Язык хаджонг

редактировать
Индоарийский язык

Хаджонг
হাজং
Произношение
УроженецИндии и Бангладеш
РегионаМегхалая, Ассам, Мизорам, Аруначал-Прадеш и Западная Бенгалия в Индии Мименсингх, Шерпур и Сунамгандж в Бангладеш
Этническая принадлежностьХаджонг
Носители языка71,800 (2011). 8,000 в Бангладеш (без даты)
Языковая семья индоевропейская
диалекты
  • Доскина'
  • Коребари
  • Сусунгья
  • Барохаджарья
  • Меспа'рия
Система письма Бенгальский- Ассамский шрифт (ассамский алфавит в Ассаме, бенгальский алфавит в Бангладеш), латинский алфавит
Коды языков
ISO 639-3 хадж
Glottolog hajo1238
Эта статья содержит фонетические символы IPA. Без надлежащей поддержки вы можете увидеть question mar ks, квадраты или другие символы вместо символов Unicode. Вводное руководство по символам IPA см. .

Hajong, первоначально тибето-бирманский язык, теперь считается индоарийским языком с тибето-бирманскими корнями. На нем говорят примерно 80 000 этнических хаджонгов на северо-востоке Индийского субконтинента, особенно в штатах Ассам, Мегхалая, Аруначал-Прадеш и Западная Бенгалия в современной Индии, а также подразделения Mymensingh и Sylhet в современной Бангладеш. Он написан на бенгальском и латинском шрифте. В нем много санскрита заимствований. Первоначально хаджонги говорили на тибето-бирманском языке, но позже он смешался с диалектами камрупи и KRNB.

Содержание
  • 1 Старый хаджонг
  • 2 Варианты
  • 3 Система письма
  • 4 Фонология
    • 4.1 Согласные фонемы
    • 4.2 Гласные фонемы
    • 4.3 Дифтонги
  • 5 Грамматика
    • 5.1 Honorifics
    • 5.2 Пример коротких фраз
  • 6 Примечания
  • 7 Ссылки
Старый хаджонг

Язык, на котором сейчас говорят люди хаджонг, можно считать индоарийским языком из-за языкового сдвига с тибето-бирманского языка. Старый хаджонг или кхати хаджонг могли быть связаны с языками гаро или бодо, т. Е. Тибето-бирманского происхождения. Слова в хаджонге, такие как Мао / Ая '(мать), Бап / Баба (отец), Абу (бабушка), Аджо (дедушка), дада (старший брат), бай (старшая сестра), нуну (младшие братья и сестры), bunu (зять), bhuji (невестка), gang (река), gap (цвет), dang'o (большой), buwai (пахать), khar (содовая), dyao (дух или божество), jiu (дух или жизнь), bato (попугай) и т. д. имеют тибето-бирманское происхождение.

Варианты

Язык хаджонг варьируется в пределах кланов из-за региональных различий. Есть пять известных кланов народа хаджонг.

  • Doskine'
  • Korebari
  • Susung'ye'
  • Barohajarye'
  • Miespe'rye '
Система письма

Язык хаджонг написан с использованием как латинского, так и ассамского шрифтов. Хотя оба этих алфавита используются в Индии, хаджонги в Бангладеш рассчитывают использовать бенгальский сценарий, поскольку большая часть образования ведется на бенгальском языке. Часто для написания хаджонга используется ассамский шрифт. В каждом сценарии есть один добавленный уникальный символ для закрывающей, обратной, неокругленной гласной / ɯ /. В латинице это пишется с помощью «â» или просто «или е». В сценарии Восточного Нагари с "অৗ", когда это последний слог.

Фонология

Хаджонг имеет 23 согласных фонемы, 8 гласных фонем и 2 аппроксимации, которые имеют некоторые характеристики согласных, а именно / w / и / j /, которые действуют как дифтонги. Гласные фонемы: / a /, / i /, / u /, / e /, / ɛ /, / o /, / ɔ / и / ɯ / (закрытый, задний, без округления). В отличие от других индоарийских языков, в хаджонгском языке есть только одно «я» и «у». Неясно, является ли последняя гласная фонемой или аллофоном [а] в окружении других близких гласных. Дополнительный гласный / ɯ / не присутствует в других индоарийских языках, но типичен для тибето-бирманской семьи. Коды j и ch в последней позиции слога превращаются в звук s. Фонология хаджонга включает гармонию гласных и выделение конечных согласных. Для разделения слогов используется знак апострофа (') или дефис (-).

Согласные фонемы

СогласныеПримерЗначение
Велар
kkanухо
khkhаваеда
ggангрека
ghghorдом
nggangрека
Дентал
ttулаваш
ththoдержать
ddang'oбольшой
dhdhorдержать
nnakнос
ltelмасло
ssorдвижение
rrанг'акрасный
небный
chchaчай
jjorлихорадка
jhjhалапряный
shshонгкораковина
Двугубная
ppукхиптица
phpholплод
bbakтигр
bhbhоу'иполе
mmaoмать
Глоттал
hhilde 'желтый

Гласные фонемы

IPAЛатинскийАссамскийПроизношение
/ a /aaof c ar
/ i /iiиз k i ll
/ u /uuиз p ut
/ ɛ /eaof th a nk
/ e /eiayиз s ay
/ ​​o /ouoиз o ld
/ ɔ /oeoиз G eo rge
/ ɯ /e'অৗiиз g i rl

Гласные играют важную роль в изменении значения слов и грамматической структуры предложений. В отличие от других индоарийских языков, таких как ассамский и бенгали, нет различия между более длинным и коротким / i / и / u /. В ассамском шрифте отсутствуют некоторые гласные, уникальные для фонологии хаджонга, что постепенно приводит к смещению гласных. А поскольку гласные играют важную роль в грамматике этого языка, грамматическая структура языка также меняется.

Дифтонги

В фонологии хаджонга есть дифтонги, которые представляют собой иотизированные гласные с j (y) и w. Дифтонги обычно представляют собой комбинации i или u с другими гласными фонемами. Распространенными примерами дифтонгов являются ya, как в D ya o, который является комбинированной формой i и a; wa, как в kha wa, которое является комбинацией u и a; yuh, как в muh 'yuh, комбинация i и uh, и wuh, как в tuh wuh i, комбинация u и э-э.

Грамматика

В языке хаджонг в основном канонический порядок слов Субъект – объект – глагол. Язык субъект-объект-глагол (SOV) - это язык, в котором субъект, объект и глагол в предложении появляются или обычно появляются в этом порядке. В языке хаджонга есть сильная тенденция использовать послелоги, а не предлоги, помещать вспомогательные глаголы после глагола действия, помещать фразы родительного падежа перед существительным одержимым и чтобы подчиненные появлялись в конце придаточных предложений. Хаджонг - это агглютинативный язык. Слова часто объединяются и сжимаются, часто между словами нет пауз до конца предложения. Несмотря на то, что он считается восточно-индоарийским языком, хаджонг не спрягает глаголы так, как это делают бенгали или асамия, а имеет упрощенную систему. Падежные окончания в хаджонг также уникальны по сравнению с другими индоарийскими языками и могут представлять родство с тибетско-бирманскими языками. Следующая таблица взята из Филлипса:

HajongHajong (в IPA)EnglishCase
বুৰি-ৰৗburi -rɯстарухабез опознавательных знаков
বুৰি-ৰৗগেburi-rɯgeк старухедательный падеж
বুৰি-লৗburi-lɯстарухиродительный падеж
বুৰি নিburi niк / у старухиместный падеж
বুৰি ভায়buri bʰaʲк старухеаллатив
বুৰি থিকিбури тикиот старушкиаблатив
বুৰি দিঅৗбури диɯчерез / с помощью старая женщинаинструментальная

Родительный падеж и немаркированный или винительный падежи имеют две формы; ре '/ ра и ле' / ла. Для слов, оканчивающихся на гласные / a /, / ɛ / и / ɔ /, оно становится ra и la, а для / i /, / u /, / e /, / o / и / ɯ / становится re 'и le'. Гласные / ɛ / (e) и / ɔ / (o) используются в конце вопросительных предложений, таких как «Bhat khase?» (Вы приняли пищу?) И «Bhat khabo?» (Вы хотите поесть?) ; а гласные / e / (ei) и / o / (ou) используются в конце повествовательных предложений, например, в «Bhat khasei» ([я] принял свою пищу.) и «Bhat Khabou» ([I ] будет есть.). Добавление суффикса be 'или ba к вопросительным словам превращает их в неопределенные местоимения ; например, kibe 'означает что-то, kei'be' означает кого-то, kumaba означает где-то, а также ke'ibe ', kageba, kunde'be' и kalaba означает 'я не знаю, кто / кто / который / кто' соответственно в Английский. Аналогичным образом добавление суффикса ha и ga к глаголам означает «прийти и (глагол)» и «идти и (верд)» соответственно; например, кхаха означает прийти и поесть, ниха означает прийти и взять; кхага означает пойти и поесть, а нига означает пойти и взять.

Почетные знаки

Уникальной особенностью языка хаджонгов является использование знаков уважения. Говоря о ком-то более высоком статусе, говорящий обычно использует специальные существительные или глагольные окончания, чтобы указать на превосходство субъекта. В отличие от ассамского, бенгальского, силхетского и других индоарийских языков, нет такого слова, как আপুনি / আপনি / ꠀꠙꠘꠦ (апуни / апни / афне), которое могло бы заменить вас. Вместо этого у Хаджонга есть другой способ указать на превосходство другого человека. Для старших и других людей более высокого ранга местоимения второго и третьего лица никогда не используются. Всегда нужно называть старейшины именем или почетным званием. Заканчивание слов на «ге» и «ха» также является формой выражения уважения к другому человеку.

Примеры коротких фраз

Хаджонгские фразыЛатинское письмо хаджонгЗначение
কুমায় জায়?кумай джай?Куда ты идешь?
কিংকৗ আছে?king'ke 'ase?Как дела?
তই আহিলে? ভিতুৰ ভায় আয়।Той ахиле? Бхитурбай ай.Вы пришли? Заходи внутрь.
তুলা আহাৰা ভালা হুছে।Тула ахара бхала хусей.Было хорошо с вашей стороны приехать.
ভাত খাছে?Бхат кхасе?Вы ели?
চা খাবো?Ча кхабо?Не хочешь чаю?
তই কুন গাওলা?Той кун гаола?Из какой ты деревни?
মই তাঙাবাৰিলৗ।Moi Tang'abarile '.Я из Тангабари.
ইলা তই কুমায় থাকে?Ила тои кумай тхакэ?А где ты живешь?
তুলা ঘৰৰা কুমায়?Тульский горра кумай?Где твой дом?
মুলা ঘৰৰা হাৱাখানানি।Мула горра Хаваханани.Мой дом находится в Хавакхане.
ইদৗ অগে বুজিয়ৗ দি।Ide 'oge bujye' di.Объясни ему это.
ইদৗনি লিখিক।Идени лихик.Напишите это здесь.
ময় জাং।Мой чан.Я иду.
আবাৰ লাক পাবো।Abar lak pabou.Мы еще встретимся.
Примечания
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-22 10:56:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте