Гимны Святых последних дней взяты из многих источников, и было много гимнов книги, напечатанные в рамках движения Святых последних дней с момента его основания в 1830 году. Пение гимнов всегда было важной частью истории и поклонения в движении Святых последних дней, включая его самый большой компонент, Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь LDS). В этой статье конкретно рассматриваются гимны Церкви СПД.
В Июль 1830 г. Джозеф Смит, которого члены Церкви СПД считали пророком, заявил, что получил откровение от Бога для своей жены Эммы, чтобы выбрать гимны для Церкви Христа. :
И будет дано тебе также сделать выбор священных гимнов, которые будут даны тебе, что мне угодно, чтобы иметься в моей церкви. Ибо душа моя радуется песне сердца; да, песня праведников - это молитва для меня, и на нее будет дан ответ благословением на их головы.
Изначально кажется, что это откровение было истолковано так, что Эмме Смит было велено выбрать, какие гимны подходят для использования в богослужении Святых последних дней и не обязательно для составления сборника гимнов. Отчасти из-за этой двусмысленности в откровении, а отчасти из-за гонений и постоянного искоренения церкви в те первые дни, она не могла составить сборник гимнов в течение нескольких лет. Тем не менее, тем временем другие последователи продолжали писать, систематизировать и собирать гимны.
Первые гимны СПД были опубликованы W.W. Фелпс в июне 1832 года в Индепенденсе, штат Миссури. Они появлялись только в виде текста (без музыки) в «Вечерней и Утренней Звезде», церковной газете, выходящей один раз в месяц. Многие из этих текстов были написаны Фелпсом, в то время как другие были заимствованы из различных протестантских источников и отредактированы Фелпсом. Первым из этих гимнов, опубликованных Фелпсом, было «Что это за прекрасный».
20 июля 1833 г. толпа разрушила типографию церкви в Индепенденсе, а издание «Стар» было перенесено в Киртланд, штат Огайо, - штаб-квартиру церкви в то время. В декабре 1834 года «Вечерняя и утренняя звезда» была заменена новым изданием: «Вестник и адвокат». Фелпс продолжал писать и собирать тексты гимнов с помощью Фредерика Г. Уильямса и других.
14 сентября 1835 г. на заседании Высшего совета и Президентства в Киртланде Эмме Смит снова посоветовали начать составление сборника гимнов совместными усилиями с Уильямом У. Фелпсом:
Далее было решено, что сестра Эмма Смит приступит к отбору Священных гимнов в соответствии с откровением; и что президент W.W. Назначить Фелпса для редактирования и подготовки их к печати.
Похоже, что окончательная публикация нового сборника гимнов отложена в начале 1836 года. Книга крошечная - всего 3 дюйма на 4 ⁄ 2 «по размеру. Показателем бедности членов церкви в Киртланде в то время является то, что псалтырь был опубликован в «шестнадцатеричной » форме, наименее дорогостоящем формате публикации книг в те дни: шестнадцать страниц были напечатаны с обеих сторон. цельного листа, который затем был сложен, вырезан и вшит в кожаный переплет. Таким образом, весь сборник гимнов можно было напечатать всего на четырех больших листах бумаги. Законченный сборник гимнов содержал девяносто гимнов, но были включены только слова. В результате сегодня трудно определить, какие мелодии использовались во многих текстах гимнов.
Многие гимны, которые ранее публиковались в «Вечерней звезде» и «Утренняя звезда», были вставлены в сборник гимнов 1835 года блоком, почти в том же порядке, что и их более ранняя публикация. Одиннадцать гимнов были также опубликованы в The Messenger and Advocate в период с декабря 1834 по январь 1836 года:
EMS | Date | 1835 Number | MA | Date | 1835 г. Число | |
---|---|---|---|---|---|---|
1: 1 | июнь 1832 г. | 3, 4, 5, 6, 10 | 1: 3 | декабрь 1834 г. | 63 | |
1: 3 | август 1832 г. | 7, 8, 9 | 1: 9 | июнь 1835 г. | 23, 24 | |
1: 4 | сентябрь 1832 г. | 11, 12 | 1:10 | июл 1835 г. | 41, 57 | |
1: 5 | октябрь 1832 г. | 13, 14 | 1:11 | август 1835 г. | 43 | |
1: 6 | ноя 1832 г. | 15 | 1:13 | октябрь 1835 г. | 26, 28 | |
1: 9 | Февраль 1833 г. | 16,17 | 1:14 | ноябрь 1835 г. | 65 | |
1:10 | март 1833 г. | 18 | 2:16 | январь 1836 г. | 71, 90 | |
1:11 | апр 1833 г. | 53 | ||||
1:12 | май 1833 г. | 19 | ||||
2:13 | июнь 1833 г. | 20, 21 | ||||
2:14 | июл 1833 г. | 22 | ||||
2:15 | декабрь 1833 г. | 29 | ||||
2:19 | апр 1834 г. | 30, 31, 32 | ||||
2:20 | май 1834 г. | 33 |
Хотя книга была напечатана в 1836 году, до сих пор ее называют «гимном 1835 года» из-за даты публикации на титульном листе. Тираж в Киртланде сборника гимнов СПД был, вероятно, очень небольшим - максимум 500 экземпляров. Сегодня оригинальные копии этого сборника гимнов крайне редки; известно, что существует менее десятка. 5 декабря 2006 г. оригинальный сборник гимнов 1835 г. был продан на аукционе Christie's в Нью-Йорке за 273 600 долларов.
В 1841 г. в Наву Эмма Смит опубликовала расширенную версию сборника гимнов. псалтырь 1835 года. Новый сборник гимнов содержал 304 гимна (340 страниц до указателя), по-прежнему в формате только слов. Из них 77 гимнов были включены в сборник гимнов 1835 года. Многие из гимнов, включенных в сборник гимнов 1841 года, были больше сосредоточены на благодати, крови Христа и кресте, чем другие сборники гимнов СПД. Примеры включают «Удивительную благодать», «Приди, источник всех благословений» и «Когда я смотрю на Дивный Крест». После кризиса преемственности в раннем движении Святых последних дней, последовавшего за смертью Джозефа Смита, члены церкви, следовавшие за Кворумом , по большей части проигнорировали этот сборник в пользу манчестерского сборника гимнов. из Двенадцати и переехал в Юту. В реорганизованной церкви Иисуса Христа Святых последних дней, однако, все было наоборот.
Издания этого сборника гимнов очень редки - в 2007 году галереи Swann в Нью-Йорке выставили на аукцион один, вместе с первым изданием Книги Мормона за 180 000 долларов.
В 1840 году Бригам Янг, Парли П. Пратт и Джон Тейлор опубликовали для церкви в Манчестере, Англия, сборник гимнов, состоящий только из слов, под названием «Сборник священных гимнов». для Церкви Иисуса Христа Святых последних дней в Европе. Этот «Манчестерский сборник гимнов », или «Малый сборник гимнов», как его стали называть, был, безусловно, самым долгоживущим из всех гимнов СПД: в период с 1840 по 1912 год было опубликовано 25 изданий. издание этого сборника гимнов переместилось из Манчестера в Ливерпуль и, наконец, в Солт-Лейк-Сити. По мере того, как добавлялось больше гимнов, книга выросла с 323 страниц в 1840 году до 456 страниц в издании 1905 года. Однако это был сборник только слов; мелодии пели по памяти.
Ранние сборники гимнов, издаваемые церковью СПД, были только текстами, с мелодиями, выбранными из памяти или из сборников мелодий. Два неофициальных сборника гимнов в 1840-х и 1850-х годах положили начало процессу включения музыки в гимны СПД.
В 1844 г. Г. Б. Гарднер и Джесси К. Литтл опубликовали небольшой сборник гимнов в Беллоуз-Фоллс, штат Вермонт. Этот неофициальный сборник гимнов уникален в ранней истории СПД, потому что это был первый сборник гимнов Святых последних дней, в котором слова содержали музыку. Этот сборник гимнов включает мелодии для 18 из 90 гимнов, содержащихся в сборнике гимнов 1835 года. Кроме того, было напечатано еще 17 гимнов без нот. Гимн номер один в этом сборнике, «Дух Божий», может быть самым первым гимном СПД, когда-либо опубликованным с нотной записью.
Вторым сборником гимнов СПД с музыкой был Псалмодий Святых последних дней Джона Таллиджа, опубликованный в 1857 году. В этот сборник вошла музыка для таких гимнов СПД, как «О, мой отец», «Хвала человеку »И« Ангел с высоты »в сопровождении фортепиано. Таллидж считал, что многие сочетания мелодий с гимнами, которые использовались на собраниях СПД, были неудачными и что «свежесть и энергия» их духа требовали лучшей музыки для использования в «хвале всем благодарным сердцам».
Последние дни Псалмодий Святых, 1889 г.Первым официальным сборником гимнов СПД, включающим музыку, был Псалмодий Святых последних дней, изданный в 1889. В то время многие из известных гимнов Церкви СПД, которые поются сегодня, были окончательно закреплены на своих местах - но не с мелодиями, которые пели еще в 1835 году.
Псалмодий был сознательным усилием руководителей церкви разработать собственный гимн. Подающих надежды композиторов в церкви поощряли присылать новые мелодии, соответствующие новым и старым текстам. Были включены многие гимны Святых последних дней, которые были опубликованы в предыдущие десятилетия в периодических изданиях, таких как журнал «Юта», «Юта Мюзикл Таймс», «Музыкальный букет Юты» и «Инструктор для подростков». Некоторые мелодии также были заимствованы из источников, не относящихся к СПД, таких как такие классические композиторы, как Гендель, Гайдн, Моцарт, Мендельсон и Россини. Большинство старых мелодий были отброшены, так и не опубликованы, и память о них быстро утерялась.
Псалмодий должен был быть дополнением к "Манчестерскому сборнику гимнов". Каждый гимн в Псалмодии имел перекрестную ссылку по номеру страницы на «Манчестерский сборник гимнов» и использовал только несколько стихов из полного текста гимна.
Во многих отношениях Псалмодий Святых последних дней представлял собой высшую точку в гимноди СПД. По сегодняшним меркам многие гимны довольно сложны даже для хора, не говоря уже о коллективном пении. Они были очень высокими, иногда поднимаясь над нотоносцем до высокой g 'или a' в партиях сопрано. Партии тенора были написаны на отдельном нотоносце над линиями сопрано и альта, что затрудняло аккомпанемент. И все же 330 гимнов в «Псалмодии 1889» демонстрируют невероятное композиционное мастерство и оригинальность. Девяносто пять из них до сих пор используются в сборнике гимнов СПД 1985 года, включая следующие стандарты:
Около половины новые мелодии для псалмов были написаны членами Комитета церковной музыки, в который входили Эван Стивенс, Джордж Керлесс, Эбенезер Бизли, Джозеф Дж. Дэйнес и Томас С. Григгс. Эти люди были опытными музыкантами, композиторами и мормонским табернакальным хором дирижерами. Многие из их гимнов для псалмов имеют ярко выраженное "инструментальное" звучание, как будто они больше подходят для органной игры, чем для хора или коллективного пения.
В 1908 году девять президентов миссий Церкви СПД совместно разработали более простой сборник гимнов с музыкой и текстом. В то время в Юте использовалось несколько сборников песен и сборников гимнов, в том числе Псалмодий Святых последних дней, Манчестерский сборник гимнов, сборники песен Союза воскресной школы Дезерет, сборники гимнов Первоначального общества для детей и т. Д. Намерение президентов миссий состояло в том, чтобы Обеспечьте единство, предотвратите путаницу и уменьшите стоимость хранения нескольких сборников гимнов, собрав любимые песни и гимны в одну книгу. Он был опубликован в Чикаго Миссией и содержал 246 евангельских гимнов, таких как «Делай то, что правильно» и «Положи плечо на колесо». Издание 1918 года содержало 269 песен. На то время это был самый популярный и быстро продаваемый сборник гимнов СПД. С 1908 по 1925 год было напечатано 12 экземпляров.
До корреляции церковные вспомогательные организации могли свободно публиковать свои собственные учебные программы и сборники гимнов. Союз воскресных школ Дезерета издал серию сборников песен, начиная с конца 1884 года. Многие песни в этих ранних сборниках песен Воскресной школы были предназначены для молодежи и следовали стилю «евангельской песни» с бодрым ритмом. повторяющиеся высоты тона, образец куплета-припева, мелодраматические метафоры и тенденция сосредотачиваться на увещеваниях певцов. Эти сборники песен были чрезвычайно популярны и представили такие фавориты, как «О, как чудесно было утро», «Усовершенствуйте яркие моменты» и «Выбери правильный».
Новое издание сборника песен Воскресной школы, озаглавленное «Песни воскресной школы Дезерет», было опубликовано в 1909 году. Следуя формату сборника гимнов Песни Сиона, оно было расширено и напечатано с нотами с двумя нотами вместо трех нот. формат Псалмов. Песни Воскресной школы Дезере пережили Псалмодий и использовались в Церкви СПД до 1948 года. Они были намного популярнее, потому что мелодии были более «певучими». Из 295 гимнов, содержащихся в песнях воскресной школы Дезерет, 120 все еще фигурируют в сборнике гимнов Святых последних дней 1985 года.
В течение короткого периода в начале 1900-х годов в церкви СПД использовались четыре разных сборника гимнов:
В 1927 году музыкальный комитет церкви решил объединить лучшее из первых трех гимнов. в один том. Результат был назван Гимнами Святых последних дней, хотя обычно его называли «зеленой книгой гимнов». Он содержал 419 гимнов, 128 из которых до сих пор сохранились в церковном сборнике гимнов 1985 года. Хотя он пытался включить некоторые аспекты Песней Сиона и Песен Воскресной школы Дезерет, он все же сильно подчеркивал сложные и сложные гимны для использования в хорах и никогда не был таким популярным, как книги, которые он должен был заменить. Песни Воскресной школы Дезерет оставались отдельным сборником гимнов до 1948 года, поскольку они использовались в вступительных упражнениях Воскресной школы.
К декабрю 1928 года была выпущена немного переработанная версия сборника гимнов 1927 года. Издание 1928 г. включало 421 гимн, 5 из которых были новыми. Различия между изданиями 1927 и 1928 годов заключались в следующем:
Гимны 1927 года | No. | Гимны 1928 г. | No. |
---|---|---|---|
Господи, Ты услышишь меня | 132 | Бог с тобой | 132 |
Ангел свыше | 152 | Далеко есть Зеленый Холм | 152 |
Иегова | 392 | В Твоем Храме Великий Иегова | 392 |
Имейте веру, святые | 402 | Блаженны верующие | 402 |
Свобода машет своими радостными шестернями | 416 | Сделал ли я сегодня что-нибудь хорошее в мире? | 416 |
Тьма закрываются тучи битвы | 418 | Когда-нибудь мы поймем | 418 |
Ангела Себя 51> | 420 | ||
Бог наших отцов | 421 |
В 1948 г. появилась новая книга гимнов, заменившая как «Гимны Святых последних дней» (сборник гимнов 1927 г.), так и Песни воскресной школы Дезерет были опубликованы под названием Гимны: Церковь Иисуса Христа Святых последних дней . Издание 1948 года включало 387 гимнов.
В то время как предыдущие сборники гимнов СПД фокусировались на музыке и текстах, написанных Святыми последних дней, комитет, составивший этот сборник гимнов, обратился за вдохновением к классическим протестантским источникам. На них также повлияли исследования и труды Стерлинга Уилрайта, который чувствовал, что гимны СПД теряют свою актуальность из-за того, что они сосредотачиваются на оптимистичных, но тривиальных гимнах, а не на интимных и медитативных. В целом, они стремились издать сборник гимнов с «лучшим стандартом музыкального выражения», чем предыдущие псалтырь СПД.
Проблемы с привязкой и жалобы церковных руководителей на потерю некоторых евангельских песен привели к тому, что Комитет церковной музыки выпустил слегка переработанная версия 1950 года. Различия между изданиями 1948 и 1950 годов заключались в следующем:
Гимны 1948 года | No. | Гимны 1950 года | No. |
---|---|---|---|
Ангелы из Царств Славы | 5 | Как быстро мои дни текут на крыльях | 5 |
Перестаньте, любящие родители, перестаньте плакать | 9 | В гимнах хвалы | 9 |
Приди, о царь царей | 19 | Пойдем, пойдем | 19 |
Пойдем, работай на | 20 | Пойдем, о царь королей | 20 |
Из всего, что обитает под небом | 38 | Каждый воркующий голубь | 38 |
Отец света | 39 | Первый Ноэль | 39 |
Хорошие христиане, радуйтесь | 52 | От всего, что обитает под небом | 52 |
Приветствую сияние радостного утра Сиона | 57 | Направь нас, о Великий Иегова | 57 |
Слушай! Вечерний гимн крадет | 58 | Сделал ли я сегодня что-нибудь хорошее в мире | 58 |
Я слышал колокола в Рождество | 72 | Есть земля, солнечные долины которой | 72 |
Ты нужен мне каждый час | 78 | Прекрасный Сион, построенный над | 78 |
Средние удовольствия и дворцы | 107 | Для нашей преданности, Отец | 107 |
Мои глаза видели славу | 109 | Драгоценный Спаситель, дорогой Искупитель | 109 |
Введи меня в жизнь вечную | 110 | Выбирай истину | 110 |
О Господь, откликнувшийся на твой зов | 138 | О мой Отец, ты, живущий | 138 |
Вокруг красота | 170 | Дорогие дети, Бог рядом с вами | 170 |
Я брожу по тихой ночи | 171 | Теперь к небесам наша молитва | 171 |
Мы собираемся вместе | 182 | Приветствую сияние радостного утра Сиона | 182 |
Хотя в внешняя Церковь внизу | 183 | Пробудитесь! О люди, Спаситель грядет | 183 |
Радуйтесь, чистые сердцем | 185 | Средние удовольствия и дворцы | 185 |
Когда-нибудь мы поймем | 267 | Не сейчас, а в ближайшие годы | 267 |
Гордый? да, нашего дома | 278 | Отдых, отдых для усталой души | 278 |
Где-нибудь, где-нибудь | 286 | Еще без ответа? молитва | 286 |
Ты не плачешь, плачешь один | 294 | Я блуждаю по тихой ночи | 294 |
Да заблудшие простые души | 298 | Господь наделил свыше | 298 |
Когда-нибудь мы поймем | 334 | Не сейчас, но в ближайшие годы | 334 |
Скала веков | 338 | Давай, положи его книги и документы | 338 |
Кто эти одетые в белое | 343 | Теперь благоговейно и кротко | 343 |
В 1960 году к гимну были добавлены еще два гимна:
ПЕРВАЯ СТРОКА | НОМЕР ГИМНА |
---|---|
Кто на стороне Господа? | 388 |
Эта Земля когда-то была садом | 389 |
В 1985 году церковь выпустила новый сборник гимнов под названием Гимны Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. Английское издание содержит 341 гимн.
В эту книгу были помещены некоторые новые гимны, которые до этого времени не публиковались всемирной церковью, такие как «Призванные к служению» и «Как ты велик», а также знакомые песни, которые были использованы в Первоначальном обществе, например «Я дитя Божье », «Научи меня ходить в свете» и «Семьи могут быть вместе навсегда».
Остальные были исключены из книги. Члены комитета редко приводили конкретные причины для исключения какого-либо конкретного гимна, обычно говоря, что Святой Дух соблюдался при выборе и было слишком много гимнов для включения в одну книгу. Например, некоторые из гимнов были посвящены Юте и ее горам, что, хотя и значимо для проживающих там членов церкви, не было бы столь привлекательным для всемирной церкви. Считалось, что другие, такие как «Приди, источник всякого благословения » вышли из употребления, но были пропущены некоторыми членами.
Из девяноста гимнов, включенных в издание 1835 года, двадцать - шесть из них в той или иной форме сохранились в нынешнем сборнике гимнов СПД 1985 года.
Этот сборник гимнов 1985 года был переиздан в 1998 и 2002 годах с некоторыми изменениями, касающимися обновления авторских прав, новых дат авторских прав и других элементов, таких как даты смерти композитора.
Сборник гимнов СПД за 1985 год был переведен для использования во всем мире. Переведенные сборники гимнов обычно имеют размер около 200 гимнов, из них примерно 100 гимнов должны быть включены во все гимны СПД, 50 из них выбираются из предложенного списка в английском сборнике гимнов, а 50 остаются на усмотрение переводческого комитета. Обычно последние 50 в основном выбираются из сборника гимнов на английском языке с некоторыми отличиями в рождественской музыке, национальных гимнах, нескольких гимнах из предыдущих выпусков гимнов СПД, которых нет в текущем английском издании, а иногда и других гимнах, популярных в соответствующих языковых регионах. Всего есть 209 дополнительных гимнов, которые можно найти только в различных изданиях, не на английском языке.
В июне 2018 года Церковь СПДобъявила, что она будет составлять новый гимн и детский песенник. Конкретные цели новых книг заключаются в том, чтобы создать единство в количестве гимнов по всему миру, предоставить возможности включения большего количества гимнов и песен, предоставленных на языках, отличных от английского, заполнить доктринальные пробелы, решить авторские права из-за ограничений на иностранный перевод, улучшить качество переводов, обеспечить более последовательный доступ к песням и гимнам.
Ниже приведен список всех известных русскоязычных гимнов СПД, опубликованных с 1835 г., оба "официальных" и неофициальных.
Заголовок | Издание / печать | Дата | Место | Составитель | Количество гимнов |
---|---|---|---|---|---|
Сборник священных Гимны | 1835 | Киртланд, США | Эмма Смит, У.В. Фелпс | 90 | |
1838 | Нью-Йорк?, США | Дэвид В. Роджерс | 90 | ||
1839 | Восток?, США | Бенджамин К. Эллсворт | 114 | ||
Манчестерский гимн | 1 | 1840 | Манчестер, Англия | Парли П. Пратт, BY, JT | 271 |
Манчестерский гимн | 2 | 1841 | Манчестер, Англия | Парли П. Пратт, BY, JT | 271 |
Сборник священных гимнов | 1841 | Наву, США | Эмма Смит | 304 | |
1841 | Восток ?, Канада | Христос. Меркли | 19 | ||
1843 | Бостон, США | Джон Харди (неофициальный) | 155 | ||
Манчестерский гимн | 3 | 1843 | Манчестер, Англия | Хирам Кларк, Тос Уорд | 271 |
Сборник священных гимнов | 1844 | Беллоу-Фоллс, Вирджиния, США | JC Литтл, Г. Гарднер | 47 | |
Манчестерский гимн | 4 | 1844 | Ливерпуль, Англия | Рубен Хедлок, Т. Уорд | 272 |
1845 | Питтсбург, США | Сидней Ригдон | 182 | ||
1845 | Беллоу-Фоллс, штат Вирджиния, США | Чарльз А. Адамс | 106 | ||
Манчестерский гимн | 5 | 1846 | Ливерпуль, Англия | Ф.Д. Ричардс, О. Спенсер | ? |
Манчестерский гимн | 6 | 1847/8 | Ливерпуль, Англия | Орсон Спенсер | 283 |
Манчестерский гимн | 7 | 1848 | Ливерпуль, Англия | Орсон Пратт | ? |
Манчестерский гимн | 8 | 1849 | Ливерпуль, Англия | Орсон Пратт | 283 |
Манчестерский сборник гимнов | 9 | 1851 | Ливерпуль, Англия | Франклин Д. Ричардс | 296 |
1853 | Англия | Джон Лайон (Неофициальный) | 8 | ||
Манчестерский гимн | 10 | 1854 | Ливерпуль, Англия | Орсон Пратт | 296 |
Manchester Hymnal | 11 | 1856 | Ливерпуль, Англия | Франклин Д. Ричардс | 322 |
1857 | Ливерпуль, Англия | Джон Э. Таллидж | 38 | ||
Манчестерский гимн | 12 | 1863 | Ливерпуль, Англия | Джордж К. Кэннон | 331 |
Манчестерский гимн | 13 | 1869 | Ливерпуль, Англия | Альберт Кэррингтон | 330 |
Манчестерский сборник гимнов | 14 | 1871 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Джордж К. Кэннон | 345 |
Манчестерский гимн | 15 | 1871 | Ливерпуль, Англия | Альберт Кэррингтон | 344 |
Манчестерский гимн | 16 | 1877 (1887) | Ливерпуль, Англия (США) | Франклин Д. Ричардс | 344 |
Манчестерский гимн | 17 | 1883 | Солт-Лейк-Сити, Юта, Англия | 345 | |
Манчестерский гимн | 18 | 1884 | Ливерпуль, Англия | Джонри Смит | 345 |
Манчестерский гимн | 19 | 1889 | Ливерпуль, Англия | Джордж Тисдейл | 352 |
Манчестерский гимн | 20 | 1890 | Ливерпуль, Англия | Джордж Тисдейл | 356 |
Манчестерский гимн | 20 | 1891 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 369 | |
Манчестерский гимн | 21 | 1894 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 370 | |
млн лет nchester Hymnal | 22 | 1897 | Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США | 370 | |
Manchester Hymnal | 23 | 1899 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 370 | |
Манчестерский гимн | 24 | 1905 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 383 | |
Манчестерский гимн | 25 | 1912 | Солт- Лейк-Сити, Юта, США | 385 | |
Песни Сиона | Миссия северных штатов | 1908 | Чикаго, Иллинойс, США | Герман Эллисворт | 246 |
Песни Сиона | 9 миссий | 1918 | Индепенденс, Миссури, США | Джозеф Ф. Смит | 269 |
Песни Сиона | 9 + канадские и гавайские миссии | 1919? | Индепенденс, Миссури, США | Джозеф Ф. Смит | 269 |
Песни Сиона | 11 + Миссия Северо-Центральных штатов | 1925? | Индепенденс, Миссури, США | Джозеф Ф. Смит | 269 |
Псалмодий Святых последних дней | 1 | 1889 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Careless, Beesley, Daynes, Stephens, Griggs | 330 |
Псалмодий Святых последних дней | 2 | 1896 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 354 | |
Псалмодий Святых последних дней | 3 | 1906 | Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США | 366 | |
Псалмодий Святых последних дней | 4 | 1908 | Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США | 367 | |
Псалмодий Святых последних дней | 5 | 1912 | Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США | 367 | |
последних дней Псалмодий Святых | 6 | 1915 | Солт-Лейк- Сити, Юта, США | 367 | |
Псалмодий Святых последних дней | 7 | 1920 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | 367 | |
Гимны Святых последних дней | ноябрь 1927 г. | 1927 | Индепенденс, Миссури | Генеральный комитет церковной музыки | 419 |
Гимны Святых последних дней | Без опознавательных знаков | 1927 | Индепенденс, Миссури | Генеральный комитет церковной музыки | 41 год 9 |
Гимны Святых последних дней | декабрь 1928 г. | 1928 | Индепенденс, Миссури | Генеральный комитет церковной музыки | 421 |
Гимны Святых последних дней | июль 1936 г. | 1936 | Индепенденс, Миссури | Генеральный комитет церковной музыки | 421 |
Гимны Святых последних дней | март 1940 | 1940 | Индепенденс, Миссури | Генеральный комитет церковной музыки | 421 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 1 | 1948 | Солт -Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 2 | 1950 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 3 | 1952 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 6 | 1954 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Иисуса Христа | 7 | 1954 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 387 |
Гимны, Иисуса Христа | 8 | 1955 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 9 | 1956 | Солт -Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 10 | 1956 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 11 | 1957 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Главный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 12 | 1958 | Солт-Лейк-Сити Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 387 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 14 | 1960 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 15 | 1961 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 16 | 1961 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 17 | 1962 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Иисуса Христа | 18 | 1964 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 19 | 1964 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 21 | 1966 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 22 | 1966 | Солт-Лейк Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 23 | 1967 | Соль Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 24 | 1968 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 25 | 1968 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 26 | 1969 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 27 | 1970 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 28 | 1971 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 29 | 1972 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 3 0 | 1972 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 31 | 1973 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 32 | 1973 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимны, церковь Иисуса Христа | 33 | 1974 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 34 | 1975 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | 35 | 1976 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | Без опознавательных знаков | 1978 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 389 |
Гимн s, Церковь Иисуса Христа | Без опознавательных знаков | 1979 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 389 |
Гимны, Церковь Иисуса Христа | Без опознавательных знаков | Без опознавательных знаков (1980-1984?) | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | General Church Музыкальный комитет | 389 |
Гимны Церкви Иисуса Христа | 1 | 1985 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный церковный музыкальный комитет | 341 |
Гимны Церкви Иисуса Христа | 2 | 1998 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 341 |
Гимны Церкви Иисуса Христа | 3 | 2002 | Солт-Лейк-Сити, Юта, США | Генеральный комитет церковной музыки | 341 |
Ниже приведены некоторые из них. гимнов СПД, которые больше не включены в сборник гимнов 1985 года.
В ранних сборниках гимнов СПД не было мелодий, и певец должен был выбрать мелодию, которая соответствовала моей тер и настроение текста гимна. Не всегда ожидалось, что собрание будет петь текст каждый раз на одну и ту же мелодию. Однако даже после того, как с текстами гимнов была напечатана музыка, мелодии, используемые в каждом тексте гимна, время от времени менялись в сборниках гимнов Святых последних дней. Например, из двадцати шести гимнов в сборнике гимнов 1985 года, которые были включены в сборник гимнов 1835 года, только пять из оригинальных гимнов, вероятно, все еще спеты на свои оригинальные мелодии. Это:
ПЕРВАЯ СТРОКА | НОМЕР ГИМНА |
---|---|
Искупитель Израиля | (1835 # 6; 1985 # 6) |
Радость миру | (1835 # 15; 1985 # 201) |
Эта Земля когда-то была садом | (1835 # 23; 1985 # 49) |
Из ледяных гор Гренландии | (1835 # 74; 1985 # 268) |
О Боже! Наша помощь в прошлые века | (1835 # 86; 1985 # 31) |
Даже среди них "Радость миру" была включена в сборники гимнов Святых последних дней, по крайней мере, с двумя разными мелодиями. лет. Некоторые примеры культовых гимнов Святых последних дней, которые поются на другие гимны, чем они были изначально, включают «Хвала человеку», «Если Ангел сверху» и «бы ты мог услышать Колоб».
Возрождение старых мелодий в работе мормонских гимнов вызвало интерес и признание и в «Возвращении» в Nauvoo »группы FiddleSticks и сборник« Parley Pratt »Роджера Хоффмана.
Многие гимны Церкви являются известными традиционными христианскими гимнами; другие посвящены элементы доктрины, уникальные для доктрины церкви, такие как предземное существование, современные церковные пророки и Книга Мормона. Некоторые из уникальных гимнов СПД, такие как «Приходите, приходите, святые», набирают популярность в репертуаре других христианских хоров.
В Первоначальном обществе есть свои песни, включе нные в Детский Сборник песен. Некоторые из этих песен завоевывают популярность и среди взрослых.
Некоторые другие Онги, которые иногда поются хором (хотя обычно не всем собрались на собрании), включая «Божественный Искупитель» и рождественский гимн «О святая ночь».
Святые дни продолжают писать и другие гимны, популярность некоторых из которых возникла. Например, песня «Вера на каждом шагу», специально написанная к 150-летию путешествия мормонских пионеров, время от времени поется на причастных собраниях СПД и была включена в некоторые переводы сборника гимнов СПД 1985 года.. «Если бы Спаситель стоял рядом со мной» - это еще один новый гимн, который входит в число наиболее востребованных гимнов в предстоящем сборнике гимнов.
Конгрегации также поют патриотические гимны своих стран, как они могут быть включены в издание сборника гимнов для конкретного языка.