Замужняя женщина

редактировать
Замужняя женщина
Французский плакат
РежиссерЖан-Люк Годар
АвторЖан-Люк Годар
В главной ролиМаха Мериль
КинематографияРауль Кутар
ОтредактировалАндре Чоти
РаспространеноColumbia Films
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 4 декабря 1964 (1964-12-04)
Продолжительность94 минуты
СтранаФранция
ЯзыкФранцузский

Замужняя женщина(Французский : Une fe mme mariée) - французский драматический фильм 1964 года режиссера Жан-Люка Годара, его восьмой полнометражный фильм.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Фон
  • 4 Цензура
  • 5 Музыка
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Сюжет

Шарлотта - женщина лет двадцати, замужем за Пьером, состоятельным мужчиной лет тридцати или сорока. Страсть Пьера - летать, и он летает на собственном частном самолете, ранее побывав пилотом ВВС. У Пьера есть маленький сын Николас от первого брака, который распался, когда его жена ушла от него к другому мужчине. Пьер, Шарлотта и Николя живут вместе в современной квартире за пределами Парижа. Шарлотта проводит дни в кафе, покупках, плавании, в кино, читает женские журналы мод или со своим любовником Робертом, актером. Пьер считает, что роман Шарлотты окончен, предварительно предъявив ей доказательства от частного сыщика.

В начале фильма Шарлотта и Роберт находятся в парижском любовном гнезде, которое Роберт арендовал. Они занимаются любовью, и он повторяет предыдущую просьбу Шарлотты развестись с Пьером, чтобы выйти за него замуж. Выйдя из квартиры, Роберт отвозит Шарлотту в универмаг Printemps, где она говорит, что собирается купить новые бюстгальтеры. (Действительно, фильм пронизан кадрами рекламы бюстгальтеров и монологами или диалогами Шарлотты о размере груди и изображении тела.) Однако вместо того, чтобы делать покупки, она прорезает магазин, и Шарлотта берет серию такси, чтобы избежать частного детектива, который она думает, что все еще преследует ее, и она идет забрать пасынка из школы. Они едут в аэропорт, чтобы забрать Пьера и его коллегу, режиссера Роджера Линхардта, которые вернулись из Германии на частном самолете Пьера. Находясь в Германии, Пьер и Роджер присутствовали на сессиях Франкфуртских процессов в Освенциме, и оба они заинтересованы в Холокосте. Они возвращаются в квартиру пары к ужину. После обеда они обсуждают Холокост и переходят к вопросу о памяти и отношении человека к прошлому и настоящему. После ухода Роджера Шарлотта и Пьер дрались и занимались любовью.

На следующее утро горничная рассказывает Шарлотте историю о непристойном занятии любовью с ее собственным мужем. Для этого повествования Годар заимствовал из книги Луи-Фердинанда Селин, которую он косвенно признает в фильме. Затем Шарлотта посещает модную фотосессию в бассейне и подслушивает в соседнем кафе, где две девочки-подростки обсуждают свою любовную жизнь и первые сексуальные контакты.

Шарлотта идет к врачу и узнает, что беременна. Она не знает, какой мужчина является отцом, и спрашивает врача о противозачаточных средствах, что приводит к обсуждению взаимосвязи между любовью, сексуальным удовольствием и зачатием.

Затем Шарлотта отправляется в аэропорт Орли на встречу с Робертом, как было оговорено ранее, прежде чем он должен вылететь в Марсель для участия в постановке Расин Беренис. Они встречаются в задней части кинотеатра аэропорта во время показа Ночь и туман, документального фильма Алена Ренэ о Холокосте. В середине фильма они покидают театр отдельно и встречаются в отеле аэропорта, чтобы заняться любовью. Во время совместной жизни Шарлотта расспрашивает Роберта о любви. Они держатся руками за матрас кровати, повторяя первые кадры фильма. Когда Роберт готовится уйти, они оба говорят - один за другим: C'est fini («Все кончено»).

В ролях
Предыстория

Пока в Каннах в мае 1964 года Годар встретил Луиджи Кьярини , директор Венецианского кинофестиваля 1964 года, и предложил снять фильм, который будет готов за три месяца до премьеры в Венеции - фестиваль продлится с 27 августа по 10 сентября. это история женщины, ее мужа и любовника, и женщина узнает, что она беременна, и не узнает, чей это ребенок. Ситуация в значительной степени отражена в фильме Франсуа Трюффо La Peau Douce, фильме, которым восхищался Годар, который был основан на истории собственной неверности Трюффо. Годар написал Трюффо, что он двинет свой фильм в другом направлении, если сочтет свой проект слишком похожим. И все же, если фильм Трюффо был «компактной классической мелодрамой», Годара представлял собой «откровенно и строго модернистский фильм», а мелодрама была подчинена «удивительно абстрактному стилю съемок». Мне понравилась пара фильмов Андре Каятт, Анатомия брака: Мои дни с Жан-Марком / Анатомия брака: Мои дни с Франсуазой - «Супружеская любовь», 1963, Годар выбрал Машу Мериль, актрису, которая играла в обоих эпизодах роль второго плана, на роль Шарлотты.

Цензура

Замужняя женщина - оригинальное название Годара для его фильма - была показана на Венецианском кинофестивале 8 сентября 1964 года. Фильм был хорошо принят. Микеланджело Антониони, чей первый цветной фильм Красная пустыня также демонстрировался на конкурсе, после просмотра подошел к Годару и поздравил его. И это было высоко оценено французскими критиками. Cahiers du cinéma, который не хвалил Bande à part, приветствовал "Замужнюю женщину" как крупное художественное и интеллектуальное произведение. Однако в сентябре Комиссия по контролю за цензурой проголосовала 13 голосами против 5 при двух воздержавшихся за запрет фильма. Возражения были сосредоточены на названии, которое, по мнению совета директоров, подразумевает, что все замужние женщины прелюбодействовали, и на преданности фильма «непристойной иллюстрации сцен сексуальности». Причины комиссии не разглашались, но были переданы министру информации, Алену Пейрефиту. Он согласился встретиться с Годаром, после чего последовали месяцы дебатов и переговоров. Годар считал, что настоящая проблема была политической, и что «члены комиссии почувствовали, что мой фильм нападает на определенный образ жизни: кондиционирование, сборные конструкции, рекламу». В конце концов, Годар внес несколько изменений, включая название, хотя и отказался удалить упоминания заключенных концлагеря, которых хотел Пейрефитт. Фильм вышел в прокат 5 декабря.

Музыка

В титрах звучит струнный квартет Бетховена - один из пяти, которые звучат по ходу фильма. "Quand le film est triste" в исполнении Сильви Вартан сопровождает монтаж рекламных изображений в журналах.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 16:15:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте