"Квадратный колышек в круглом отверстии "- это идиоматическое выражение, которое описывает необычного индивидуалиста, который не могли вписаться в нишу их общества.
Эта метафора была придумана Сидни Смитом в "О поведении понимания", одной из серии лекций по морали философия, которую он изложил в Королевском институте в 1804–06:
Если вы решите изобразить различные части жизни отверстиями на столе, различной формы, - некоторые круглые, некоторые треугольный, какой-то квадрат, какой-то продолговатый, - и человек, воздействуя на эти части деревянными кусками аналогичной формы, обычно обнаруживает, что треугольный человек попал в квадратное отверстие, продолговатый в треугольное, а квадратный человек сжал сам в круглое отверстие. Офицер и служба, деятель и сделанная вещь редко подходят так точно, что мы можем сказать, что они были почти созданы друг для друга.
Оксфордский словарь английского языка имеет самую раннюю цитату Олбани Фонблан, Англия при семи администрациях, 1837 г.: «Сэр Роберт Пил был гладким круглым колышком в квадратном отверстии с острым углом, а лорд Линденерст - прямоугольным колышком с квадратным вырезом в гладком круглом отверстии».
Британский романист Эдвард Булвер-Литтон опубликовал метафору в книге конца 19-го века:
Кенельм холодно спрашивает: «Это правда? не доказать, что ни один мужчина, каким бы мудрым он ни был, не разбирается в собственном деле? Дело вашего сына - это действительно ваше дело - вы видите его сквозь призму своих симпатий и антипатий и настаиваете на том, чтобы вставить квадратный колышек в круглое отверстие, потому что в круглом отверстии вы, будучи круглым колышком, чувствуете себя плотно и комфортно. Теперь я называю это иррациональным »... Фермер ответил:« Я не понимаю, почему мой сын имеет право вообразите себя квадратным колышком... когда его отец, его дед и его прадед были круглыми колышками; и в природе любого существа не брать на себя подобных ».
— Эдвард Булвер-Литтон, Кенелм Чиллингли, его приключения и мнения«Квадратный колышек в круглой дыре» - заглавная песня британского военного комедийного фильма 1959 года Квадрат Пег в главной роли Норман Уисдом. это также название альбома Apparatjik.
Годли и Крем в своем названии «Свадебные колокола» (1981) поют: «Я как квадратный колышек в круглой дыре. Мне здесь не место, детка. не нужны фанфары или барабанная дробь, чтобы сказать тебе, детка, я не принадлежу тебе, детка "
Это идиоматическое выражение оказалось весьма устойчивым в 21 веке. Он используется в ряде обстоятельств, связанных с современным бизнесом; и наглядные примеры включают:
Идиоматическое выражение вызывает в воображении визуальный образ, и он развивается независимо, например,
Седжон Великий из Кореи в 1443 году заметил, что использование китайских иероглифов для корейского языка было «похоже на попытку вставить квадратную ручку в круглое отверстие». Впоследствии он разработал Хангыль фонетический алфавит.
Существует китайская идиома «方 枘 圆 凿» или «方 凿 圆 枘» (буквально и соответственно «квадратный шип и круглый паз» и «квадратный паз и round tenon "), который был первоначально получен из строки в стихах Чу (Chu ci) 楚辭), составленных в период Воюющих царств (закончился 221 г. до н.э.), в котором поэт Сун Ю пишет: «圆 凿 而 方 枘 兮 , 吾 固 知其 而 难 入。» Историк династии Хань Сыма Цянь и Династия Тан историк 司馬 貞 использовал то же выражение в своих исторических сочинениях. Он все еще широко используется сегодня для обозначения двух вещей, которые не подходят друг другу из-за разных качеств, характеров или способностей.