Обложка первого издания | |
Автор | Гюнтер Грасс |
---|---|
Исходное название | Die Rättin |
Переводчик | Ральф Манхейм |
Страна | Западная Германия |
Язык | Немецкий |
Издатель | Luchterhand |
Дата публикации | 1986 |
Опубликовано на английском языке | 1987 |
Тип носителя | Печать (Твердая обложка и Бумага ) |
Страницы | 504 |
ISBN | 3-472-86624-1 |
The Rat (немецкий : Die Rättin, буквально Ратесс) - это роман немецкого писателя 1986 года Гюнтера Грасса.
Сюжет состоит из множества повествовательных нитей и колеблется между сказкой, путешествием и сюрреалистическим романом. Также в нем есть кинематографические перспективы и несколько стихов. Грасс включает в себя некоторые повествования из своих романов об успехе Оловянный барабан, а также «Задница»; Дальнейшие отрывки о морских бедствиях, о затоплении «Вильгельма Густлоффа», предвосхищают аспекты его книги «Крабволк».
Грасс задумал роман как противоположный образ Готтхольду Эфраиму Лессингу. образование человеческого рода: Человечество (Трава использовала умышленно старомодное слово «человечество») действительно научилось «есть добродетель ложками, усердно сослагательное наклонение и практиковать терпимость», все просвещение, но не склонность к насилию. контроль.
В снах рассказчика, который, кажется, находится на космическом корабле, вращающемся вокруг опустошенной земли, говорящая крыса-самка заставляет рассказчика рассмотреть разрушение человечества и проследить за их доминирующим положением крыс. Соответственно, крысы строят в мире, разрушенном вырубкой лесов, загрязнением окружающей среды и ядерной войной, новую цивилизацию, основанную на солидарности.
Против этого видения, рассказчик разработал свои собственные истории, ведущие к ядерному апокалипсису, частично в кино сценарии для включая порно серией, живописец Malskat и восстановление 50-х лет, из мертвых лесов и умирающая сила Сказок и пять любимых женщин, составляющих Балтику, официально исследующих местную популяцию медуз и тайно ищущих легендарную Винету как место женской утопии. Вдобавок, среди прочего, Смурфы находятся на немецкой лесной дороге, и братья Гримм временно берут на себя управление.
Он снова пережил (предполагаемую) гибель человечества, основанную на судьбах разных людей. В заключительном разговоре между Крысами и рассказчиком все вышесказанное оказывается под угрозой. Эти двое не могут согласиться, является ли Крыса просто мечтой рассказчика, или это - вместе с остальным человечеством - просто плод воображения, оставшегося на земле крысы. Первая треть, изначально оригинальные, образно заложенные возможности его полифонической повествовательной концепции, не получила дальнейшего развития и использования в другой части.
Чернобыльская ядерная катастрофа, спустя несколько месяцев после выхода книги, придал автору некую повседневную актуальность. Грасс взял, среди прочего, включение генетически модифицированных крысолюдей, дальнейшие споры о терминах генной инженерии "Ватсонкрикс". Название отсылает к имени Уотсона Крика Нобелевской премии по медицине и первооткрывателю молекулярной структуры дезоксирибонуклеиновой кислоты Фрэнсису Крику и Джеймсу Уотсону.
Джанетт Больница Тернера из The New York Times назвала книгу «волнующим, изматывающим, сводящим с ума, блестящим, забавным и глубоко тревожным романом».