Уолтер Монтегю

редактировать
Английский придворный и секретный агент

Уолтер Монтегю (ок. 1603–1677) был английским придворным, секретным агентом (он же Дэвид Катлер) и бенедиктинский настоятель.

Содержание
  • 1 Life
  • 2 Works
  • 3 Ссылки
  • 4 Примечания
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки
Life

Он был вторым сын Генри Монтегю, 1-го графа Манчестера, от его первой жены Кэтрин Спенсер. Он родился в приходе Св. Ботольф Без, Олдерсгейт, Лондон, получил образование в Сидней-Сассекс-Колледж, Кембридж.

Затем он провел некоторое время за границей. В 1624 г. он был нанят Джорджем Вильерсом, 1-м герцогом Бекингемским, чтобы принять участие в дипломатии, ведущей к французскому браку будущего Карла I Английского с Генриеттой Марией. ; и для последующей дипломатии. Он получил степень магистра в Кембридже в 1627 году. Он присутствовал в Портсмуте в 1628 году, когда был убит Бекингем.

Он продолжал работать во Франции, финансируясь в качестве агента секретной службы, вернувшись в Англию в 1633. При дворе он отличился своей пастырской драмой под названием Рай пастыря, которую он опубликовал в 1629 году. На произведение сильно повлиял французский роман «Астре» Оноре д'Урфе, посвященное Генриху IV Французскому, отцу королевы; в нем сыграла сама королева, когда он был показан в 1633 году, и это стало трендом на театрализованные представления среди придворных. Сэр Джон Саклинг высмеивал это в своей поэме «Сессия поэтов» (1637).

Он снова поехал на континент в качестве атташе парижского посольства, а также путешествовал. Королева вручила ему рекомендательное письмо Папскому двору, и Папа Урбан VIII принял его. Вернувшись в Париж, пошел посмотреть экзорцизмы в Лоудене. Он стал католиком при Жан-Жозефе Сурине, который отвечал за экзорцизмы в владениях Лоудуна.

. Вернувшись в Англию, он получил должность в доме королевы. Но известие о его обращении дошло до ушей короля, и его величество в частном порядке попросил его ненадолго отлучиться от двора. Монтегю снова посетил Париж в 1635 году и объявил о своем отбытии в Рим, чтобы стать ораторианцем. Он прибыл в Рим в феврале 1636 года с частным заказом короля Карла. Он попросил кардинала Барберини сделать Джорджа Конна кардиналом; но не смог этого сделать. Однако было решено, что Конн должен заменить Грегорио Панзани в качестве посланника при английском дворе.

В 1639 году, во время войны первых епископов, Королева обратилась за денежной помощью к католикам. В ответ на это собрание католиков было проведено в Лондоне и было рекомендовано внести вклад, поэтому собрание было поручено Монтегю и сэру Кенелму Дигби. Дело было передано в парламент, который выразил свое неудовольствие, и королева извинила свои действия в письме. Все это сделало Монтегю выдающимся человеком, так что, когда разразилась первая гражданская война в Англии, он уехал во Францию.

Он поступил в бенедиктинский монастырь и был принят в орден. Со временем он был рукоположен в священники, стал натурализованным подданным Франции и пользовался поддержкой королевы-регентки Марии Медичи, при дворе которой он, судя по всему, проживал. Благодаря ее влиянию он был назначен настоятелем бенедиктинского монастыря в Нантей, в епархии Меца, и впоследствии похвальным аббатством святого Мартина, около Понтуаз был пожалован ему. Королева-регент также назначила его членом своего кабинета министров, и в этом качестве он был главным инструментом представления кардинала Мазарини Генриетте Марии.

Говорят, что в 1643 году Монтегю прибыл в Англию с важными письмами и был задержан в Рочестере и оставался там до 1647 года, когда был изгнан из королевства голосованием парламента. Возможно, есть некоторая путаница с более поздним визитом в компанию сэра Кенелма Дигби и сэра Джона Винтера. Очевидно, что Монтегю некоторое время находился в заключении в лондонском Тауэре, поскольку в 1645 году пуританский министр Джон Баствик опубликовал свою версию диспута, который он там вел с ним: и постановление парламента о высылке датировано 1649 годом.

Тем временем королева Генриетта Мария поселилась в Лувре и потеряла своего капеллана, о. Роберт Филлип, оратор и шотландец, умерший 4 января 1647 года. Его преемником был выбран аббат, а также назначен лордом ее величества алмонером. Впоследствии он проживал с ней в Пале-Рояль, с перерывами в уединении в своем аббатстве. Сэр Эдвард Николас сообщил Эдварду Хайду в 1652 году, что Монтегю и другие католики были причиной исключения из суда изгнания Томаса Гоббса, подозреваемого в атеисте. После Реставрации и Сомерсет-Хаус был подготовлен к приему Ее Величества в 1663 году, аббат был вызван жить с ней туда и, очевидно, вернулся во Францию ​​вместе с ней в июне 1665 года. В этот период Эдвард Уолсингем исполнял обязанности его секретаря и сопровождал его в Англию. Королева умерла 31 августа 1669 года, и настоятель возглавил ее похороны. Затем он, судя по всему, был назначен Великим Алмонером ее дочери, герцогини Орлеанской, но она также умерла в следующем году.

В 1670 году он получил приказ суда отстраниться от его аббатство, и сдать свои апартаменты молодому кардиналу Буйону, который был назначен его преемником и тотчас же принял титул аббата святого Мартина. Монтегю получал обычный при жизни доход. Он удалился в Париж и поселился в больнице неизлечимых, где и умер 5 февраля 1677 года.

Работы
  • Рай пастыря: пасторальная комедия. Лондон. 1629, 8vo; ib. 1659, Св. действовал перед Карлом I. Королевой и ее дамами.

Уолтер В. Грег, Пасторальная поэзия и пасторальная драма, дает это краткое изложение сюжета. «Король Кастилии ведет переговоры о браке между своим сыном и принцессой Наваррской. Первый, однако, влюблен в придворную даму по имени Фидамира, которая отвергает его авансы в пользу Агенора, друга принца. Поэтому принц решает покинуть двор и искать Рай для пастухов, изолированную долину, населенную избранной и придворной компанией, и побуждает Агенора сопровождать его в его походе. В их отсутствие король сам занимается любовью с Фидамирой, которая, однако, сбегает и также переодевается в рай пастухов.Тем временем Белеса, принцесса Наварры, которой не понравилась предполагаемая свадьба с человеком, которого она никогда не видела, удалилась из двора своего отца в то же пастырское убежище, где она сразу же была избрана королевой придворной компании. По прибытии принца и его друга они оба влюбляются в нее, но костюм принца поддержал переодетая Фидамира, и вскоре она приняла благоприятный поворот. s point Король Кастилии прибывает в погоню вместе со старым советником, который начинает раскрывать отношения между различными персонажами. Оказывается, Фидамира и Белеса - сестры, а Агенор - их брат. Брак принца и Белесы, конечно, торжественно оформляется; король возобновляет свой иск к Фидамире, но она предпочитает оставаться в раю, где она избрана вечной королевой ».

  • Письмо, отправленное из Франции достопочтенным Вальтером Монтегю своему отцу, графу Манчестера, содержащее мотивы о его обращении, датированном Парижем 21 ноября 1635 года.
  • Копия (i) Письма, отправленного Королевой Маджестик относительно сбора денег Рекузанта для Шотландской войны (2) Письма, отправленного сэром К. Дигби и г-н Монтегю о вкладе и т. Д., Лондон, 1641, 410.
  • Miscellanea Spiritualia, или набожные сочинения: составлено достопочтенным Уолтером Монтегю, эсквайром, в «Двадцать один трактат». (Ноябрь) 1648, см. 410, с фронтальной стороны, Маршалл; 1649, 410. Первая часть, о человеческой природе, религии, преданности, непристойности, любви, долге перед врагами, одиночестве и т. Д.
  • Jeremias redivivus: или элегический плач по поводу смерти нашего английского Иосия, Карла Первого, короля Великобританииe, и т. Д. (1949)
  • Miscellanea Spiritualia; или Dev из сочинений. Вторая часть. Содержит двенадцать трактатов. Лондон. (31 окт.), 1654, 4to.
  • Состоявшаяся женщина. Написано первоначально на французском языке; с тех пор сделал английский Уолтером Монтегю. Лондон. (Ноябрь) 1656, 12 мес. Это перевод.
  • Изложения доктрины католической церкви в вопросах, вызывающих разногласия с доктриной Предполагаемой Реформации. Джеймс Бениньес Босуэ, советник королевских советов, епископ и лорд Презерватива, наставник его королевского высочества дельфина Франции. Перевод на английский В. М. Пэрис, Инь. du Moutier, 1672, 12mo, pp. 196.
  • Писатель в Рамблере, т. ix. Н.С. п. 208, аббат Монтегю зачисляет перевод «Города Бога святого Августина», но не указывает даты.
Ссылки
Примечания
Дополнительная литература
  • Сьюзен Филд Сеннефф, Некоторые забытые сочинения о созерцании Уолтера Монтегю (ок. 1603–1677), английского капеллана-капеллана королевы Генриетты Марии, в «Заброшенной английской литературе» : Отступнические сочинения XVI – XVII веков, изд. Дороти Л. Латц (Зальцбург: Universität Salzburg, 1997), 75–97.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-20 07:34:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте