Лжец (роман)

редактировать

Лжец
Стивен Фрай TheLiar.jpg Обложка первого издания
АвторСтивен Фрай
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ЖанрРоман
Действие происходит вАнглии, 1972–1980 гг.
ИздательУильям Хайнеманн
Дата публикацииСентябрь 1991 г.
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы240 стр. (Первое издание, в твердой обложке)
ISBN 0-434-27191-8 (первое издание, переплет) и ISBN 0-7493-0540-1 (издание в мягкой обложке)
OCLC 59891543
Десятичный формат Дьюи 823.914
Класс LC PR6056.R88

Лжец (опубликован в 1991 году) был первым романом британского писателя и актера Стивен Фрай. История рассказана в хронологическом порядке, но в основном следует за англичанином из высшего класса Адрианом Хили, который учился в государственной школе, в Кембриджском университете и позже. Он преуспел во лжи, и позже выяснилось, что целые главы были выдумкой. В конечном итоге он преподает в Кембридже в рамках клуба старых мальчиков в британской разведке, которая облегчает ее скуку во время упадка империи и конец холодной войны, приняв участие в вымышленных шпионских миссиях.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Автобиографические элементы
  • 3 Смысл
  • 4 Прием
  • 5 Наследие
  • 6 Ссылки на страницы книги
  • 7 Ссылки
Сюжет

Книга начинается с того, что главный герой Адриан Хили и его наставник профессор Дональд Трефусис находятся на месте рождения Моцарта в Зальцбурге, где Адриан становится свидетелем (инсценированного) убийства их контакта.

Затем повествование переходит к временам Адриана в государственной школе, где он тщательно подготовился, чтобы передать образ остроумного, очень экстраверта молодой гей; однако, несмотря на свой имидж и несмотря на то, что он считает секс своей «общественной гордостью», он не может выразить свою любовь к прекрасному Хьюго Картрайту. Другой ученик, Пол Троттер (известный как «Свинья Троттер» [sic]) повесился из-за своей безответной любви к Адриану. Позже в романе показано, что Адриан очень болезненно относится к теме самоубийства. Перед похоронами Троттера Адриан вступает в половую связь с Хьюго, притворяясь спящим.

Позже Адриана исключают из школы за то, что он написал статью, в которой обсуждаются традиции скрытого поведения, которое можно было бы считать гомосексуальным в государственных школах; следовательно, он сдает экзамены A-level в государственной школе Глостершир . Адриан утверждает, что сбежал из дома из-за несчастья и впоследствии стал арендодателем, но позже в подслушанном разговоре выясняется, что этого, вероятно, никогда не было.

В конце концов, Адриан берет на себя роль учителя и имеет свой первый сексуальный контакт с женщиной, одним из сотрудников школы. Школьные годы заканчиваются тем, что команда Адриана крикет побеждает команду Хьюго Картрайта, к которому Адриан больше не чувствует влечения. Так же, как Адриан и его команда собираются покинуть школу, в которой Хьюго является мастером, он признается Хьюго, что не спал во время инцидента перед похоронами Троттера.

Адриан посещает вымышленный колледж Святого Матфея в Кембридже, и его наставник профессор Дональд Трефусис дает задание создать что-то оригинальное. С помощью своей подруги - а позже жены и известного продюсера - Дженни де Вульф и своего соседа по дому Гэри он пишет и утверждает, что обнаружил утерянную рукопись Чарльза Диккенса, которая касалась торговли детским сексом. Открытие приносит Дженни и студенческую славу, но также приводит к диалогу между Адрианом и Хьюго, который стал алкоголиком. Хьюго считает, что Адриан ненавидит его, и указывает на двуличие Адриана в качестве доказательства. Адриан поправляет его, и они оставляют все на дружеской ноте.

После окончания школы Адриан посещает фарсовое собрание, на котором он и другие участники обсуждают арест Трефусиса, который был арестован по обвинению в проживании в доме, саботаже записи наблюдающего BBC съемочная группа. Позже выяснилось, что на самом деле он совершал обмен документами, которому предшествовали два поцелуя в щеку, как это принято в некоторых европейских странах, например, в Венгрии.

Адриан присоединяется к Трефусису в вынужденном творческом отпуске, который, как они утверждают, он потратил на изучение фрикативного сдвига на английском языке. На самом деле, год проходит в игре в шпионаж, в которой они должны приобрести детали для Mendax (от латинского прилагательного, означающего «лживый, обманчивый»), средства подавления лжи от его венгерского друга Сабо.

Результаты вскрытия с дядей Адриана Дэвидом (сэр Дэвид Пирс из МИ5 ) и Трефусисом, в ходе которого выясняется, что помощник Пирса был двойным агентом, работавшим на Трефусиса. Также выясняется, что убийства, свидетелем которых был Адриан, были инсценированы, чтобы напугать Трефусиса и заставить его передать Мендакс МИ5, и что Мендакс был вымышленным.

Впоследствии Адриан подслушивает разговор между Трефусисом и Пирсом, в котором выясняется, что шпионское приключение было всего лишь игрой против скуки, а это означает, что некоторые части истории не соответствовали действительности. Адриан вспоминает письмо, написанное ему де Вульфом, в котором говорилось, что в то время как девочки росли, а мальчики - нет, их образование не имело значения и оставалось лишь игрой.

Книга заканчивается тем, что Адриан, ныне сотрудник Кембриджа , нанимает нового шпиона для новой игры.

Автобиографические элементы

Роман полуавтобиографичен, и многие сцены перекликаются с переживаниями, позже рассказанными в мемуарах Фрая, Моав - моя умывальница. Персонаж Трефусис был создан Фраем для нескольких юмористических радиопередач на BBC Radio 4 Loose Ends.

Conceits

Шпионские части книги написаны курсивом, что останавливается на выпуске Адриана. В книге рассказчик от третьего лица всеведущий. Рассказчик знает, например, о раздражении Дэвида Пирса из-за того, что Дикон Листер не знает историю Елены Троянской. Начиная с четвертой главы, в соответствии с популярной шпионской фантастикой, персонажи обращаются друг к другу по кодовым именам; в данном случае использованы имена из Троянской войны :

. Автор известен своим интересом к английскому языку (см. Слово о планете Фрая В сообщении в своем блоге Фрай рассказывает о развивающемся языке, в том числе о своем интересе к "глагольным" существительным (существительным, используемым в качестве глаголов). Он также упрекает педантов грамматики. В книге есть несколько экспериментов с английским языком, в основном в диалоге. Они варьируются от нескольких существительных, используемых в качестве глаголов (например, «Ты все мне» или «Ты, господин я»), американизмов (например, «ограблен») или "получил") на полисиндетон (например, «Том, Адриан и Свинья Троттер»). В книге, в школе Адриан активно пробует новую лексику. Как шпиона, Трефусис отругал его за то, что он сказал «это они» вместо «это они» (прежде чем Трефусис признает, что проявлять заботу - это отвратительный педантизм) и пожаловался Трефусису на привычку другого (менее эрудированного) персонажа чрезмерное использование суффикса "-ise", как американец.

Reception

Книга известна своим остроумием и юмором, а также часто возмутительными ссылками на различных гомосексуалистов. опыты. В книге также есть ненадежный рассказчик : Адриан - «лжец» и обычно лжет другим персонажам; соответственно, в книге целые главы позже оказываются вымышленными, хотя читатель не получил предварительного предупреждения. Такая манера внезапного откровения происходит в различных местах книги, помещая респектабельных персонажей в скандальные ситуации и противопоставляя юмор и банальность более мрачным темам.

Наследие

Полоса на уровне 3 здания студенческого союза Университета Данди названа в честь книги, поскольку Фрай был ректором университет с 1992 по 1998 год.

Ссылки на страницы книги
Список литературы
Последняя правка сделана 2021-06-10 10:32:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте