Зенон Пшесмицки (псевдоним Мириам ; Радзынь Подляски, 22 декабря 1861 - 17 октября 1944, Варшава ), польский поэт, переводчик и художник. критик литературного периода Млоды Польской, изучавший право в Италии, Франции и Англии; а в 1887–1888 годах работал главным редактором варшавского журнала Życie (Жизнь) - первого влиятельного издания о модернизме в Польше.
Зенон Пшесмицки был членом престижной Польской литературной академии. Он первым открыл и популяризировал почти забытое в изгнании творчество польского народного поэта Киприана Норвида. Пшесмицкий издавал художественный журнал «Химера» (1901–1908), в котором были представлены работы Норвида. Одним из его ближайших друзей был Болеслав Лесьмян, тоже причастный к этому делу. Другой его друг, поэт Антони Ланге, написал ему оду в серии Од друзьям ("Pieśni dla przyjaciół").
Пшесмицкий опубликовал множество переводов известных французских поэтов, в том числе Шарля Бодлера и Поля Верлена, а также Эдгара Аллана По и Алджернон Чарльз Суинберн с англ. Его собственный перевод 1892 года Артура Рембо «Пьяная лодка» (Le Bateau ivre ) стал литературным событием в разделенной Польше.
В межвоенный период, Пшесмицкий занимал пост министра культуры и искусства (1919).
Викискладе есть материалы, связанные с Зенон Пшесмицки. |