Крестные отцы Токио

редактировать
Фильм Сатоши Кон, 2003 г.
Крестные отцы Токио
Tokyo Godfathers (Movie Плакат).jpg Афиша театрального релиза
РежиссерСатоши Кон
Продюсировал
Сценарий
СюжетСатоши Кон
В ролях
Музыка
КинематографияКацутоши Сугай
Отредактировал
Продакшн. компанияMadhouse
РаспространяетсяSony Pictures Entertainment Japan
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 30 августа 2003 г. (2003-08-30) (Big Apple Anime Fest )
  • 8 ноября 2003 г. (2003-11-08) (Япония)
Продолжительность92 минуты
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
Бюджет2,4 миллиона долларов
кассовые сборы847 106 долларов

Крестные отцы Токио (東京 ゴ ッ ド フ ァ ー ザ ー ズ, Токио Годдофазазу) - 2003 J apanese трагикомедия приключения аниме фильм режиссера Сатоши Кон по мотивам романа Питера Б. Кайна Три крестных отца.

Tokyo Godfathers был третьим анимационным фильмом режиссера Кона и вторым, который он написал и снял. Кейко Нобумото, известная как создательница сериала Волчий дождь и главный сценарист фильма Ковбой Бибоп, написала сценарий в соавторстве с Коном.

Токийские крестные отцы получили приз за выдающиеся достижения на фестивале Японского медиаискусства 2003 года. Он также выиграл Лучший анимационный фильм на 58-й Mainichi Film Awards.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Темы
  • 4 Выпуск
  • 5 Прием
  • 6 Примечания
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Сюжет

Однажды в канун Рождества после просмотра детского представления Вертеп, трое бездомных - алкоголик средних лет по имени Гин, бывшая трансвестит по имени Хана и подросток-иждивенец сбежавшая девочка по имени Миюки - обнаружили брошенную новорожденный ищет в мусоре подарки. Вместе с безымянным ребенком хранится записка с просьбой к неизвестному человеку позаботиться о ней и сумка, содержащая ключи к разгадке личности родителей. Трио намеревается найти родителей ребенка. Младенец назван Ханой Киёко (清 子), основываясь на японском переводе слова Тихая ночь, буквально означающего «чистый ребенок», поскольку она была найдена в Сочельник. За пределами кладбища группа встречает высокопоставленного босса якудза высокого ранга, который оказался в ловушке под своей машиной. Этот мужчина знает владельца клуба, в котором раньше работала мать Киёко; его дочь собирается выйти замуж за владельца клуба в этот день. На свадебном приеме жених сообщает им, что мать ребенка - бывшая барменша по имени Сатико. Он сообщает им адрес Сатико, но вечеринка прерывается, когда горничная, которая оказывается переодетым латиноамериканцем киллером, пытается застрелить отца невесты. Наемный убийца похищает Миюки и малышку Киёко, удерживая их в заложниках под дулом пистолета, и забирает их к себе домой. Там Миюки подружится с женой киллера, у которой есть собственный ребенок, и они начинают сближаться (несмотря на языковой барьер). Просматривая старые фотоальбомы, Миюки со слезами на глазах признается, что сбежала из дома после того, как ударила своего чрезмерно контролирующего отца Исиду, когда пропал ее любимый кот Ангел (полагая, что он избавился от этого).

Хана ищет Миюки и Киёко, в то время как Гин заботится о пожилом бездомном, который умирает на улице. Дав Джину маленький красный мешочек, старик мирно уходит из жизни. Появляются подростки и избивают Джина и труп мертвого старика. Тем временем Хана находит девушек, и они отправляются искать себе место, где можно остановиться. Они идут в Angel Tower, клуб, в котором Хана работала до того, как уволилась с работы за нападение на грубого и пьяного клиента много лет назад. Джин, которого спас другой член клуба, тоже там. Находясь там, стало известно, что Хана стала бездомной, когда ее возлюбленный Кен умер от травм, поскользнувшись на куске мыла в ванной. Трио намеревается найти дом Сатико, но обнаруживает, что он был снесен. Им сообщают о несчастливых отношениях между Сатико и ее мужем, который является алкоголиком. Группа отдыхает в магазине, пока продавец не прикажет им уйти. Хана теряет сознание, и Гин и Миюки забирают ее в больницу. Оказавшись в больнице, Гин находит свою отчужденную дочь, которую также зовут Киёко, работающей медсестрой. Хана ругает Гина на глазах у его дочери и выбегает из больницы, за ней следует Миюки с младенцем Киёко в руке. Хана и Миюки находят Сатико, собирающегося спрыгнуть с моста. Сатико настаивает на том, чтобы ее муж избавился от ребенка без ее ведома, и чтобы они вернули ребенка ей.

Гин находит мужа Сатико, который подтверждает телерепортаж, который Гин видел ранее, что Киёко на самом деле была украдена Сатико из больницы. Они преследуют Сатико и Киёко. После интенсивной автомобильной погони Миюки преследует Сатико на вершину здания. Сатико рассказывает, что забеременела в надежде, что это сблизит ее с мужем. Когда ее ребенок был мертворожденным, она решила похитить Киёко из детской больницы, думая в своем горе, что ребенок был ее. Когда Сатико собирается спрыгнуть со здания, намереваясь совершить самоубийство с Киёко в руках, ее муж выходит из своей квартиры, расположенной через дорогу, и умоляет ее начать с ним все сначала. Сатико, тем не менее, спрыгивает, но Миюки удается поймать ее до того, как она упадет, но затем Сатико случайно роняет Киёко. Хана спрыгивает со здания вслед за Киёко, ловит ребенка и благополучно приземляется из-за чудесного порыва ветра. Хана, Миюки и Гин доставлены в больницу. Миюки протягивает Гину его сигареты и роняет маленькую красную сумку старика на пол, обнажая выигрышный лотерейный билет . Настоящие родители Киёко хотят попросить троицу стать ее крестными родителями. Когда инспектор полиции представляет их троице, выясняется, что инспектором является отец Миюки.

В ролях
  • Туру Эмори (японский) и Джон Авнер (английский) в роли Гина (ギ ン); зависимый от азартных игр и бывший владелец магазина велосипедов, который утверждает, что был велогонщиком. Он сбежал из семьи, когда его долги стали слишком большими. Его дочь, медсестра, носит имя новорожденного Киёко.
  • Йошиаки Умегаки (японец) и Шакина Найфак (английский) как Хана (ハ ナ); бывшая трансвестит, ставшая бездомной после смерти бывшего парня. Хана также была брошенным ребенком, больше всего сочувствовала тяжелому положению Киёко и дала ребенку свое имя.
  • Ая Окамото (японец) и Виктория Грейс (английский) как Миюки (ミ ユ キ); сбежавшая из дома ученица старшей школы, которая ушла из дома после ожесточенного спора с отцом, когда пропал ее любимый кот Ангел (пока она не понимает к концу фильма, что ее кошка вернулась домой). После возвращения Киёко своим биологическим родителям, она становится крестной сестрой Киёко и воссоединяется со своим отцом.
  • Сатоми Коороги (японец) и Кари Уолгрен (английский) как Киёко (清 子) an брошенная девочка-младенец, которую главные герои находят в мусорном контейнере в канун Рождества и решают воссоединить ее с родителями.
  • Сёдзо Иидзука (японский) и Джеймисон Прайс (английский) как asta (太 田)); босс якудза, которого главные герои спасают от столкновения с машиной. В знак благодарности он приглашает их на свадьбу своей дочери.
  • Сэйдзо Като (японец) и Кейт Борнштейн (англ.) Как Мать (母 さ ん, Каа-сан); владелец гей-бара Хана раньше работала в.
  • Хироя Ишимару (японец) и Кирк Торнтон (английский) как Ясуо (泰 男); Муж Сатико и тот, кто оставил Киёко на свалке.
  • Рюдзи Сайкачи (японец) и Дэвид Манис (англ.) В роли старого бездомного, которого обнаружил Гин. Перед смертью он поручает Гину избавиться от небольшого красного мешка.
  • Юсаку Яра (японец) и Криспин Фриман (английский) как Исида; полицейский, отвечающий за поиск пропавшего ребенка Киёко, разлученного со своей семьей. Он оказывается отцом Миюки.
  • Кёко Терасе (японец) и Лариса Галлахер (англ.) Как Сатико (ach 子); женщина, которая утверждает, что является матерью Киёко.
  • Мамико Ното (японец) и Эрика Шредер (англ.) как дочь Гина; медсестра, которую также зовут Киёко.
  • Сатоми Кероги как дочь босса якудза Ота, которого также зовут Киёко.
  • Акио Оцука (японец) и Джеймисон Прайс (английский) как врач помолвлен с дочерью Гина Киёко.
  • Рикия Кояма (японец) и Майкл Синтерниклаас (английский) как Арао (新郎); Зять Оты, который взыскивал долги с Гина.
  • Инуко Инуяма (японец) и Филис Сэмплер (английский) как Курумидзава (胡桃 沢); жительница бывшего квартала Сатико.
  • Канако Яхара (яп.) и Филес Сэмплер (английский) как Яманоти (山 之 内)
  • Ри Шибата (японец) и Эрика Шредер (англ.) в роли кошечки (猫 バ バ)
  • Коити Ямадера (японец) и Марк Томпсон (английский) как водитель такси

Дополнительные голоса (японский): Нобуюки Фурута, Масао Харада, Бин Хорикава, Кадзуаки Ито, Эрико Кавасаки, Акико Кавасе, Юто Казама, Цугуо Могами, Мицуру Огата, Чияко Сибахара, Ёсинори Сонобе, Акико Такегучи, Хиденари Умедзу, Ацуко Юя

Дополнительные голоса (английский): Джордан Коул, Филес Сэмплер, Лекси Фоули, Эрика Шредер, Криспин Фриман, Майкл Синтерниклаас, Дэвид Манис, Марк Томпсон, Джеймисон Прайс, Кирк Торнтон, Орландо Риос, Джейден Уолдман

Темы

В фильме акцент сделан на тему «совпадений». Кинокритик Джордж Пелурани отмечает, что «Токийские крестные отцы - это фильм, который показывает небольшие, но важные связи, которые у каждого из нас есть с предполагаемыми незнакомцами, и хорошо рассказывает историю чудес, семьи, любви и прощения».

Сьюзан Напье отмечает, что «Токийские крестные отцы» - это часть тенденции в аниме и манге, поскольку они изображают семьи во все более мрачной моде, демонстрируют проблемы традиционных семей и попытки людей создать «псевдосемью» из все более фрагментированной и фрагментированной семьи. изоляция современного японского общества. Утверждается, что, несмотря на кажущуюся критику традиционных семей на протяжении всего фильма, он заканчивается более консервативным чувством, когда все возвращаются в свои традиционные / оригинальные семьи. Несмотря на, казалось бы, традиционный финал, фильм предлагает более радикальную версию семьи. На протяжении всей истории эти три бездомных бродяги бессознательно образуют «псевдосемью», чтобы защитить себя от внешнего мира и побороть своих личных демонов.

Выпуск

Этот фильм был выпущен в Северной Америке компанией Sony Pictures 29 декабря 2003 г. в результате неудачной попытки получить премию Оскар номинацию за лучший анимационный фильм. Фильм был выпущен на суб-DVD 13 апреля 2004 года, и они планировали использовать DTS для DVD, но в конечном итоге был списан. Объявлено 19 декабря 2019 года, что международный лицензиар анимации, GKIDS, в партнерстве с первоначальным дистрибьютором из США, Destination Films, выпустил фильм 9 марта 2020 года с новой реставрацией 4K и новым дубляжом на английском языке.

Прием

На сайте совокупности обзоров Rotten Tomatoes сообщается, что 90% критиков дали фильму положительную рецензию на основе 70 рецензий с средняя оценка 7,08 / 10. Согласно консенсусу критиков: «Прекрасные и содержательные, Tokyo Godfathers добавляют трогательную - и несколько нетрадиционную - запись в анимационный рождественский канон». На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 73 из 100 на основе 25 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». Роджер Эберт дал фильму три звезды из четырех, называя это «душераздирающим и трогательным».

Примечания
См. также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 05:30:56
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте