Салют из тринадцати пистолетов

редактировать
Роман Патрика О'Брайана 1989 года

Салют из тринадцати пистолетов
Обложка салюта «Тринадцать орудий».jpg
АвторПатрик О. 'Брайан
Художник с обложкиДжефф Хант
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
СерияСерия Обри – Мэтьюрина
ЖанрИсторический роман
Опубликован1989 Коллинз (Великобритания)
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке) и аудиокнига (компактная аудиокассета, Компакт-диск)
Страницы319
ISBN 0-00-223460-2 первое издание Collins, переплет
OCLC 23692637
Десятичный формат Дьюи 823 /.914 20
Класс LC PR6029.B56 T45 1991
ПредшествовалМарковское письмо
, за которым следуетМускатный орех утешения

Тринадцать -Gun Salute - тринадцатый исторический роман из серии Обри – Мэтьюрина автора Патрика О'Брайана, впервые опубликованной в 1989 году. во время наполеоновских войн и войны 1812 г..

Ноябрь el представляет собой первое кругосветное путешествие из пяти романов; другие романы в этом путешествии включают Мускатный орех утешения, Кларисса Оукс / Настоящая любовь, Вино-Темное море и Коммодор.

Испания слышит, что Англия может поддерживать независимость своих колоний в Южной Америке, а в малайских штатах нужен посланник, чтобы найти союзника Англии. Эти два изменения меняют миссию Обри с его личного военного корабля «Сюрприз» на пути в Южную Америку. Об этом они узнают в Лиссабоне, где находится компания по запчастям Surprise под руководством Тома Пуллингса. Обри восстановлен в списке военно-морского флота в Лондоне и получает командование HMS Diane с посланником для переговоров по договору с Пуло Прабангом, а Матурин получает пребывание в раю для натуралистов. Затем «Диана» отправляется на встречу с «Сюрпризом», когда косяки и тайфун бросают вызов Диане и ее команде.

Рецензии на этот роман следуют сюжету, но более точно представляют собой обзоры серии на сегодняшний день, поскольку У. В. Нортон начал публиковать серию романов в США. Ричард Сноу, писавший в The New York Times, сказал, что это были «лучшие исторические романы из когда-либо написанных». Многие в США обратили внимание на его статью и искали романы. В комментариях к этому роману говорится, что «главная привлекательность приключений Обри / Мэтьюрина заключается в восхитительной старомодной прозе О'Брайана», которая «рисует с очевидной точностью и правдивостью мир начала XIX века». Другой рецензент считает, что «в сюжете есть безрассудство, которое намеренно подрывает жанр», в то же время демонстрируя «ослепительную восприимчивость к языку, такое полное понимание исторической речи». Стиль О'Брайана сравнивают со стилем Джейн Остин. Что касается сюжета романа, то «самым очаровательным отрывком является идиллическое пребывание Мэтьюрина в глухой долине, где он блаженно встречает и изучает множество прирученных экзотических зверей». и «повороты сюжета стремительны, драматичны, иногда комичны», а иногда и гротескны.

Содержание
  • 1 Краткое описание сюжета
  • 2 Заголовок
  • 3 Обложка
  • 4 Персонажи
  • 5 Корабли
  • 6 Хронология серии
  • 7 Непрерывность
  • 8 Обзоры
  • 9 Ссылки на науку и историю
  • 10 Ссылки на другую литературу
  • 11 История публикаций
  • 12 Ссылки
  • 13 Внешние ссылки
Краткое описание сюжета

На суше после прекращения употребления лауданума Стивен Мэтьюрин обнаруживает, что он изменился; его от природы «пылкий» темперамент возвращается и меняет его отношения с женой Дианой, которая сейчас беременна их ребенком. Мэтьюрин с нетерпением ждет появления ребенка, которого он уверен, что дочь. Поскольку предатель высокого уровня в британской разведке еще не идентифицирован, пребывание на суше подвергает риску его друга Джека Обри, который соглашается немедленно отправиться в плавание. Обри, Мэтьюрин и их товарищи по плаванию готовятся к отправке каперского письма Сюрприз в Южную Америку. Достигнув Лиссабона, сэр Джозеф Блейн перехватывает Мэтьюрина с новостями о том, что он и Обри должны доставить дипломата к султану Пуло Прабанга, пиратскому малайскому государству на юге. Китайское море. Эдвард Фокс - посланник, возглавляющий миссию, чтобы убедить султана стать союзником Англии, а не Франции. Французская миссия включает в себя тех же английских предателей - Ледварда и Рэя, - которые были ответственны за былое опалы Обри. С Сюрпризом под командованием капитана Пуллингса, Обри и Мэтьюрин возвращаются с Блейном в Англию, где лорд Мелвилл, первый лорд Адмиралтейства, восстанавливает Обри в должности пост-капитана в Королевский флот и дает ему командование недавно захваченным французским кораблем «Диана». Путешествие на юг формирует экипаж с частыми тренировками на орудиях; Благодаря удачному ветру и тяжелой гребле в лодках, Дайана избегает прибрежных течений Недоступного острова. Пройдя через высокие сорок (южная широта), она впервые коснулась земли на Яве, встретившись с вице-губернатором Раффлзом около Батавии, где они слышат первое слово о банкротстве банков в Англии.

Прибыв в Пуло Прабанг, Матурин встречает своего коллегу-естествоиспытателя ван Бурена и помогает высокомерному посланнику Фоксу заговорить против французской миссии. Во время неторопливых переговоров с султаном Матурин поднимается по «Тысяче ступенек» в Кумаи, защищенную долину в кратере вулкана, где обитают орангутаны, которых он так долго ждал. Вернувшись в город, он узнает, что Абдул, виночерпий и катамит султана, оказался в компромиссном положении с Ледвардом и Рэем. Абдул казнен, а Ледвард и Рэй изгнаны из суда за их неблагоразумие, что фактически положило конец французской миссии. Рэй и Ледвард в конечном итоге убиты, а Мэтьюрин и ван Бюрен анатомируют их тела.

После пира в ознаменование договора, на котором Фокс и его свита ведут себя неосмотрительно, Диана направляется в Батавию, чтобы встретиться с Сюрпризом. Фокс ведет себя все более высокомерно во время обратного путешествия, успех договора вскружил ему голову. Пропустив встречу, «Дайан» плывет к Батавии, чтобы Фокс может отправиться в Англию на другом корабле. Фрегат ударяется о скрытый риф, и корабль больше нельзя спустить на воду. Они разбили лагерь на маленьком острове, но Фокс настаивает на том, чтобы плыть на лодке Дайан, а не ждать, пока корабль снова будет на плаву. Он оставляет Эдвардса на борту с официальным дубликатом договора. Тайфун уничтожает брошенную Диану, и Обри считает, что лодка, если она попадет в тот же шторм, скорее всего, не выжила. Ситуация становится отчаянной, и Обри приказывает людям построить судно, чтобы доставить их в Батавию.

Заголовок

Заголовок относится к чести, салюту из тринадцати орудий из корабельных орудий, который принадлежит Фоксу как официальному посланнику И представитель Короля.

Обложка

Обложка изображает HMS Diane и одну из ее лодок, спасающихся от приливов и высоких скал Недоступного острова в южной части Атлантического океана.

Персонажи

См. Также Повторяющиеся персонажи в сериале Обри – Мэтьюрин

В Англии
  • Джек Обри : капитан каперской грамоты Сюрприз; МП ; он восстановлен в списке флота и назначен капитаном HMS Diane, потому что он нужен для миссии.
  • Стивен Мэтьюрин : корабельный хирург, натурфилософ, друг Джека и офицер разведки. На борту HMS Diane он плывет в качестве гостя капитана, затем действует как хирург, позволяя ему возиться с оружейной.
  • София Обри: жена Джека и мать их троих детей. Она была представлена ​​в Капитан почты.
  • Миссис Уильямс: мать Софии и тетя Дианы; бедность и старость смягчают ее раздражение. Она была представлена ​​в «Капитане почты».
  • Диана Вильерс : двоюродная сестра Софии и жена Стивена, которая сейчас беременна. Она была представлена ​​в Post Captain.
  • Том Смит: банкир, которому Обри переводит часть своих средств, и брат Генри, капитану HMS Revenge и Эдварду, капитану HMS Tremendous.
  • Неизвестное: человек на высоком правительственном посту, помогавший Ледварду и Рэю, которого еще не опознал сэр Джозеф Блейн; о его существовании можно судить по его использованию власти путем сплетен против Обри на берегу, пока Сюрприз готовится и информирует Испанию о миссии Сюрприз.
  • Падин Колман: ирландец, когда-то служивший Матурину, сбежавший от Сюрпрайза, пока Матурин был получил травму («Письмо маркиза»), чтобы украсть лауданум, к которому он пристрастился. Обри вмешивается как член парламента, чтобы изменить приговор к смертной казни на транспортировку в Ботанический залив. Представлен в Обратная сторона мира.
  • Сэм Панда: прирожденный сын Обри; Матурин говорит с Патриархом Лиссабонским в его пользу, и он пишет из Бразилии, что он рукоположен. Он был представлен в Оборотная сторона медали.
  • Лорд Мелвилл : Первый лорд Адмиралтейства.
  • Сэр Джозеф Блейн: глава разведки Адмиралтейства, энтомолог и хороший друг Матурина. Он был представлен в Post Captain.
На борту «Сюрприз»
  • Капитан Том Пуллингс: доброволец и первый лейтенант «Сюрприз», который позже становится капитаном южноамериканской миссии. Он был представлен в Мастер и Командир.
  • Баррет Бонден: Рулевой Обри с момента его первого приказа, который следует за Обри к HMS Дайан. Он был представлен в сериале «Мастер и командир».
  • Сохранившийся Киллик: Стюард, дворецкий Обри, также помогает Мэтьюрин, которая следует за Обри к HMS Дайан. Он был представлен в книге «Мастер и командующий».
  • Мистер Натаниэль Мартин: бесполезный священник и естествоиспытатель; помощник хирурга Мэтьюрина на борту «Сюрприз». Представлен в Ионической миссии.
  • Мистер Стэндиш: Персер, недавно прибывший в море и впервые в Сюрприз, скрипач и друг Мартина со времен Оксфордского университета. Морская болезнь переполняет его, поэтому он покидает корабль в Сантьяго, чтобы стать секретарем полковника Ламли.
  • Оркнейские люди : Группа моряков, возвращавшихся из Балтийского моря на борту «Сюрприз», которые еще не слились с остальной частью моряков. экипаж корабля. У них уникальная ритмика пения.
  • Неуклюжий Дэвис: опытный моряк на борту «Сюрприз»; зверюга человека, которого Обри часто спасал от утопления.
  • Роберт Гоф: член Объединенных ирландцев, известный Матурину, но отличающийся некоторыми ключевыми взглядами. Мэтьюрин видит его на борту снега, за которым «Сюрприз» гонится в Ирландском море. К облегчению Мэтьюрина снег оставлен, так как Гоф был бы повешен, если бы его схватили.
На борту HMS Diane
  • Эдвард Фокс: Посланник Министерства иностранных дел в Пуло Прабанге, на борту HMS Diane, всегда настойчиво его привилегии.
  • Мистер Дэвид Эдвардс: секретарь Фокса, приятный человек.
  • Лодер: член свиты Фокса, присоединяющийся к кораблю в Батавии.
  • Джонстон: A Судья и член свиты Фокса присоединяются к кораблю в Батавии.
  • Мистер Джеймс Филдинг: старший лейтенант на борту HMS Diane, который имеет большой морской опыт, но не участвует в боях.
  • Мистер Бэмпфилд Эллиотт: Младший лейтенант на борту HMS Diane. Это путешествие - его первая морская служба в качестве офицера. Обри считает его «не моряком», но ему нравится молодой человек. Он добровольно становится капитаном лодки, когда Фокс настаивает на отплытии на Яву с договором.
  • Дик Ричардсон: Третий лейтенант на «Диане», выбранный Обри (названный Пятнистым Диком мичманом, когда он представлен в Командовании Маврикия на борту HMS Boadicea).
  • Грэм: хирург на борту HMS Diane, которая осталась позади, когда корабль несется ветром в Плимуте, не отвечая на синего Питера.
  • Макмиллан: помощник хирурга, который занял место Грэма, несмотря на то, что он провел три месяца в море, следуя совету Мэтьюрина.
  • Уильям Рид: гардемарин на HMS Diane, один из двух самых молодых в мичманской койке.
  • Флеминг: мичман и сын. выдающегося натурфилософа и члена Королевского общества.
  • Секретарь: Гардемарин.
  • Грин: Гардемарин.
  • Арфист: Гардемарин на HMS Дайан, другой из двух самых молодых в койке мичмана.
  • Сеймур: помощник капитана, планирует сдать экзамен на лейтенанта, один из двух старших в койке мичмана.
  • Беннет: Помощник капитана, также готовящийся к экзамену, другой из старшей пары на койке мичмана.
  • Элайджа Мясник: клерк капитана, который помогает Обри в его регулярных записях для Гумбольдта о температуре и солености моря в этом путешествии..
  • Велби: лейтенант морской пехоты на HMS Diane.
  • Хэдли: Плотник на HMS Diane.
  • Ахмед: малайский слуга Матурина, который помогает ему выучить язык во время
В Пуло Прабанге или Яве
  • Стэмфорд Раффлз : Губернатор Явы, проживающий в Буйтензорге.
  • Дюплесси: Французский посланник в Пуло Прабанге.
  • Эдвард Ледвард, бывший сотрудник Казначейства, и Эндрю Рэй, бывший сотрудник Адмиралтейства: два английских предателя и оба активных врага Обри и Мэтьюрина; часть французской делегации. Оба персонажа были представлены в Острове Пустоши.
  • Султан Пуло Прабанга: Правитель, которого Фокс искал в качестве союзника для Британии и Дюплесси для Франции.
  • Султана Хафса: Жена султана, которая беременна и принадлежит к влиятельной и ревнивой семье.
  • Абдул: привлекательный мальчик, который является любовником султана, а также Ледварда и Рэя, его падения.
  • Корнелиус ван Бурен : Известный биолог и анатом, специализирующийся на селезенке, живущий в Пуло Батанге, несмотря на то, что голландцы потеряли эти земли. Он женился здесь, поддерживает живую переписку с натурфилософами в Европе и является хорошим коллегой Мэтьюрина.
  • Lesueur: клерк для французов, который становится контактом для Мэтьюрина, пока французы не обнаружат двойную роль и убить Лесуэра.
  • Ананда: буддийский монах в кратере Кумай, который предложил еду Матурину и поднял руку орангутана по имени Муонг.
  • Пьеро Дюмениль: лейтенант французского корабля Корнели; племянник Кристи-Паллиер, обоих впервые встретил Обри в книге «Мастер и командир».
Корабли
  • Британский
    • Сюрприз - частное военное дело или письмо марки
    • HMS Diane - 32-пушечный фрегат французской постройки, купленный на британскую службу после захвата
    • HMS Briseis - прошел в порту в Лиссабоне
    • HMS Nimble - двести тонный катер
  • французский
    • Cornélie - фрегат
    • A snow (на борту которого находится Роберт Гоф, United Irishman и бывший знакомый Мэтьюрина)
Хронология серий

Этот роман ссылается на реальные события с точными историческими подробностями, как и все в этой серии. Что касается внутренней хронологии серии, это седьмой из одиннадцати романов (начиная с «Помощник хирурга»), на создание которого может уйти пять или шесть лет, но все они привязаны к расширенному 1812 году или как Патрик О'Брайан говорит это, 1812a и 1812b (введение в «Дальнюю сторону света», десятый роман в этой серии). События «Желтого адмирала» снова совпадают с историческими годами наполеоновских войн, как и первые шесть романов.

Преемственность

Эта история начинается через несколько месяцев после окончания Маркинга, когда Сюрприз готов к путешествию в Южную Америку, воображаемый во время ее каперского письма. Экипаж на борту Surprise не изменился, за исключением тех людей, которые используют свои призовые деньги от первого круиза Surprise для открытия гостиниц или пабов, которые вместе называются Aubrey's Arms. Все шпионы высокого уровня, кроме одного, появляются в этом романе, в частности, Ледвард и Рэй, которые бежали во Францию ​​в Марке Марке и теперь прибыли в Пуло Прабанг в рамках миссии Дюплесси, как Ледвард может переводить для Дюплесси. Увидев Гофа во французском капере, Мэтьюрен размышляет о своей жизни после восстания в 1798 году, перечитывая старые дневники, в которых рассказывается, когда он начал свою интеллектуальную работу с целью победы над Наполеоном, поддержки независимости Ирландии и освобождения Каталонии после встречи с Обри.

Обзоры

Неравномерность темпа переизданий в США отмечена Kirkus Reviews, которые перечислили этот тринадцатый роман в серии Обри-Мэтьюрин после своих собственных обзоров. из двух книг намного более ранней серии (HMS Surprise и The Mauritius Command, третья и четвертая в серии соответственно). Доктор Стивен Мэтьюрин описывается как «интеллектуальный противовес более физическому присутствию Джека». Кивнув в сторону истории, они приходят к выводу, что «главная привлекательность приключений Обри / Мэтьюрина заключается в восхитительной старомодной прозе О'Брайана, удивительно сложных предложениях, которые передают ощущение моря и культуру великих военных кораблей. все время делая наброски с очевидной точностью и правдивостью мира начала 19-го века ».

Publishers Weekly отмечает, что Обри снова стал капитаном Королевского флота и« даже депутатом гнилого городка » Пребывание Матурина в долине, «где он блаженно встречает и изучает множество ручных экзотических животных», называют «очаровательным». Они упоминают, что стиль письма автора сравнивают со стилем Джейн Остин, и хвалят остроумие гостей на «обедах (в загородном доме, Лондоне, судовой бардаке, дворце султана, буддийском монастыре)».

Томас Фланаган, писавший в New York Times Books, был рад открыть серию романов благодаря эссе Ричарда Сноу, «который открыто и с полемической расточительностью объявил их« лучшими историческими романами ». когда-либо написано. "Возможно, не совсем". добавив, что отсроченная оценка серии романов «не является исключительно американской. Британский критик Питер Уишарт назвал пренебрежение Патриком О'Брайаном литературным чудом своего времени,« столь же загадочным, как неспособность инков изобрести колесо ». К чему такая суета? " Благосклонно отмечены стиль, структура и сюжет письма, в том числе многие эпизоды из «Тринадцати оружейного салюта»: «Романы демонстрируют ослепительную восприимчивость к языку, понимание исторической речи настолько полное, что ей никогда не нужно прихорашиваться - хотя здесь и Это безрассудство с сюжетом, который намеренно подрывает жанр. Климатические сцены намеренно отбрасываются, раскрываются в обычном разговоре. Повествование делает паузу, чтобы отвлечься от орангутангов на Борнео, кухне Португалии, квартете Моцарта. повороты сюжета быстры, драматичны, иногда комичны, а иногда и гротескны: в этом романе, как Мэтьюрин обращается с двумя английскими предателями при малайском дворе Пуло Прабанга, небрежно и смертоносно опирается на его знания зоологии и его навыки анатома.. " Фланаган заключает: «Приятно читать современный исторический роман, написанный не машиной, а от руки.

Что касается переиздания всей серии после того, как издатель WW Norton заинтересовался рынком США, Ричард Сноу написал в 1991 году, что двадцатью годами ранее он читал романы от магистра и командующего до острова Пустоши от американских издателей. О'Брайан «изображение жизни на борту парусного корабля ярко и авторитетно», а О'Брайан представил «утерянные тайны этого. тяжелый, жестокий, отважный мир с непосредственностью, делающей его действия понятными и увлекательными ». Он также отметил это« за юмором, за бурями и драками... вырисовывалось нечто большее: форма и структура целой эпохи ». Какими бы сильными ни были исторические детали, Сноу заметил, что« в конце концов именно серьезное исследование человеческого характера придает книгам их величайшую силу », и он также упомянул к поэзии написанного, говоря, что О'Брайан «умудряется выражать с изяществом и экономией поэзии знакомые вещи, которые почему-то никогда не записываются, например, когда он тщательно детализирует печальные шаги, из-за которых Стивен Мэтьюрин разлюбил. »Во время переиздания романов У.В. Нортона в США Сноу рекомендовал читателю начать с первого и продолжать читать до последнего, а затем« Вы прочтете то, что я продолжаю верить. лучшие исторические романы из когда-либо написанных. "

Намеки на науку и историю

Во время путешествия на Яву у Джека есть карта с изображением Александра фон Гумбольдта <Максимальная и минимальная температура моря на огромном участке океана - 60 ° С. Он намеревается продолжить путешествие в Гумбол. Программа dt по измерению температуры на разных глубинах, солености, атмосферного давления и т. д. - как он говорит Стивену, чтобы иметь «цепь прямо к Тихому океану».

В качестве инструментов он берет на борт «Сюрприз»:

Приказы капитана Обри для HMS Diane упоминаются как происходящие в "пятьдесят третьем году" правления Короля Георга III, таким образом определяя год около 1813 года. Годы его правления начались в октябре, и в рассказе упоминаются месяцы май, июнь и пребывание в австральной зиме после пересечения экватора во время плавания вокруг Африка на HMS Diane; Автор, как и было обещано в предисловии к первой книге серии, вольны определять время событий. Май 53-го года правления Георга III вполне может быть маем 1814 года. О'Брайан называет эти романы без точной связи с фактическими годами 1812a, 1812b (см. Раздел о хронологии серий выше). Из-за психического заболевания короля 53-й год правления Георга III был также третьим или четвертым годом Регентства, которое началось в феврале 1811 года.

Крушение HMS Diane на неизведанном рифе, и последующие события могут быть основаны на реальных событиях, связанных с гибелью HMS Alceste. Под командованием капитана Мюррея Максвелла корабль потерпел крушение на неизведанном рифе в проливе Гаспар в 1817 году. Команда покинула корабль и разбила лагерь на близлежащем острове. Мюррей отправил посла Амхерста в Батавию на одной из лодок корабля. В ожидании спасения команда отразила атаку большой группы, которую источники называют «малайскими пиратами» или «дикарями».

Ссылки на другую литературу

Лоис Монбертран опубликовала статью, касающуюся О'Брайан использовал А. Поэма Э. Хаусмана "Колокола в башне" в этом романе. Она объясняет, как О'Брайан использует фрагмент стихотворения в сюжете: один персонаж хочет сблизиться со Стивеном Мэтьюрином, а Стивен Мэтьюрин этого не делает.

История публикации
  • Первое издание для Великобритании в твердой обложке 1989 г. ISBN 0-00-223460-2
  • Издание в мягкой обложке 1991 г. для Великобритании ISBN 0-00-617885-5
  • 1991, июнь WW Norton в твердом переплете, США, издание ISBN 0-393-02974-3
  • 1992, Август WW Нортон в мягкой обложке США издание ISBN 0-393-30907-X
  • 1995 Recorded Books, LLC Аудиокассета, издание США, рассказано Патриком Таллом ISBN 1-4193-1987-6
  • 1998, ноябрь HarperCollins в твердом переплете для Великобритании ISBN 0-00-223460-2
  • 2002, январь Торндайк Пресса в твердом переплете, издание для США ISBN 0-7862-1937-8
  • 2003 Chivers Большой шрифт в твердом переплете, издание для Великобритании ISBN 0-7540 -1821-0
  • 2004 г., март Чиверс, крупный шрифт в мягкой обложке, издание для Великобритании ISBN 0-7540-9200-3
  • 2008 г., май Blackstone Audio Audio Cassette, издание США, озвучивает Саймон Вэнс ISBN 0-7861-4592-7
  • 2011 WW Norton Company, издание электронной книги, 2011, ISBN 9780393063660

Процесс переиздания романов до этого романа был в полном разгаре в 1991 году, поскольку вся серия приобрела новую и более широкую аудиторию, как описывает Марк Ховиц во время публикации четырнадцатый роман в серии, следующий за «Салютом из тринадцати пушек». Все обзоры в США были написаны в 1991 году на основе переиздания У. У. Нортона, а не первой публикации этого романа Коллинзом в 1989 году. "Мастер и командир" был опубликован в США в 1969 году; Горовиц ссылается на первое издание этого романа в Великобритании.

Двое из моих любимых друзей - вымышленные персонажи; они живут в более чем дюжине томов, которые всегда под рукой. Их зовут Джек Обри и Стивен Мэтьюрин, а их создатель - 77-летний писатель по имени Патрик О'Брайан, чьи 14 книг о них постоянно печатаются в Англии с момента выхода первой книги, Master and Commander, в 1970 году. Среди британских поклонников О'Брайана - Т.Дж. Биньон, Айрис Мердок, А.С. Байатт, Тимоти Мо и Мэри Рено, но до недавнего времени эта великолепная сага о двух офицерах британского королевского флота во время наполеоновских войн была недоступны в этой стране, за исключением первых нескольких выпусков, которые сразу же вышли из печати. Однако в прошлом году WW Norton решил переиздать серию полностью.

Ссылки
Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-11 05:36:45
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте