The Pothunters

редактировать
Роман П.Г. Вудхауз
Охотники
ThePothunters.jpg Первое издание
АвторП. Г. Вудхауз
СтранаСоединенное Королевство
ЯзыкАнглийский
ЖанрКомедийный роман
ИздательАдам и Чарльз Блэк
Публикация дата18 сентября 1902 г.
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
OCLC 2124818

Охотники за телом - это роман П. Дж. Вудхауз опубликовано 18 сентября 1902 года издательством Адам и Чарльз Блэк. Это был первый опубликованный роман Вудхауза и первый из нескольких школьных рассказов, действие которых происходило в вымышленной государственной школе в Св. Остина. Первоначально он был опубликован как сериал в британском журнале Public School Magazine с января по март 1902 года. Американское издание было выпущено на импортных листах.

Роман повествует о жизни нескольких из них. школьники во время учебы, занимаются школьными видами спорта (особенно боксом и бегом) и пьют чай во время учебы. После кражи двух школьных серебряных спортивных трофеев («горшки» на современном сленге) мальчики, их хозяева и полиция присоединяются к охоте за «горшками».

Некоторые персонажи романа также появляются в рассказах о Св. Остине, опубликованных в сборнике рассказов Рассказы о Св. Остине (1903).

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Персонажи
  • 3 История публикаций
  • 4 Аннотации
  • 5 Источники
  • 6 Внешние ссылки

Сюжет

Тони Грэм, из Шестой класс в Сент-Остине с небольшим перевесом побеждает своего кузена Аллена Томсона из Регби в боксе на межшкольных спортивных соревнованиях в Олдершоте. Тони возвращается в Сент-Остин с Уэлчем, другим спортсменом. пидор Тони Робинсон взволнованно сообщает им, что оконное стекло было удалено из Павильона, где временно хранятся школьные спортивные трофеи. Робинсон думает, что трофеи украли. Позже Тони видит Джима Томсона, брата Аллена, который посещает Сент-Остин. Джим поставил два фунта на Аллена в Олдершоте, а Аллен сделал ставку против самого себя, чтобы подстраховаться. Теперь Джиму нужно два фунта, чтобы заплатить Аллену. Отец Джима будет платить Джиму фунт за каждую гонку, которую он выиграет в Сент-Остине. Он уже выиграл полмили и надеется выиграть милю. Благодаря Робинсону новости о кражах со взломом быстро распространяются. Были взяты только два трофея (за забеги на четверть мили и сто ярдов) и бесполезная фляжка. Джим говорит Тони, что в ночь кражи со взломом он ворвался в Павильон, потому что оставил там записи, которые ему нужно было изучить для экзамена. В то время он услышал, как кто-то выпрыгнул из другого окна. Теперь Джим понимает, что он прервал ограбление. Его беспокоит, что случится, если выяснится, что он находился в Павильоне во время кражи со взломом.

Даллас и Воан делят кабинет с Планкеттом, покровительственным главой их Дома. Они рассказывают Макартуру, мальчику-дневнику, как сильно им не нравится Планкетт. Уэлч делится своим исследованием с Чартерисом, который издает неофициальный школьный журнал The Glow Worm. Его личность как редактора известна только авторам журнала: Уэлчу, Тони, Джиму и Джексону. Чартерис в шутку предполагает, что Уэлч, который, вероятно, выиграет недостающие трофеи, украл их, но Уэлч говорит, что он соревнуется не только за трофеи (см. охотник за добычей ). Джексон говорит, что два фунта были украдены из спортивной куртки в Павильоне. Другой студент, Барретт, вторгается на территорию сэра Альфреда Веннера, чтобы собрать птичьи яйца. Он обнаруживает украденные трофеи в укрытии браконьера в дупле дерева. Садовник прогоняет Барретта и встречает Планкетта, который также нарушил границы. Барретт сталкивается с Робертсом, детективом, расследующим кражу со взломом. Барретт не хочет, чтобы его поймали при незаконном проникновении, и не упоминает о том, что видел трофеи.

Школьный учитель, мистер Томпсон, проявляет интерес к расследованию кражи со взломом. Робертс говорит Томпсону, что виновник не был профессионалом, так как оконное стекло не было аккуратно вырезано. Кроме того, только кто-то из связанных со школой мог знать, что трофеи хранились там временно. Позже Томпсон открывает письмо, адресованное «Дж. Томсону», ошибочно принимая это имя за свое. Письмо от Аллена, в котором он сообщает Джиму, что ему срочно нужны два фунта. После того, как Джим терпит поражение в забеге на милю, Чартерис предлагает опубликовать специальный выпуск The Glow Worm о кражах со взломом и спорте, чтобы заработать деньги, в которых нуждается Джим. Директор и мистер Томпсон обвиняют Джима в ограблении, хотя Джим это отрицает. После того, как сэр Альфред пожаловался на то, что Планкетт курит трубку на своей земле, директор приказал удалить Планкетта из школы, обрадовав Далласа и Воана.

Джим идет с Макартуром в дом семьи Макартура неподалеку. Робертс сообщает директору школы, что нашел грабителя. После того, как человек по имени Стоукс, который был пьян, врезался в Робертса и сбросил почти два фунта, Робертс показал его фотографию Биффену, школьному землевладельцу. Биффен идентифицировал его как человека, работавшего на территории школы. Стоукс признался, что забрал трофеи и надеялся их продать. Он браконьер и держал их в своем укрытии. Робертс советует директору попросить сэра Альфреда обыскать убежище и отговаривает его от преследования Стокса, так как Стокс теперь напуган преступностью. В ту ночь Джима нет в его доме. Директор опасается, что Джим сбежал из-за того, что его обвинили в краже со взломом, а мистер Меревале и другие домохозяева отправили своих старост на его поиски. Чартерис и Тони узнают от Биффена, что Джим пошел в дом Макартура. Они находят и спасают Джима, который на обратном пути упал в каменоломню. Барретт решает признать, что видел трофеи, но меняет свое мнение, когда видит, что они были возвращены и вручены Уэлчу. Чартерис и его друзья не ложатся спать допоздна, чтобы закончить специальный выпуск The Glow Worm. Он хорошо продается, зарабатывая Джим его фунт, хотя Джим забыл написать что-нибудь для выпуска.

Персонажи

Студенты в Сент-Остине:

  • Тони Грэм, префект Дома Меревале в Сент-Остине и кузен Джима и Аллена Томсонов
  • Джим Томсон, брат Аллена Томсона и префекта дома Меревале
  • Дж. Джордж Уэлч, студент, который разделяет исследование с Чартерис в
  • Чартерис Меревейла, префектом в Меревале по прозвищу «олдермен», который редактирует неофициальный ежемесячный школьный журнал The Glow Worm
  • Barrett, a коллекционер птичьих яиц, который разделяет исследование с Ридом в доме Филпотта
  • Планкетт, непопулярный глава Дома Уорда, который разделяет исследование с Воаном и Далласом, и которого они в шутку называют «общим другом»
  • Роберт Макартур, поденщик по прозвищу «Младенец»
  • Джексон, участник «Светящегося червя в доме Доусона»
  • Реджинальд Робинсон, педик Тони Грэма в Дом Меревале

Посох святого Остина и другие персонажи:

  • Биффен, наземный человек в Сент-Остине
  • мистер Джон Томпсон, учитель шестого класса
  • мистер Меревале, a домработница в Сент-Остине, тренирует регби и крикет
  • Преподобный Герберт Персеваль, Массачусетс, директор колледжа Сент-Остина
  • Сэр Альфред Веннер, член парламента, владелец Бэджвик-холла и ne arby land
  • Детектив-инспектор Робертс, детектив из Скотланд-Ярда
  • Стоукс, разнорабочий, батрак и браконьер

История публикаций

Первоначально история опубликовано в виде сериала в журнале Public School Magazine с иллюстрациями Р. Ноэля Покока. Сериал начался в январе 1902 года, а вторая часть появилась в февральском выпуске 1902 года, но когда журнал прекратил выходить в марте того же года, оставшаяся часть сюжета была резюмирована в конце третьей части сериала в виде письмо одного из персонажей, Джима Томсона, своему брату Аллену. Утверждения Джима в письме не совсем соответствуют концовке романа. Например, он утверждает, что написал почти весь специальный выпуск для «Светящегося червя».

Американское издание романа было выпущено Макмилланом, Нью-Йорк, на импортированных листах в сентябре 1902 года. Макмиллан переиздал роман. снова из импортированных листов в 1924 году.

«Охотники» посвящены Джоан, Эффи и Эрнестин Боуз-Лайон, двоюродным братьям королеве Елизавете, королеве-матери.

Роман был собраны в The Pothunters and Other School Stories, опубликованной Penguin Books в 1986 году. В книгу также вошли «Дядя префекта» и «Рассказы святого Остина».

Аннотации

Развитие технологий сыграло свою роль рассказа, непонятного для современного читателя. «В воскресенье мы сделаем это желе, - пишет Вудхаус без объяснения причин. Желеграф - метод изготовления ограниченного количества копий, от 20 до 80, с мастер-копии, написанной специальным карандашом, содержащим пигмент желеграф. Эти специальные карандаши упоминаются в рассказе: «Сколько штук для желейной машины вы можете собрать?» Мастер-копию на бумаге помещали лицевой стороной вниз в кастрюлю, дно которой было покрыто специальным желатином, на который пигмент переносился в виде зеркального изображения. Затем копии делались по одной, помещая чистые листы бумаги на желатин после удаления мастер-копии. Хотя это был достаточно простой, хотя и медленный метод, полученная копия содержала текст (и цифры) бледными чернилами, которые было трудно читать.

В главе 11 один из персонажей цитирует латинскую фразу (приписывая ее Фукидиду ):

Conscia mens recti, nec si sinit esse dolorem sed revocare gradum.

Это шутка: Фукидид писал на греческом, а не на латыни (как Вудхауз ожидал, что читатель узнает), и процитированная фраза на самом деле представляет собой смесь строк из Овидия и Вергилия.

Ссылки

Примечания
Источники
  • Макилвейн, Эйлин; Шерби, Луиза С.; Хейнеман, Джеймс Х. (1990). П. Г. Вудхаус: Полная библиография и контрольный список. Нью-Йорк: James H. Heineman Inc. ISBN 978-0-87008-125-5.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 12:37:47
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте