Джордж Томсон (музыкант)

редактировать

Джордж Томсон от Генри Ребёрна

Джорджа Томсона (1757–1851), родившегося в Лимкилнс, Файф, Шотландия, был известным коллекционером музыка Шотландии, музыкальный издатель и друг Роберта Бернса. Он был секретарем попечительского совета в Эдинбурге в течение 60 лет. Его Избранный сборник оригинальных шотландских песен для голоса вышел в пяти томах между 1799 и 1818 годами и включал работы Бернса, Вальтера Скотта и Томаса Кэмпбелла. Томсон опубликовал аранжировки народных песен Йозефа Гайдна, Людвига ван Бетховена и Иоганна Непомука Хаммеля.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Сборник шотландских песен
  • 3 Select Scottish Airs
  • 4 Ссылки
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки
Ранняя жизнь

Его отец был школьным учителем в Limekilns, Данфермлин, и он имел некоторое юридическое образование. В 1780 году он получил должность клерка в Попечительском совете по поощрению искусства и мануфактур в Шотландии по рекомендации Джона Хоума и провел остаток своей карьеры в этом органе. учрежден в соответствии с Союзным договором для содействия шотландской торговле деньгами, выделенными парламентом в качестве компенсации за убытки по схеме Дариена и за принятие доли государственного долга Англии, в конечном итоге став главным секретарем. Он вступил в Эдинбургское музыкальное общество, играл на скрипке в оркестре и пел в хоре. В течение 59 лет он работал в Попечительском совете по развитию искусства и производства в Шотландии. Его дочь Джорджина была женой редактора и музыкального издателя Джорджа Хогарта, а его внучка Кэтрин вышла замуж за романиста Чарльза Диккенса.

Сборник шотландских песен

Томсон играл в оркестре концертов St Cecilia Concerts, наслаждаясь исполнением шотландских песен итальянскими кастратами, посетившими Шотландию. Это натолкнуло его на мысль выпустить сборник шотландских песен с новым аккомпанементом и респектабельными словами. Летом 1792 года он привлек к участию в проекте младшего брата композитора графа Келли, но примерно через пятнадцать месяцев Эрскин, имея игровые долги, покончил с собой, прыгнув в Ферт-оф-Форт.

Для продолжения проекта Томсон попросил рекомендательное письмо к Роберту Бернсу и в сентябре 1792 года отправил его со своим письмом, в котором говорилось, что

«В течение нескольких лет я вместе с другом или двумя. провели много часов досуга, собирая и собирая самые любимые из наших национальных мелодий для публикации... мы желаем улучшить поэзию там, где она кажется недостойной музыки... Некоторые очаровательные мелодии объединены в пустую чепуху и бред, в то время как другие приправлены рифмами, настолько непринужденными и грубыми, что их нельзя петь в приличной компании. Снять этот упрек было бы несложно для автора The Cotter's Saturday Night... Мы будем ценить вашу поэтическую помощь за особую услугу, помимо оплаты любую разумную цену, которую вы можете потребовать за это ».

Бернс уже участвовал в работе Джеймса Джонсона Музыкальный музей Шотландии и согласился выполнить эту работу, но с негодованием добавил, что «С искренним энтузиазмом, с которым я начинаю ваше начинание - говорить о деньгах, заработной плате, гонорарах, найме и т. д. - могло бы быть чистейшим содомией души! Доказательство каждой из Песен, которые я сочиняю или исправляю, я получу как одолжение ».

Select Scottish Airs

Первая часть Thomson's Select Scottish Airs, выпущенная в июне 1793 года, содержала 25 песен Бернса. Томсон прислал ему копию и с запиской, что «вы должны позволить мне приложить небольшой знак моей признательности и повторить его - потом, когда я сочту удобным» пятифунтовую купюру. Бернс с негодованием ответил

, «что ты действительно причинил мне боль своим денежным пакетом. Это унижает меня в моих глазах. Однако возвращение его было бы пахнущим напыщенным притворством; но что касается любого дальнейшего движения такого рода доктора и Кра, Я клянусь той ЧЕСТЬЮ, которая венчает вертикальную Статую ЧЕСТНОСТИ Робта Бёрнса! При малейшем представлении об этом я с негодованием отвергну прошлую сделку, и с этого момента начну с вас совершенно Незнакомца! "

Томсон не пытался снова произвести платежи, пока, ближе к концу своей жизни, умирающий поэт отчаянно не попросил у него еще пять фунтов.

Бернс поздравил с элегантным внешним видом книги, и вскоре Томсон решил с помощью своего добровольного сотрудника включить «все шотландские песни и песни, достойные пения».

Бернс продолжал предоставлять песни до нескольких дней до своей смерти, и стал участвовать в большой переписке с Томсоном, отвечая на предложения редакции и обосновывая причины изменения старой песни или написания новой песни для конкретной мелодия. Это дает ценное представление о его подходе к шотландской песне. Однажды Бернс высказал свои пожелания, Томсон редко возражал, но иногда вносил изменения, не посоветовавшись с поэтом, и игнорировал просьбу Бернса вернуть неподходящие песни для Джонсона для печати. Бернс ясно дал понять, что, давая одно издание своих песен, он не раздает свои авторские права. Альтернативные английские языковые версии песен были предоставлены Джоном Уолкотом под псевдонимом «Питер Пиндар», но после того, как он ушел в августе 1793 года, Томсон убедил Бернса написать английские стихи, а также его Тексты песен на шотландском языке.

Томсон часто предлагал «улучшения», которые Бернс отвергал. Конкретным примером был Scots Wha Hae, где Томсон настоял на альтернативе знакомой мелодии и заставил Бернса изменить свои строфы в соответствии с требованиями, но позже под давлением общественности был вынужден восстановить первоначальную версию.

Бернс писал:

«Вы не можете себе представить, насколько это сочинение для вашей публикации добавило мне удовольствия. Что с моей ранней привязанностью к балладам, Музею Джонсона, вашей книге и т. Д. Теперь создание баллад полностью принадлежит мне конь, как всегда, Укрепления принадлежал дяде Тоби; так что я буду продолжать его, пока не выйду на предел моей гонки (дай Бог, чтобы я мог занять правую сторону победного столба!), а затем весело оглядывался назад. честные люди, с которыми я был счастлив, я скажу или спою: «Сак веселый, как мы были».

Ссылки
Дополнительная литература
  • МакКью, Кирстин (2003) «« Самая запутанная библиографическая загадка »: понимание Джорджа Томсона (1757-1851) и его сборников национальных песен», в: Ричард Турбе т, изд. Музыкальное библиотечное дело в Соединенном Королевстве Олдершот: Ашгейт; Стр. 99–119
Внешние ссылки
Викиисточник содержит оригинальные работы, написанные. Джорджем Томсоном
Последняя правка сделана 2021-05-21 05:01:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте