Валентин и Орсон

редактировать
Распечатать после Питера Брейгеля Старшего перформанса, основанного на романе

Валентин и Орсон - это романс, который был связан с каролингским циклом.

Содержание
  • 1 Краткое содержание
  • 2 Ранние современные версии
  • 3 Современные версии и адаптации
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Краткое содержание

Это история братьев-близнецов, брошенных в лесу в младенчестве. Валентин воспитывался рыцарем при дворе Пепина, а Орсон вырос в медвежьей берлоге и стал диким лесным человеком, пока он Его одолевает и укрощает Валентин, чьим слугой и товарищем он становится. В некоторых версиях пара раскрывает свою истинную историю с помощью магической медной головы. В конце концов они спасают свою мать Беллисант, сестру Пепина и жену императора Греции, от которой она была несправедливо отвергнута, от власти великана по имени Феррагус.

Ранние современные версии

Сказка, вероятно, основана на утерянном французском оригинале, причем Орсон первоначально описывался как «безымянный», то есть «безымянный». Французский chanson de geste, «Валентин и Сансном» (т.е. Валентин и «Безымянный») XIV века не сохранился, но был переведен / адаптирован на средневековый немецкий язык как Valentin und Namelos (первая половина 15 века).

Суть истории заключается в воспитании Орсона и его дикости, и, очевидно, это народная сказка, связь которой с каролингским циклом является чисто искусственной. История о несправедливо обвиненной жене, с которой она связана, достаточно обычна и рассказывалась о женах Пиппина и Карла Великого. В работе есть ряд ссылок на другие, более старые произведения, в том числе: Floovant, Четыре сына Эймона, Lion de Bourges и Maugis d'Aigremont.

Как почти все популярные романы из рыцарства того периода французский шансон де жест был преобразован в прозаический романс к концу 15 века; сохранилось несколько версий XVI века; самая старая прозаическая версия датируется 1489 годом (опубликована в Lyon Жаком Майе). Англоязычная версия «Истории двух братьев Вальяннте: Валентины и Орсона», написанная Генри Ватсоном, напечатанная примерно в 1550 году, является самой ранней известной из длинной серии английских версий, некоторые из которых включали иллюстрации. Один из таких иллюстрированных вариантов рассказа был подготовлен С. Р. Литтлвудом и сопровождался иллюстрациями Флоренс Андерсон, опубликованными в 1919 году. Известно, что Ричард Хэтуэй и Энтони Мандей создал театральную версию этого произведения в 1598 году.

Существуют и другие версии эпохи Возрождения на итальянском, испанском, шведском, голландском, немецком и исландском языках. Количество переводов показывает европейский успех сказки. Работы Франсуа Рабле имеют ряд отголосков романа.

Современные версии и адаптации

Нэнси Экхольм Буркерт написала и проиллюстрировала версию этой истории в 1989 году, в котором история рассказывается через призму путешествующей группы игроков (включая двух братьев), которые переносят историю в деревню во Фландрии в средние века.

См. Также
Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-18 08:46:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте