барон Лайош Доци, он же Дочи (венгерский : Доци Лайош, баро, немецкий : Людвиг (Луи) Доци (родился «Дукс »), 29 ноября (30 ноября) 1845 г., Шопрон ( Эденбург) - 28 августа 1918 г., Будапешт ) был евреем (позднее христианином ) венгерским поэтом, журналист. Его отец, Адольф Дукс, был торговцем вином, и его не следует путать с писателем с таким же именем Адольфом Дуксом.
. После получения предварительного образования он изучал право в Вена, одновременно присоединившись к коллективу Die Presse. Его политические статьи, в которых пропагандировалось «Ausgleich » (соглашение) с Австрией, были встречены очень благосклонно, и по рекомендации Бальтазара Хорват, тогда министра юстиции, он был назначен ( 1868 г.) клерк в канцелярии премьер-министра.
Когда граф Юлиус Андраши стал министром иностранных дел (1872), Доци сопровождал его в Вену и вскоре был назначен "", а затем "" в Министерстве иностранных дел. В 1899 г. он был возведен в чин барона, а в 1902 г. ушел из общественной жизни. Он проживал в Deutschkreutz и Будапеште.
Репутация Дочи основана не на заслугах, которые он оказал государству, а на его достижениях как драматического писателя и переводчика. Чок (Поцелуй), его самая известная комедия, которую ставят как в немецких, так и в венгерских театрах, в 1871 году получила приз Венгерской академии ; немецкий перевод был сделан самим автором.
Среди других его пьес:
Кроме того, он перевел комедию Шауфферта «Шах дем Кениг», 1873, и написал либретто к Карлу Гольдмарку Мерлину и Иоганну Штраусу II. Риттеру Пазману.
Его Венгерский перевод Гете Фауст и его немецкая адаптация Имре Мадаха Az ember tragédiája (немецкий: Die Tragödie des Menschen) были хорошо приняты. Его сборник стихов и романов появился в 1890 году. Его последней работой был венгерский перевод стихов Шиллера (1902).