Пойдем со мной и выпьем

редактировать
Гонконгский фильм об уся (1966 г.) короля Ху

Выпей со мной
Давай выпьем poster.jpg Гонконгский театральный постер
Традиционный 大醉 俠
Упрощенное 大醉 侠
Мандаринский Да Цзуи Сиа
Кантонский Даай Зео Хаап
РежиссерКороль Ху
ПродюсировалRun Run Shaw
АвторKing Hu. Ting Shan-hsi
В главной ролиCh eng Пей-пей. Юэ Хуа. Чан Хунг-лит
МузыкаЭдди Х. Ван. Чжоу Лан-пин
КинематографияХо Лан -shan
ОтредактировалЧан Син-Лун
Продюсер. компанияСтудия братьев Шоу
РаспространяетСтудия братьев Шоу
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 7 апреля 1966 (1966-04-07)
Продолжительность91 минута
СтранаГонконг
ЯзыкМандарин
кассовые сборы12,892 билета (Франция)

Выпей со мной - гонконгский фильм 1966 года уся режиссера Короля Ху. Действие происходит во время династии Мин, в нем Ченг Пей-пей и Юэ Хуа как воины с Чан Хун-лит как злодей, и включает в себя боевую хореографию Хань Инь-цзе. Этот фильм считается одним из лучших когда-либо созданных гонконгских фильмов. Фильм был выбран в гонконгском конкурсе Лучший фильм на иностранном языке на 39-й церемонии вручения премии Оскар, но не был номинирован.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Состав
  • 3 Примечания к производству
  • 4 Переиздания
  • 5 Слухи о римейке
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Сюжет

Генерал Сын взят в заложники и использован как рычаг для освобождения лидера бандитов. Другой отпрыск генерала, девочка по имени Золотая Ласточка, отправляется на помощь сыну. Когда банда бандитов встречает Золотую Ласточку в местной гостинице, переговоры заключенных перерастают в кровопролитие, и головорезы быстро терпят поражение.

Местный пьяный нищий по имени Фань Да-Пей действует как ангел-хранитель Золотой Ласточки, тайно помогая ей избежать засады ночью. В то утро Фан Да-Пей, ​​которого мы теперь знаем только как «Пьяный кот», сообщает Золотую Ласточку о местонахождении бандитов. Они заняли буддийский монастырь. В облике послушницы Золотая Ласточка проникает в храм и противостоит человеку, взявшему в заложники ее брата. Во время драки она ранена смертоносным отравленным дротиком. Она убегает, и Фэн спасает ее в лесу, выздоравливая. Пока она выздоравливает, Золотая Ласточка узнает, что Фан на самом деле является мастером боевых искусств и лидером общества кунг-фу, которое он в остальном хранит в секрете.

Монастырем руководит злой настоятель Ляо Кунг, который также является мастером кунг-фу и вступил в союз с бандитами. Обнаружив, что нищий носит бамбуковый посох, он понимает, что нищий - бывший ученик того же учителя. Аббат на самом деле убил своего хозяина, чтобы получить тот самый бамбуковый посох, который спас Фань Да-Пей. Теперь Ляо Гун видит возможность получить контроль над персоналом.

Фань Да-Пей не решается противостоять Ляо Гуну по двум причинам. Во-первых, навыки Ляо Гунга в кунг-фу не имеют себе равных, и Фань Да-Пей считает, что у него нет шансов против него, или, по крайней мере, один из них не выживет в столкновении. Во-вторых, несмотря на свои злые поступки, Ляо Кунг на самом деле сделал доброе дело для Фань Да-пея: он убедил мастера принять Фань Да-пея в школу кунг-фу Зеленой палочки, когда он был простым бездомным сиротой, тем самым дав ему шанс в жизни. По этой причине Фан не хочет сражаться с настоятелем, хотя Фан знает о преступных деяниях аббата.

Чтобы освободить сына генерала, Фан устраивает обмен пленными. Во время обмена правительственные солдаты принимают сына генерала, но Фэн не дает бандитам освободить их лидера. Когда правительственные солдаты ведут лидера бандитов обратно в тюрьму, бандиты атакуют процессию. Золотая Ласточка, возглавляя своих воительниц, отбивается от бандитов. Злой аббат устраивает схватку с Фан Да-Пей, ​​который побеждает и убивает его.

В ролях
  • Ченг Пей-пей в роли Золотой ласточки
  • Юэ Хуа в роли Фань Да-пей / Пьяный рыцарь (Пьяный кот)
  • Чан Хунг-лит в роли тигра с нефритовым лицом
  • Ли Ван-чжун в роли улыбающегося тигра Цу Кан
  • Юн Чи-хин в роли аббата Ляо Кун
  • Шум Ло в роли приспешника тигра с лицом нефрита
  • Хан Ин-чжи в роли приспешника Нефритового тигра
  • Фунг Нгай в роли приспешника Джейд Ликого тигра
  • Саймон Юэн в роли приспешника Джейд Ликого Тигра
  • Ку Фэн в роли приспешника Джейд Лицо тигра
  • Вонг Ёк-пин в роли приспешника Нефритового Тигра
  • Кван Ин-чи в роли приспешника Нефритового Тигра
  • Чоу Сиу-лой в роли приспешника Джейд Лицом Тигра
  • Нам Вай-лит ​​в роли приспешника Нефритового Тигра
  • Тунг Чой-бо в роли Нефритового приспешника
  • Чиу Хун в роли приспешника Нефритового Тигра
  • Чуй Чунг-хок в роли Джейд Столкнулся с приспешником Тигра
  • Хао Ли-женом в роли Монаха
  • Вонг Чанг в роли брата Золотой Ласточки
  • Чунг Хей в роли трактирщика
  • Ям Хо в роли официанта
  • Подбородок C Хун в роли официанта
  • Йи Кван в роли официанта
  • Марс в роли одного из маленьких детей
  • Алан Чуи Чунг-Сан в роли одного из маленьких детей
  • Чинг Сиу-дун в роли мальчика-монаха, получившего ранение в глаз
  • Анджела Пан в роли солдата-эскорта
  • Чиу Сам-инь в роли солдата-эскорта
  • Нг Хо в роли заключенного
  • Люн Лунг в роли охранника каравана
  • Сюй Ся
  • Вонг Шинг
Производственные заметки

Джеки Чан, по слухам, появился как один из детей-певцов рядом начало фильма. Ведущая актриса Чэн Пей-пей отрицала это в аудиокомментарии к гонконгскому DVD-релизу фильма. Тем не менее, фильм указан в списке работ Чана на его официальном сайте, и автобиография.

Режиссер Король Ху сказал критику Тони Рейнсу (цитируется в книге Бея Логана), что он сознательно выбрала балерину на главную женскую роль "... а не драки. Мне очень интересна пекинская опера и особенно ее движения и эффекты действия, хотя я думаю, что трудно адекватно выразить их на сцене, где физические ограничения слишком велики ". Говорят, что король Ху понимал, что некоторые бои стилизованы, а не реалистичны, но утверждал, что бой в его фильмах «всегда был связан с понятием танца». Этот фильм имел большой успех после его выхода в Гонконге и стал звездой Ченг Пей-пей и других.

За оригинальным фильмом последовал сиквел Золотая ласточка снова с Ченг Пейпей, но с Джимми Ван в качестве главного актера.

Переиздания

В 2003 году Intercontinental Video Limited (IVL) через Celestial Pictures выпустила цифровую отреставрированную версию этого классического фильма с новым трейлером и интервью., включая Cheng Pei-pei.

27 мая 2008 года Dragon Dynasty выпустили собственное издание с улучшенной передачей, оригинальным монофоническим саундтреком на мандаринском диалекте и эксклюзивными дополнениями, включая недавно записанный аудиокомментарий с Беем Логаном и Ченг Пей-пей, трейлеры, ретроспектива с Бей Логаном и интервью с актерами (Ченг Пей-пей, Юэ Хуа) и режиссером Кингом Ху.

Слухи о римейке

Продюсеры Боб и Харви Вайнштейн объявили в апреле 2007 года, что будут вкладывать средства в фильмы с азиатской тематикой. Один из анонсированных ими фильмов был ремейком «Давай выпей со мной» режиссера Квентина Тарантино. Однако с тех пор о проекте мало что было слышно, и в июне 2008 года Тарантино объявил, что его следующим проектом будет Бесславные ублюдки, оставив статус ремейка нераскрытым.

См. Также
Источники
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-15 06:26:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте