В правилах ничего нет

редактировать
«Ничего в правилах»
В Rules.jpg иллюстрация к истории. в неизвестном
АвторЛ. Sprague de Camp
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ЖанрыФэнтези
Опубликовано вНеизвестно
ИздательStreet Smith Publications, Inc.
Тип носителяПечатный (журнал)
Дата публикациииюль 1939

«Ничего в Правилах »- это современный фэнтези рассказ американского писателя Л. Sprague de Camp.

Содержание
  • 1 История публикаций
  • 2 Краткое описание сюжета
  • 3 Прием
  • 4 Связь с другими работами
  • 5 Примечания
История публикаций

Это было впервые опубликовано в журнале Unknown за июль 1939 года. Впервые оно появилось в виде книги в антологии From Unknown Worlds (Street Smith, 1948). Позже он появился в сборниках The Reluctant Shaman and Other Fantastic Tales (Pyramid, 1970), The Best of L. Sprague de Camp (Doubleday, 1978)., и Аристотель и оружие и другие истории (Five Star, 2002), а также антологии The Fantasy Hall of Fame (Arbor House, 1983), The Science Вымышленные Олимпийские игры (Signet, 1984), Русалки! (Ace Books, 1986), Unknown (Baen, 1988) и Зал славы фэнтези (HarperPrism, 1998) (другая антология из одноименной книги 1983 года). Рассказ был переведен на французский, немецкий и итальянский.

Краткое содержание сюжета

Тренер по плаванию Луи Коннахт вошел в число призеров своей ученицы Марии Санталусии в женский заплыв в ожидании обычной победы; поскольку Санталусия, рожденная с перепончатыми пальцами, имеет преимущество перед другими пловцами. Затем прибывает его главный соперник тренер Герберт Лэрд, вызывая странное волнение. Когда Коннот видит, почему он кричит яростный протест.

История возвращается к предыдущему вечеру, когда Херб пригласил своего друга, адвоката Марка Вининга, к себе домой. У него есть план победить Луи Коннахта, и он хочет, чтобы Марк «придумал юридические причины, почему моя схема в порядке». Он знакомит адвоката со своей протеже, мисс Иантой Дельфойрос, молодой женщиной в инвалидном кресле поразительно экзотической внешности. Марк очарован Иантой, но она уклончиво отзывается о своем прошлом. Он узнает только, что она с Кипра и имеет удивительные личные привычки; например, она добавляет соль в питьевую воду, утверждая, что от пресной воды она напивается, и ест всю пищу холодной. Еще один слой тайны добавляется, когда Херб спрашивает Марка, может ли он на законных основаниях принимать золотые монеты столетней давности в обмен на десять тысяч шапочек для плавания; сделка, предположительно предложенная Иантой. Все более обеспокоенный этим «сумасшедшим бизнесом», Марк требует, чтобы он знал, что происходит, прежде чем соглашаться участвовать в нем. Присягнув ему хранить в секрете, Херб и Ианта соглашаются. Ианта натягивает одеяло, прикрывающее ее нижнюю половину, обнажая пару горизонтальных ламелей там, где должны быть ее ступни.

Когда на следующий день они входят в Ианту на соревнованиях по плаванию, Коннахт естественно возмущается, обнаружив, что его звездный ученик будет сражаться с русалкой. Он выдвигает все возражения, которые только может придумать, но ему возражает Марк, который спокойно цитирует и интерпретирует правила ассоциации плавания с его юридическим опытом, демонстрируя, что на самом деле «ничего в правилах» не препятствует Ианте участвовать в соревнованиях. И русалка выступает более чем достойно, выиграв первую гонку за рекордные восемь секунд. Второй должен быть переделан, когда Ианта случайно таранит другого участника, который отклонился от ее полосы, но она легко выходит первой в обоих случаях. В этот момент, к ужасу Коннаута, но к восторгу Херба, Мария Санталусия отказывается участвовать в каких-либо других гонках с Иантой. Но победа заговорщиков недолговечна. Ианта сейчас ведет себя странно, начинает петь и флиртовать с Марком. Марк и Херб понимают, что она напивается; Оказывается, от пресной воды она действительно напивается. Но у нее есть еще две гонки, если она хочет выиграть соревнование. Она достаточно трезвая, чтобы принять первое. Затем Коннот просит отложить финальное соревнование на пару минут, поскольку один из его пловцов «задерживается». Херб подозрителен, и это справедливо, поскольку его соперник возвращается с морским львом. Поскольку правила уже изменены до предела, судья разрешает вход.

Ианта и морской лев - единственные участники финальной гонки, остальные участники отказываются входить в воду вместе с животным. Морской лев, которого уговаривают рыбой на конце каждой ноги, оказывается намного быстрее, чем даже русалка. Он легко побеждает, пока Марк и пара девушек из команды Херба по плаванию не вбегают с чашами золотой рыбки. Наполняя ими бассейн, они полностью отвлекают существо от любых мыслей о завершении гонки, в результате чего Ианта снова побеждает. Коннахт в ярости, но, как и в случае с русалкой, в правилах нет ничего против того, чтобы положить рыбу в бассейн. Марк позволяет рефери и тренерам бороться с этим и заботится о Ианте, которая сейчас находится в состоянии сильного опьянения, сидит на краю бассейна, гребет своими сосальщиками в воде и поедает золотых рыбок. Она бьет морского льва по голове, когда тот пытается его украсть, и снова начинает петь. Марк убеждает ее вернуться в инвалидное кресло, хотя и с трудом, но, поднимая ее, неверно оценивает ее вес; оба падают в бассейн, и Ианта, думая, что он шутит, чуть не топит его, отвечая тем же.

Рано утром на следующий день, прежде чем ожидаемая толпа репортеров сможет собраться у дома Херба, он и Марк отвезут Ианту обратно к океану. Марк в последний раз разговаривает с русалкой и узнает больше о ее прошлом и о том, как Херб убедил ее принять участие в соревновании. Мерфолки, дружившие с земледельцами в древние времена, с течением времени стали относиться к ним настороженно и теперь стараются хранить в секрете свое существование, кроме случаев, когда им нужно торговать на товары, которые они не могут сделать сами, например, ножи и копья... а теперь и шапочки для плавания.. Выбранная представителем своего народа при переговорах о купальных шапочках, она согласилась участвовать в соревнованиях Херба только потому, что не осознавала, сколько шума это вызовет. Она раскаивается в том, что причинила боль Марку, который, как она понимает, влюбился в нее. Она отвечает на его чувства, но понимает, что отношения между представителями их двух видов никогда не складываются хорошо. Однако эти двое разделяют прощальный поцелуй.

После того, как мужчины увидят русалку с угрюмого неба, Марк заставляет Херба высадить его в баре, где он сможет утопить свои печали и попытаться забыть прекрасную Ианту.

Ресепшн

Эверетт Ф. Блейлер, рецензируя Неохотный шаман и другие фантастические сказки, считает «Ничего в правилах» одним из двух лучших рассказов в сборнике. Он похвалил коллекцию в целом за ее «хорошо продуманный юмор».

Кристиана Грегори, писатель для Los Angeles Times, считает сказку «юмористической», а Дэвид Братман в Mythprint называет ее своей «любимой». среди Неизвестных рассказов де Кампа. Напротив, Адам Карр, рецензируя «Мамонтовую книгу фэнтези великих людей всех времен» (более позднее издание антологии «Зал славы фэнтези» 1983 года) в «Таймс», считает эту историю «худшим преступником» среди тех «самых печальных» произведений в антология «которые пытаются быть смешными». Он считает, что де Камп «берет в основном довольно маленькую и несмешную идею [и] затем выпирает ее до смерти и за более чем 22 болезненных страницы».

Связь с другими работами

Де Камп ранее исследовал тема разумных существ, адаптированных к подводной жизни, в контексте научной фантастики в "Водяной " (Astounding Science-Fiction, декабрь 1938 г.). Он продолжал исследовать возможность романтических связей между людьми и русалками традиционного мифического типа в «Водяной жене», рассказе-вставке в романе Необрезанный король (Del Rey Книги, 1983). Сюжетный прием, заключающийся в привлечении фантастического звонящего для победы в спортивном соревновании, также используется в более позднем рассказе «Возврат » (1949).

Примечания
Последняя правка сделана 2021-06-01 14:42:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте