Меног-и Храд

редактировать

MENOG-ī Khrad ( meːnoːgiː xrad ) или Дух мудрости является одним из наиболее важных вторичных текстов зороастризма, написанных на Ближнем персидском.

Также расшифрованы в Pazend в Minuy-е X (е / а) радиан и Новый персидский Мину-йе Xeræd, текст книги зороастрийской Пехлеви в шестьдесят три главы (преамбула и шестидесяти двух вопросов и ответов), в котором символический персонаж, называемый Данаг (букв. «знающий, мудрый»), задает вопросы олицетворенному Духу Мудрости, который превозносится в преамбуле и в двух местах (2.95, 57.4) отождествляется с врожденной мудростью ( асн xrad ). Книга, как и большинство среднеперсидских книг, основана на устной традиции и не имеет известного автора. Согласно преамбуле, Данаг в поисках истины путешествовал по многим странам, связался со многими учеными и узнал о различных мнениях и верованиях. Когда он обнаружил силу xrad (1.51), Дух мудрости явился ему, чтобы ответить на его вопросы.

Книга принадлежит к жанру литературы андарц («советы»), содержащей в основном практическую мудрость о пользе умеренного употребления вина и вредных последствиях чрезмерного употребления вина (20, 33, 39, 50, 51, 54, 55, 59, 60), хотя советы по религиозным вопросам никоим образом не отсутствуют. Например, есть отрывки о том, как молчать во время еды (2.33-34); о том, чтобы не ходить без священного пояса ( кости ) и майки ( шодра ; 2.35-36); не ходить только в одной обуви (2.37-38); при отсутствии мочеиспускания в положении стоя (2.39-40); о церемониях гаханбара и хамаг-ден (4.5); об возлиянии ( zōhr ) и обряде ясны ( yazišn ; 5.13); о том, чтобы не хоронить мертвых (6.9); о браке с ближайшими родственниками ( xwedodah ) и попечительстве ( stūrīh ; 36); о вере в дуализм (42); о молитве три раза в день и покаянии перед солнцем, луной и огнем (53); о вере в Ормазда как создателя и в разрушительность Ахремана, а также в вере в * stōš (четвертое утро после смерти), воскресение и Последнее тело (tan ī pasēn; 63). Первая глава, которая также является самой длинной (110 пар.), Подробно рассматривает вопрос о том, что происходит с людьми после смерти и отделения души от тела.

Это, как полагают некоторые ученые, что этот текст был первым написанными в Pazend и последний, используя текст Pazend, он был переписан в среднеперсидская, но другие считают, что этот текст был изначально написан на Ближнем персидском, а затем написал в Pazend, санскрит, Гуджарати и персидский. Самыми старыми из сохранившихся рукописей являются L19, найденные в Британской библиотеке, написанные на пазенд и гуджарати, которые, как полагают, датируются 1520 годом. Одна из характеристик текста L19 заключается в том, что слово Xrad «мудрость» на протяжении всего текста произносится как Xard. текст. Самая старая сохранившаяся версия этого текста на пехлеви - K43, найденная в Королевской библиотеке в Дании.

MENOG-ī Khrad впервые был переведен на английский язык, как Запад, Эдвард Уильям (1885). Священные книги Востока: тексты пехлевий, pt. 3. Кларендон Пресс..

Рекомендации
Последняя правка сделана 2024-01-02 07:12:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте