Прана Пратиштха

редактировать

Прана-пратиштха प्राणप्रतिष्ठा относится к обряду или церемонии, посредством которых мурти (сосуд для духа бога) освящается в индуистском храме, где читаются гимны и мантры, чтобы пригласить божество быть постоянным гостем, и глаз мурти открывается для первый раз. Считается, что ритуал, практикуемый в храмах индуизма и джайнизма, вдохнул жизнь в индуистский храм и привнес в него сверхъестественное присутствие божественности и духовности.

Церемония, как утверждает Хизер Элгуд, знаменует признание образа бога, представляющего «частицу божественного целого, божественное, воспринимаемое не в человеческом образе как отдельная сущность, а как бесформенное, неописуемое вездесущее целое», с божественным присутствие напоминания о его трансцендентности и возможность созерцания в своих мыслях во время даршаны в храме.

Содержание
  • 1 В индуизме
  • 2 В джайнизме
  • 3 Ссылки
    • 3.1 Цитированные источники
В индуизме

Санскритское слово pratihā, которое в общем смысле означает «отдых» или «положение», используемое в связи с мурти, переводится Apte как «освящение сосуда или жилище ». Соответствующее прилагательное пратитха означает «установленный» или «освященный». Прана означает «жизненная сила, дыхание, дух». Выражение «прана пратиштха» - это ритуал, который означает, по словам Бхаме и Круше, «оживление храма». Его также называют мурти стхапана (размещение изображения внутри храма), или составное слово пранапратиштха. Традиционно это был шаг, когда глаз мурти вылеплялся открытым внутри гарбхагрихи (пространство Пуруши храма) индуистского храма.

Ритуал обычно включает пуджу, воспевание санскритских мантр, когда божество перемещается извне в центральное место, приглашая его в качестве постоянного гостя в храме, омывая и очищая божество, чьи ноги можно мыть, как почитаемый гость, прибывающий после долгого путешествие, одевание и сидение в удобном месте, помещая лицо изображения к востоку (отмечая восход солнца), затем следует Ньяса с гимнами (акт прикосновения к различным частям мурти, обозначающий присутствие различных богов как органов чувств - Индра как рука, Брахма как сердце, Сурья как глаза и т. Д.), Орошение душистой водой и цветами, с Chaksuunmilan (санскрит: «chakshu unmilan», открытие божественного ока), отмечающая кульминацию ритуала. В этом случае изображение считается освященным. В больших церемониальных общественных храмах мурти может уединяться на закате, как гость ложится спать, а затем просыпаться на восходе солнца любезностями, стиркой, подношением свежей одежды, едой и общением с преданными. Некоторые храмы могут включать в себя сложные процессии, такие как общественные мероприятия, такие как традиционные певческие и танцевальные мероприятия, чтобы отметить празднование.

Для праздничных икон (санскрит: утсава виграха) используется особый тип освящения с целью демонстрации божество для сообщества, чтобы получить видение (санскрит: даршана ) божества.

Согласно Гудрун Бюнеманн, эзотерические индуистские тантрические традиции через тексты, такие как Тантра -таттва следует тщательно продуманным ритуалам прана-пратиштхи, чтобы вдохнуть жизнь в мурти. Некоторые тантрические тексты, такие как Панчаратраракша, утверждают, что всякий, кто считает икону Вишну не чем иным, как «обычным предметом», сделанным из железа, «попадает в ад». Использование мурти и особенно церемонии освящения прана пратиштхи, утверждает Бухнеман, подвергалось критике со стороны индуистских групп. Эти группы заявляют, что эта практика пришла из более поздних «ложных книг тантры», и в Ведах нет ни слова о такой церемонии.

В джайнизме

Другой термин, используемый для посвящения в джайнской традиции, - это анджана шалака, обряд «раскрытия глаз», с помощью которого квалифицированный практик «оживляет» мурти для поклонения.

Дигамбара-джайны освящают статуя Джины в ритуале Абхишеки, где статуя пробуждается последовательным вливанием благоприятных жидкостей, таких как вода, топленое масло, кокосовое молоко, вода из желтого сандалового дерева, коровье молоко и другие жидкости. Храм считается действующим только после освящения главного изображения Джины. Ритуал освящения изображения для "оживления храма" засвидетельствован в средневековых джайнских документах.

Ссылки
  1. ^ Хизер Элгуд (2000), Индуизм и религиозные искусства, Bloomsbury Academic, ISBN 978-0304707393, страницы 14-15, 32-36
  2. ^ В. Бхарн и К. Круше (2012), Новое открытие индуистского храма, Cambridge Scholars Publishing, ISBN 978-1443841375, стр. 53
  3. ^Относительно «освящения мурти» для пратитхи см.: Apte, p. 653, столбец 1, означает 13.
  4. ^О значении пратитхи как установленной или освященной см.: Apte, p. 653, столбец 2, то есть 4.
  5. ^ Хизер Элгуд (2000), Индуизм и религиозные искусства, Bloomsbury Academic, ISBN 978-0304707393, страницы 32-36
  6. ^К. Фуллер (2004), Пламя камфоры: популярный индуизм и общество в Индии, Princeton University Press, ISBN 978-0691120485, страницы 67-68
  7. ^Хиллари Родригес (2003), Ритуальное поклонение Великой Богине, Исследования Макгилла по истории религий, State University of New York Press, ISBN 0-791453995, Глава 3
  8. ^Технический термин утсава виграха для освящения праздничных икон и роли в обеспечении даршаны см.: Flood (2003), p. 7.
  9. ^Buhnemann, Gudrun, Puja: A Study in Smarta Ritual, Publications of the De Nobili Research Library, Gerold Co., Vienna, 1988. p. 27 со сносками
  10. ^Buhnemann, Gudrun, Puja: A Study in Smarta Ritual, Publications of the De Nobili Research Library, Gerold Co., Vienna, 1988. p. 57 со сноской 354. «Мантры, используемые для наполнения иконы жизнью (пранапратиштха), произошли из ложных тантрических книг, которые противоречат Ведам (стр. 485.7-13)». [...] ср. Furquhar (1915), pp. 297-350 "
  11. ^Об анджана шалаке, обряде" открывания глаз ", см.: Cort, John E." Обзор джайнских пуран ", in: Doniger, p. 197.
  12. ^ Лиза Оуэн (2012), Вырезание преданности в джайнских пещерах в Эллоре, BRILL, ISBN 978-9004206298, страницы 44, 146-147, 184-186

Цитированные источники

  • Апте, Ваман Шиврам (1965). Практический словарь санскрита. Дели: Motilal Banarsidass Publishers. ISBN 81-208-0567-4. Cite имеет пустой неизвестный параметр: | coauthors =() (Четвертое исправленное и дополненное издание).
  • Донигер, Венди (редактор) (1993). Purāṇa Perennis: Reciprocity and Transformation in Hindu and Jaina Texts. Albany, New York: State University of New York. ISBN 0-7914-1382-9. Cite имеет пустой неизвестный параметр: | coauthors =() CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка )
  • Gavin Flood, ed. (2003). Blackwell Companion to Hinduism. Malden, MA: Blackwell Publishing Ltd. ISBN 1-4051-3251-5.
Последняя правка сделана 2021-06-02 13:35:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте