Мбабарам | |
---|---|
Барбарам | |
Область | Квинсленд |
Этническая принадлежность | Мбабарам |
Вымерший | 1979 год со смертью Алика Чока |
Языковая семья | Пама – Нюнган
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | vmb |
Glottolog | mbab1239 |
AIATSIS | Y115 |
ELP | Мбабарам |
Эта статья содержит фонетические символы IPA. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Юникода. Вводное руководство по символам IPA см. В разделе Help: IPA. |
Мбабарам (Барбарам) - вымерший язык австралийских аборигенов северного Квинсленда. Это был традиционный язык народа мбабарам. Известными ораторами были Альберт Беннет, Алик Чок, Джимми Тейлор и Мик Бернс. Записи Беннета и Мела хранятся в аудиовизуальном архиве Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива. RMW Диксон описал свою охоту за носителем языка Мбабарам в своей книге «В поисках языков аборигенов: воспоминания полевого работника». Большая часть того, что известно об этом языке, получено в результате полевых исследований Диксона с Беннетом.
До работы RMW Dixon над языком «Барбарам» (как его тогда называли) считалось слишком отличным от других языков, чтобы быть частью языковой семьи пама-ньюнган. Диксон показал, что он произошел от более типичной формы, которая была скрыта последующими изменениями. Однако сам Диксон (2002) по-прежнему считает генетические отношения между мбабарамом и другими языками недоказанными.
Альберт Беннетт определил Агвамин как язык, наиболее субъективно похожий на Мбабарам.
Традиционные земли этих австралийских аборигенов племен вокруг Кэрнс.На мбабараме говорило племя мбабарам в Квинсленде, к юго-западу от Кэрнса ( 17 ° 20′s 145 ° 0′E / 17,333 ° ю.ш.145,000 ° в. / -17,333; 145 000 ).
Среди племенные диалекты были Agwamin, Djangun ( Куку-Yalanji ), Muluridji ( Куку-Yalanji ), Djabugay, Yidiny, Ngadjan ( Dyirbal ), Маму ( Dyirbal ), Jirrbal ( Dyirbal ), Girramay ( Dyirbal ) и Warungu. Хотя они часто были в разной степени понятны друг другу с речью соседних племен, ни одно из них не было даже частично понятным с помощью Мбабарама. Мбабарам часто изучали языки других племен, а не наоборот, потому что Мбабарам было трудно.
Передний | Центральная | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я | ɨ | ты |
Низкий-средний | ɛ | ɔ | |
Низкий | а |
Периферийный | Ламинал | Апикальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Билабиальный | Velar | Небный | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | |
Стоп | б | ɡ ɡʷ | ɟ | d̪ | d dʷ | |
Носовой | м | ŋ | ɲ | n̪ | n nʷ | |
Боковой | л | |||||
Ротический | р | ɻ | ||||
Полувлажок | ш | j |
Мбабарам изначально должен был иметь просто три гласных, / iau /, как и в большинстве австралийских языков, но произошли некоторые изменения, чтобы добавить / ɛ ɨ ɔ / в систему:
Затем первая согласная каждого слова была опущена, что сделало распределение / ɔ ɛ ɨ / непредсказуемым.
Мбабарам известен в лингвистических кругах поразительным совпадением словарного запаса. Когда Диксону наконец удалось встретиться с Беннетом, он начал изучение языка с выявления нескольких основных существительных; среди первых из них было слово, обозначающее «собака». Беннет предоставил перевод Мбабарама, собака. Диксон подозревал, что Беннетт не понял вопроса или что его знание Мбабарама было испорчено десятилетиями использования английского языка. Но оказалось, что слово мбабарам, означающее «собака», на самом деле было dúg, произносимое почти идентично английскому слову (сравните, например, истинные родственные слова, такие как Yidiny gudaga, Dyirbal guda, Djabugay gurraa и Guugu Yimidhirr gudaa). Сходство - полное совпадение: между английским и мбабарамом нет заметной связи. Этот и другие ложные родственные слова часто упоминаются в качестве предостережения против принятия решения о родстве языков на основании небольшого числа лексических сравнений.