже ее озвучивает Лидия Маккей.
  • Собака (犬, Ину): персонаж, который разговаривает с Сайей на протяжении всего сериала, и именно он отвечает за исполнение ее желания оставаться собой. Его истинная идентичность является знакома из Кимихиро~d Ватануков, персонажа из манги xxxHolic. Собака озвучивает Дзюн Фукуяма на японском языке. Когда он записывал свой диалог для сериала, Фукуяма был удивлен, что самая последняя строчка финального эпизода была отдана собаке. В английском дубляже собаку озвучивает Тодд Хаберкорн.
Производство
Yokai -А конструкции Ктулха -inspired Elder Bairns были принята решением после создания Elder дитяти первых эпизодов, созданного по подобию статуи Дзидзы.

Blood-C был совместным продуктом Production IG и CLAMP. Production IG - анимационная студия, которая создала франшизу Blood с фильмом 2000 года Blood: The Last Vampire, который был первой попыткой студии реализовать оригинальный собственный проект. CLAMP - это женская группа художников манги, состоящая из писательницы Нанасэ Окава и художников Мокона, Цубаки Некои и Сацуки Игараси. В основной состав входили как новички, так и люди, которые работали над предыдущими записями франшизы Blood. В их число входили создатель концепции и соавтор сценария Дзюнъити Фудзисаку, один из первых создателей франшизы Blood ; и режиссер Цутому Мидзусима, наиболее заметной недавней работой которого была аниме-адаптация манги xxxHolic от CLAMP. Фоновое изображение было создано Хиромаса Огура, а декорации - Кадзуо Канпей из Кусанаги. 3D CGI занимался Цукамото Мори. Музыка была написана Наоки Сато, чья предыдущая работа включала Sword of the Stranger. Вступительную тему "Spiral" исполнил Dustz, который упорно трудился, чтобы сделать песню подходящим дополнением к канону Blood и включить в нее тексты на японском и французском языках. Финальную тему, « Парадокс Джанкетсу », исполнила Нана Мизуки - актриса озвучивания Сая - которая использовала историю аниме в качестве вдохновения и включила архаичные фразы в тексты песен. Съемочная группа получила название «Project BLOOD-C TV».

При разработке планов для Blood-C было решено изменить его сеттинг на основе положительных отзывов об изменении настроек между Blood: The Last Vampire и первым аниме-сериалом франшизы Blood +. Единственные элементы, которые должны были быть сохранены, - это имя главной героини, имеющей катану в качестве оружия, и основная предпосылка ее победы над монстрами этим мечом. Желание, чтобы проект отличался от предыдущих работ, стимулировало сотрудничество с CLAMP, которое стало значительной частью маркетинговой кампании аниме. Когда Фудзисаку попросили в интервью описать его единственную творческую амбицию в отношении сериала, он сказал, что он должен полностью расширить и развить основную концепцию, заложенную в Blood: The Last Vampire. Выбор школьной обстановки, первой в своем роде во франшизе « Кровь », был выбран потому, что Мидзусима хотел изобразить школьную жизнь Сая. Когда его спросили, Мидзусима не счел изменение его предыдущей явки по аниме-комедии препятствием для своей работы, но почувствовал давление при работе над проектом в рамках франшизы Blood.

Сценарии написали Окава и Фудзисаку. В то время как Окава отвечал за диалоги каждого эпизода, Фудзисаку занимался боевыми сценами. Фудзисаку демонстративно избегал слишком большого вклада в диалог, так как у Окавы был очень особенный стиль, его изменения были сделаны только из-за несоответствий рассказа. Сериал был составлен таким образом, чтобы постепенно раскрывать главную тайну, противопоставляя Саю все более сильным противникам. В высшей степени «нормальный» внешний вид декорации был разработан, чтобы заставить зрителей чувствовать себя неловко, когда в повседневной жизни Сая начинают проявляться ошибки. По словам Окавы, главной темой сериала было исследование роли героя как одинокого защитника невинных. Наряду с этим была изображена, казалось бы, нормальная жизнь Сая, и теперь ее роль защитника города начала вторгаться в эту повседневную жизнь. Заключительные эпизоды должны были вызвать у зрителей симпатию к Сая из-за ужасных испытаний, которым она подверглась. Сериал нарушил условности аниме, сфокусированного на героях, очень поверхностно изображая отношения между Сайей и близкими ей людьми во время первых эпизодов. В последних нескольких эпизодах, когда раскрывается правда о Сая и ее школьной жизни, актеры второго плана обычно изображались как «ненавистные» люди, которых зрители хотели бы видеть умершими. Чтобы сохранить в секрете поворотный финал сериала, весь актерский состав, включая Мизуки и Нодзиму - соответствующих актеров озвучивания Сая и Фумито - ничего не сказал о событиях финального эпизода. Другое интервью показало, что каждому актеру давали сценарии только для трех эпизодов одновременно, чтобы сохранить секретность. Подзаголовок каждого эпизода взят из антологии японской поэзии Огура Хякунин Ишшу. В сериале регулярно использовалось кровавое насилие, которое было преувеличено, чтобы отдалить зрителей от ужасающих элементов шоу. Несмотря на это, режиссер сказал, что шоу не было намеренно сфокусировано на кровавом насилии.

Дизайн основного литья был разработан компанией CLAMP. По словам Мидзусимы, команда хотела изобразить Саю гораздо более человечным, чем ее предыдущие воплощения, в конечном итоге создав персонажа более человечного, чем даже настоящие человеческие персонажи. Персонаж Сая как длинноволосая поющая меганекко (девушка в очках) почти полностью создан CLAMP. Из-за резких различий между этой версией Сая и предыдущими версиями, Фудзисаку не использовала свою оригинальную фамилию «Отонаси», поэтому зрители могли четко отличить изображение Сая от предыдущих записей. Принимая решение о своей силе, Мидзусима решила использовать Убийцу из фильма Пипец в качестве образца для подражания, сделав Саю сильнее, чем Убийцу, а также поместив ее в среду средней школы. Дизайнером анимационных персонажей была Казучика Кисе, работавшая над Blood: The Last Vampire. Ясуоми Умецу руководил и работал над раскадровкой для открытия игры вместе с Кисе. Ключевой частью отверстия был слой крови, отслаивающийся от обнаженного тела Сая. Многие сравнивают его с открытием « Призрака в доспехах», но Умецу сказал, что он представляет собой личную эволюцию Сая в ходе шоу.

The Elder Bairns был разработан Томохиро Шинода. Первоначально они были задуманы Окавой как японские версии Великих Древних, фигур из мифов о Ктулху, созданных Лавкрафтом, но это было изменено. Хотя некоторые элементы остались от первоначальной концепции, физические формы финального старейшины Бэрнса, с которыми столкнулся Сая, были вдохновлены ёкаями из японского фольклора по настоянию Мидзусимы - этот выбор дизайна был решен после завершения раскадровки для битвы со старейшиной Бэрном первого эпизода. который был смоделирован по образцу статуи Дзидзо. Эта первоначальная концепция была расширена Мидзусима, Окава и Фудзисаку. Замаскированная форма Старейшины Бэрна из пятого эпизода была основана на вагонах поезда с линии Камикоти в префектуре Нагано, в которых Мидзусима любил путешествовать в детстве. Старейшина Бэрн из девятого эпизода предназначался для второго эпизода, но персонал посчитал, что он слишком силен, чтобы появиться так рано, поэтому он был перенесен на более поздний эпизод. Все Elder Bairns создавались так, чтобы создавать впечатление «яркой текстуры из плоти и крови».

Транслировать

Blood-C был впервые анонсирован в марте 2011 года, а его основной состав и приблизительная дата выхода в эфир - июль. Сериал начал транслироваться 7 июля 2011 года. Несмотря на то, что он был запланирован на 7 июня, ночной эфир означал, что фактическая трансляция первого эпизода состоялась 8 июля. В честь выхода аниме в эфир была предложена копия сценария первого эпизода с автографом. конкурс через официальный сайт аниме. В июле вместе с сериалом также начал транслироваться специальный веб-радиосериал с участием актеров из шоу. Названный " Blood-R ", он длился одиннадцать серий. Впервые он начал вещание на MBS TV 7 июля и Tokyo Broadcasting System Television 8 июля. Несколько эпизодов были повторены во время исходной трансляции в трехдневной последовательной трансляции в августе. Его показ из двенадцати эпизодов закончился 30 сентября 2011 года. Во время первоначальной трансляции сцены, в которых друзья Сая или другие персонажи-люди были убиты старейшиной Бэрнсом - процесс, в котором неизменно требовалось большое количество крови и запекшейся крови, - подвергались цензуре с использованием участков света и тьма. Смерть старейшины Бэрнса и легкие эротические элементы во время купания с Сайей остались без цензуры.

Первоначально он транслировался одновременно в Северной Америке, Великобритании, Канаде, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке через западное отделение Niconico. В дополнение к этому сериал транслировался на Chubu-Nippon Broadcasting с 13 июля и на станции Kumamoto Asahi Broadcasting RRK с 31 июля. Blood-C позже дебютировал на Wowow в 2013 году: эпизоды с 1 по 10 транслировались подряд 22 сентября., в то время как последние два эпизода транслировались 29 сентября. В 2015 году японский канал Niconico провел марафонскую трансляцию всех двенадцати эпизодов, начиная с 28 июня. Blood-C был одним из трех процитированных аниме - наряду с Highschool of the Dead и Terror in Resonance - в предупреждении, вынесенном Министерством культуры Китая сайтам потокового видео в связи с высоким уровнем насилия в сериале. Позднее Blood-C был внесен Министерством культуры в черный список вместе с 37 другими сериалами аниме и манги в 2015 году, что запретило его физическое и онлайн-распространение на материковом Китае.

Домашние СМИ

Выпуском серии Blu-ray и DVD занималась компания Aniplex в Японии. Сериал был выпущен в шести томах в период с 28 сентября 2011 года по 22 февраля 2012 года. Дублирование сериала на английском языке и лицензирование в Северной Америке осуществляла Funimation. Бокс-сет, содержащий всю серию, выпущенный для Blu-ray и DVD 22 января 2013 года. В Австралии серия была лицензирована Madman Entertainment и выпущена как бокс-сет для DVD и Blu-ray 17 апреля 2013 года. В Европе, сериал распространялся Anchor Bay Entertainment через Manga Entertainment. Он выпущен в бокс-сетах на DVD и Blu-ray 10 июня 2013 года.

Связанные СМИ

Фильмы

Кровь-С: Последняя тьма (2012)

Основная статья: Blood-C: The Last Dark

Вскоре после аниме-сериала был анонсирован театральный аниме-фильм, ставший завершением истории Blood-C. Он был выпущен в японских кинотеатрах 2 июня 2012 года под названием Blood-C: The Last Dark.

Девушка Асура: Кровь-Си Другая история (2017)

Основная статья: Blood-C: Другая история

В январе 2017 года был анонсирован фильм-приквел с живым боевиком под названием Asura Girl: Blood-C Another Story. Режиссером фильма был Шутаро Оку, а по сценарию - Фудзисаку. Кентаро Накао - композитор, а Сенноске Окумура продюсировал фильм. Он был показан в японских кинотеатрах 26 августа 2017 года. Действие фильма разворачивается в деревне недалеко от Токио в период до Второй мировой войны, когда вспыхивает кровавый конфликт между сельскими жителями и японскими спецподразделениями полиции. Фильм рассказывает о Ран, который был представлен в спектакле «Последний разум».

Куклы Blood-Club (2018, 2020)

Куклы Кровавого клуба
Режиссер Шутаро Оку
Написано Дзюнъити Фудзисаку Шутаро Оку
На основе Blood-C производства IG и CLAMP
Произведено Сенноуске Окумура
В главной роли
Кинематография Кентаро Киши
Музыка Косуке Нисимото
Производственная компания Нега Дизайн Работы
Распространяется НЕГА МОВИЧ
Дата выхода 13 октября 2018 г. (часть 1) 11 июля 2020 г. (часть 2) ( 2018-10-13)  ( 2020-07-11)
Продолжительность 85 минут (Часть 1) 76 минут (Часть 2)

Второй боевик, Blood-Club Dolls 1, был анонсирован в феврале 2018 года. Оку вернулся в качестве режиссера и написал сценарий вместе с Фудзисаку. Косуке Нисимото - музыкальный композитор, а Окумура вернулся в качестве продюсера. Фильм был показан в японских кинотеатрах 13 октября 2018 года. Третий боевик и продолжение, Blood-Club Dolls 2, были анонсированы в декабре 2019 года вместе с возвращающимися сотрудниками и актерами. Фильм был показан в японских кинотеатрах 11 июля 2020 года. В двух фильмах рассказывается о Соэне, прихвостне Фумито, который также был представлен в постановке «Последний разум» и происходит до событий фильма «Последняя тьма».

Выступление

Кровь-С: Последний разум (2015)

Blood-C: Последний разум
Компания Нега Дизайн Работы
Жанр Экшен, Хоррор, Тёмное фэнтези
Тип шоу Мелодрама, Трагедия
Дата премьеры 2 июля 2015 г. ( 2015-07-02)
Финальное шоу 5 июля 2015 г. ( 2015-07-05)
Место нахождения Общественный театр Сетагая
Творческий коллектив
Создатель Производство IG и CLAMP (на основе Blood-C)
Директор Шутаро Оку
Сценарий Дзюнъити Фудзисаку
Официальный веб-сайт

Спектакль под названием Blood-C: The Last Mind был спродюсирован Nega Design Works и ставился в Общественном театре Сетагая со 2 по 5 июля 2015 года. Постановщиком спектакля был Шутаро Оку, который также создал постановки по мотивам Персона, написанная Дзюнъити Фудзисаку, соавтором сценариев для 12-серийного аниме-сериала и художественного фильма. Действие происходит между событиями Blood-C и The Last Dark, он расширяет предысторию Фумито. Несколько актеров из спектакля исполнили свои перспективные роли в игровых фильмах, в основном Канон Мияхара в роли Сая Кисараги и Кейсуке Минами в роли Фумито Нанахара.

Распечатать

4 октября 2011 года была выпущена новелла этого сериала, а 2 июня 2012 года - полнометражный художественный фильм, написанный Фудзисаку и опубликованный Kadokawa Shoten. Вместе с аниме была анонсирована манга-адаптация Blood-C. Адаптированная писателем манги и иллюстратором Ранмару Котоне, она дебютировала в июньском выпуске Monthly Shōnen Ace 26 мая. Манга закончилась в августе 2012 года и длилась более года. Манга была выпущена в четырех томах в период с 26 июля 2011 года по 21 ноября 2012 года издательством Kadokawa Shoten. Манга охватывала события всей истории Blood-C, от аниме-сериала до художественного фильма. Лицензию на выпуск манги для Запада выпустила компания Dark Horse Comics. Четыре его тома выпущены в период с 6 марта 2013 г. по 30 декабря 2015 г.

Второй дополнительный сериал манги под названием Blood-C: Demonic Moonlight начал сериализацию в дебютном выпуске Newtype Ace в сентябре 2011 года. Он был написан Ре Хадуки под руководством Фудзисаку. История Demonic Moonlight, действие которой происходит в послевоенной Японии в 1946 году, является приквелом к Blood-C. Манга фокусируется на Дэвиде, который работает вместе с таинственным фехтовальщиком по имени Кагекири над делом о таинственном старейшине Бэрнсе, убивающем людей, семью Фумито и происхождение Сая. Манга закончилась в мае 2012 года. Она была выпущена в двух томах 17 декабря 2011 года и 23 мая 2012 года. Как и в случае с адаптацией манги серии, Dark Horse Comics лицензировала мангу для западной публикации. Два тома выпущены 18 мая и 3 августа 2016 года.

Прием

В течение первой недели первый том DVD / Blu-ray не смог достичь высоких позиций в чартах по сравнению со многими выпусками аниме и живых выступлений, продав всего 727 копий, согласно Oricon. Напротив, при выпуске в Соединенном Королевстве релиз Complete Series достиг 4-го места в аниме-чартах. На церемонии награждения Reaper Award Blood-C был удостоен награды 2013 года за «Лучшую анимацию».

Ричард Эйзенбейс из Kotaku похвалил персонажа и дизайн старейшины Бэрна, а также получил удовольствие от вопросов, заданных в аниме о том, как Blood-C вписывается как в общую франшизу Blood, так и в работы CLAMP. Он был более неоднозначен по поводу странного сопоставления невинной школьной жизни с высокой жестокостью столкновений со старейшиной Бэрном. Он также не был уверен в финале, сказав, что он убирает загадки сериала, но требует просмотра фильма, чтобы понять историю. Он закончил свой обзор, назвав Blood-C "красиво нарисованным шоу с отличным действием и законно неотразимой загадкой".

Брэдли Мик, писавший для THEM Anime, дал сериалу 3/5 звезд. Он похвалил то, как в сериале сохранялась атмосфера ужасов между сценами действия. Ему очень нравились аспекты ужасов и боевиков, но он чувствовал, что сегменты, управляемые персонажами в ранних эпизодах, угрожают затянуть весь опыт из-за приземленного содержания и плохих персонажей. Говоря о второй половине аниме, он сказал, что оно резко изменило темп и содержание до такой степени, что зрители могли оттолкнуть его сознательное изменение правил обращения с персонажами и зрителями - Мик был в конечном итоге зол на жестокий финал сериала., но это также оставило его страстным желанием увидеть финал фильма.

Карло Сантос из Anime News Network дал версии с субтитрами оценку «B-», а дублированной версии - «C +». Он обнаружил, что более мрачные элементы так хорошо спрятаны в ранних эпизодах, что это сделало сериал скучным для просмотра, и что финал разделил бы мнение из-за его резкого изменения того, как разворачиваются события в сериале, и обсуждения как шаблонов ужасов, так и стандарта. элементы франшизы Blood. Сцены действия регулярно хвалили их хореографию и множество рисунков монстров, но сегменты школьной жизни рассматривались как скучные и слишком тонкие персонажи. Сантос безоговорочно похвалил качество музыки и повторяющиеся мелодии, несмотря на то, что назвал вступительную и финальную темы "типичными рок-номерами, охваченными тревогой". Он назвал английский дубляж «сдержанным (но не лишенным эмоций)», обнаружив, что он усиливает общую атмосферу и страдает только из-за оригинального написания.

Примечания и ссылки

Примечания

использованная литература

внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-21 07:16:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте