алфавиты конкани относятся к пяти различным алфавитам (деванагари, римский, каннада, малаялам и персидско-арабский скрипты), которые в настоящее время используются для написания языка конкани.
. С 1987 года " Гоанский диалект антруз "в письменности деванагари был объявлен стандартным конкани и провозглашен официальным языком в индийском штате Гоа. Поскольку конкани латинским шрифтом не является официальным шрифтом по закону. Однако постановление, принятое правительством Гоа, разрешает использование латинского алфавита для официального общения. Это постановление в разной степени введено в действие различными министерствами. Например, Правила Гоа Панчаята 1996 года предусматривают, что различные формы, используемые в процессе выборов, должны быть написаны как латинским, так и деванагари.
Самая ранняя надпись на конкани на гойканадском письме (ныне исчезнувшем) относится к периоду Гупта во II веке н.э., найдена в Аравалеме, Гоа. Он гласит:
śacipurācē śirasi
(На вершине Шахипура)
Знаменитая надпись у подножия колоссального джайнского монолита Гомашвара (Бахубали) Конкани: гомо - красивая маскировка, ишвар - Бог в Шраванабелагола 981 г.н.э. гласит:
ārīcāvuṇḍarājē̃ kara viyālē̃, śrīgaṅgārājē̃ suttālē̃ kara viyālē̃(Чавундарая сделал это, Гангарайя сделал это снова <51. две надписи. Один на правой ноге, другой на левой. На правой ноге надпись на старом каннаде. Левая ступня находится в Деванагари.
Правила написания конкани в сценарии деванагари разъясняются в книге, выпущенной Академией конкани Гоа под названием kōṅkaṇī śuddhalēkhanācē nēm. Хотя правила написания конкани римским шрифтом разъясняются в книге писателя Пратапа Найка под названием thomas sṭīvans koṅkaṇi kēndr Romi Lipi, выпущенной певцом конкани Улласом Буявом в Академии Dalgado Konkani и в Romi Lipient Konknni Kors.
Краткие гласные | Долгие гласные | ||
अ- ಅ- അ- o- ا ، ع | a. / ɐ / | आ- ಆ- ആ- a- آ | ā. / ɑː / |
इ- ಇ- ഇ- i-? | i. / i / | ई- ಈ- ഈ- i- ي | ī. / iː / |
उ- ಉ- ഉ- u-? | u. / u / | ऊ- ಊ- ഊ- u- و | ū. / uː / |
ऋ- ಋ- ഋ- ru-? | ṛ. / ɹ̩ / | ॠ- ೠ- ൠ -? -? | ṝ. / ɹ̩ː / |
ऌ- ಌ- ഌ -? -? | ḷ. / l̩ / | ॡ- ೡ- ൡ -? -? | ḹ. / l̩ː / |
ऍ -? -? - e-? | e. / æ / | - | - |
ऎ- ಎ- എ- (ê или e) - اے | e. / e / | ए- ಏ- ഏ- (ê или e) - اے | ē. / eː / |
-ಒ- ഒ- (ô или о) - او | o. / o / | ओ- ಓ- ഓ- (ô or o) - او | ō. / oː / |
ऑ -? -? - o-? | e. / æ / | - | - |
ऐ- ಐ- ഐ- oi- اے | ai. / ʌ j / | औ- ಔ--ov- او | au. / ʌʋ / |
Взрывные | Назальные | Приближенные | Фрикативные | Аффрикативные | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Звонкие → | Без голоса | Звонок | Без голоса | Звонок | Без голоса | Звонок | ||||||||||||||
Стремление → | Без наддува | С аспирацией | Без наддува | Без наддува | Без наддува | Без наддува | Без наддува | Без наддува | ||||||||||||
Горловой | क- ಕ- Ka- ക- ک | ka. / k / | ख- ಖ- Kha- ഖ- كھ | kha. / kʰ / | ग- ಗ- Ga- ഗ- گ | ga. / ɡ / | घ- ಘ- Gha- ഘ- گھ | gha. / ɡʱ / | ङ- ಞ- Nga- ങ-? | ṅa. / ŋ / | ह- ಹ- Ha- ഹ- ہ ، ح | ha. / ɦ / | ||||||||
небный | च- ಚ- Cha- ച- چ | ca. / c / | छ- ಛ- Чха- ഛ- چھ | cha. / cʰ / | ज- ಜ- Ja- ജ- ج | ja. / ɟ, / | झ- ಝ- Jha- ഝ- جھ | jha. / ɟʱ / | ञ- ಙ- Nja- ഞ-? | ña. / ɲ / | य- ಯ -Ya- യ- ي | ya. / j / | श- ಶ- Sha, Xa- ശ- ش | śa. / ɕ, ʃ / | ||||||
Retroflex | ट- ಟ- Tta- ട- ٹ | ṭa. / ʈ / | ठ- ಠ- Ttha- ഠ- ٹھ | ṭha. / ʈʰ / | ड- ಡ- Dda- ഡ -ڈ | ḍa. / ɖ / | ढ- ಢ- Ddha- ഢ- ڈھ | ḍha. / ɖʱ / | ण- ಣ- Nna- ണ-? | ṇa. / ɳ / | र- ರ- Ra- ര- ر | ra. / r / | ष- ಷ- Xa- ഷ-? | ṣa. / ʂ / | ||||||
Стоматологический | त- ತ- Ta- ത- ط ، ت | ta. / t̪ / | थ- ಥ- Tha- ഥ- تھ | tha. / t̪ʰ / | द- ದ- Da- ദ- د | da. / d̪ / | ध- ಧ- Dha- ധ- دھ | dha. / d̪ʱ / | न- ನ- Na- ന- ن | na. / n / | ल- ಲ- La- ല- ل | la. / l / | स- ಸ- Sa- സ- ص ، س | sa. / s / | ||||||
Labial | प- ಪ- Pa- പ- پ | pa. / p / | फ- ಫ- Pha- ഫ- پھ | pha. / pʰ / | ब- ಬ- Ba- ബ- ب | ba. / b / | भ- ಭ- Bha- ഭ- بھ | bha. / bʱ / | म- ಮ- Ma- മ- م | ma. / m / | व- ವ- Va- വ- و | va. / ʋ / | ||||||||
Альвеолярный | च़ -? - Cha -? -? | ca. / t͡ʃ / | ज़ -? - Za -? - ز ، ظ ، ذ | ja. / d͡ʒ / | ||||||||||||||||
Лабиодентальный | फ़- ಫ಼- Fa- ف | fa. / f / | ||||||||||||||||||
Боковой лоскут Retroflex | ळ- ಳ- Lla- ള-? | ḷa. / ɺ̢ / |
В конкани анусвара ं tradition традиционно определяется как обозначение носовой остановки, гоморганической следующей взрывной, ( анунасика), а также назализация гласных. Точное фонетическое значение фонемы зависит от фонологической среды. Наконец, слово, это реализуется как назализация предшествующей гласной (например, bā̃yi [bãːyi], «колодец»). Это приводит к назализации гласных также медиально между коротким гласным и не- затруднительным (tũvẽ [tʊ̃ʋe] «ты (соотв.)». Он произносится как гоморганный носовой звук, при этом предшествующий гласный становится назализованным аллофонически, в следующих случаях: между долгой гласной и звонкой остановкой (tāṃbo [taːmbo] «медь», cāṃdī [tʃaːndiː] «серебро»), между долгой гласной и глухой остановкой (dāṃt [daːnt ] «зуб»), а также между короткой гласной и препятствующей (sāṃbayi- [saːmbay] «поддерживать»). В последнем правиле есть два набора исключений, когда анусвара влияет только на назализацию предшествующей короткой гласной. Слова из первый набор морфологически образован от слов с длинной назализованной гласной (mā̃s [mãs], «мясо». В таких случаях гласная иногда денасализируется ([maːs]. Второй набор состоит из нескольких слов, например (pā̃vcẽ [pãʋtʃɛ̃]), «прибыть».)
Конкани - один из немногих современных индоарийских языков, в которых аваграха применяется помимо простого поддержания восклицание, крик или крик в речи. Используется глаголами в непрерывном времени. Аваграха не используется в Стандартной Конкани в непрерывном времени. Однако его использование популярно и распространено среди канарских сарасватов, как Гауда, так и бханапа, пишущих на своем родном диалекте амчигеле в непрерывном времени с целью соответствия правилу удаления шва.
Приговор | Конкани в Деванагари |
---|---|
Он делал | तॊ करतलॊऽशिलॊ |
Он делал | तॊ करतऽसा |
Он делал | तॊ करतलॊऽसतलॊ |
(Согласно правилу удаления шва в индоарийских языках, आसा будет читаться как карат аса, а не как карта'са, как распространено в произношении.)
Аваграха также является используется для обозначения неотключения заключительного слова, присущего a, что в остальном является современным орфографическим соглашением: बैसऽ baisa "сидеть" против बैस bais.
Удаление Schwa или синкопе Schwa это явление играет решающую роль в конкани и некоторых других индоарийских языках, где schwas, подразумеваемые в письменных сценариях этих языков, обязательно удаляются для правильного произношения. Обморок Schwa чрезвычайно важен в этих языках для разборчивости речи и безударной речи. Это также представляет проблему для носителей языка и программного обеспечения синтеза речи, потому что скрипты, в том числе Nagar Barap, не содержат индикаторов того, где следует отбрасывать слова schwas.
Это означает, что schwa ( 'ə') подразумевается в каждой согласной в сценарии "обязательно удаляется" в конце слов и в некоторых других контекстах, в отличие от санскрита. Это явление было названо «правилом обморока шва» или «правилом удаления шва» Конкани. Другими словами, когда за согласным, которому предшествуют гласные, следует согласный звук после гласных, шва, присущая первому согласному, удаляется. Однако эта формализация является неточной и неполной (т.е. иногда удаляет schwa, когда она не должна, или, в других случаях, не может удалить ее, когда это необходимо), и может привести к ошибкам. Удаление Schwa является важным с вычислительной точки зрения, поскольку оно необходимо для создания программного обеспечения преобразования текста в речь для Konkani. Без соответствующего удаления schwas любой речевой вывод будет звучать неестественно.
В результате обморока шва, произношение многих слов на конкани отличается от того, что ожидается от буквального санскритского перевода деванагари. Например, करता - это карта, а не карата, आपयता - это апайта, а не апаята, वेद - это vēd not vēda, а - mirsāṅg, а не mirasāṅga.
Например, последовательность букв ळब по-разному произносится в म ळब maḷab «небо» и म ळबा र maḷbār «в небе». ". В то время как носители языка правильно произносят последовательности по-разному в разных контекстах, носители языка и программное обеспечение для синтеза голоса могут заставить их «звучать очень неестественно», из-за чего «слушателю будет чрезвычайно трудно понять предполагаемое значение».
В некоторых словах, которые содержат / n / или / m / согласные, отделенные от последующих согласных с помощью schwas, процесс удаления schwa имеет эффект назализации любых предшествующих гласных. Некоторые примеры в Konkani включают: