Калхуч и Олвен | |
---|---|
«Калхуч и Олвен» | |
Автор (ы) | Аноним |
Язык | Средневаллийский |
Дата | c. 11-12 века |
Рукопись (ы) | Белая книга Риддерка, Красная книга Хергеста |
Жанр | Проза |
Калхвч и Олвен ( валлийский : Culhwch ac Olwen) - это валлийский рассказ, сохранившийся только в двух рукописях о герое, связанном с Артуром и его воинами: полная версия в Красная книга Хергеста, ок. 1400, а также фрагментированная версия в Белой книге Риддерха, ок. 1325. Это самая длинная из сохранившихся уэльских сказок в прозе.
Среди ученых преобладала точка зрения, что нынешняя версия текста была составлена 11 веком, что делает его, возможно, самым ранним рассказом о короле Артуре и одним из самых ранних из дошедших до нас прозаических текстов Уэльса, но переоценка 2005 года лингвистом Саймоном Родуэем датирует его второй половиной XII века. Название является более поздним изобретением и не встречается в ранних рукописях.
Леди Шарлотта Гест включила эту сказку среди собранных ею под заголовком Мабиногион.
Отец Калха, король Силидд, сын Селиддона, теряет жену Голуддидд после тяжелых родов. Когда он снова женится, молодой Калхуч отвергает попытку мачехи соединить его со своей новой сводной сестрой. Обиженная, новая королева налагает на него проклятие, чтобы он не мог жениться ни на ком, кроме прекрасной Олвен, дочери великана Исбаддадена Пенкаура. Хотя он никогда не видел ее, Калхвч влюбляется в нее, но его отец предупреждает его, что он никогда не найдет ее без помощи своего знаменитого кузена Артура. Молодой человек немедленно отправляется на поиски родственника. Он находит его в своем суде в Селливиг в Корнуолл.
Калхвч в суде Исбаддадена. Иллюстрация Э. Валлкузинс в Celtic Myth Legend, Charles Squire, 1920 «Лошади у меня будут и рыцарство; и мой лорд и родственник Артур получит для меня все это. И я получу вашу дочь, и потеряешь жизнь твою ". «Иди вперед... и когда ты преодолеешь все эти чудеса, ты возьмешь мою дочь в жену».Артур соглашается оказать помощь в любом качестве, о котором попросит Калхвх, за исключением предоставления своего меча Каледфвлч и прочие названные вооружения, или его жена. Он посылает не только шесть своих лучших воинов (Цай, Бедвир, Гвалчмей, Гурхир Гвальстод Иейтод, Мену, сын Таиргваэд, Синддилиг Гифарвидд), но огромный список персонажей с различными навыками (включая Гвинн ап Нудд ) был завербован, чтобы присоединиться к Калху в его поисках Олвена. Группа встречает некоторых родственников Калха, которые знают Олвен, и соглашаются организовать встречу. Олвен восприимчива к привлекательности Калхуча, но она не может выйти за него замуж, если ее отец Исбаддаден, «главный великан» не согласится, и он, не в силах пережить свадьбу своей дочери, не согласится, пока Калхуч не выполнит серию из примерно сорока задач, которые кажутся невозможными, включая получение корзины / корзины Гвиднеу Гаранхир, охота Исгитирвина главного кабана. Записывается выполнение лишь нескольких из этих заданий, и великан убит, и Ольвен может выйти замуж за своего любовника.
История находится на одном уровне сказки, относящейся к свадебному квесту типа сказки «Дочь гиганта» (более формально классифицируется как Шесть Пройдите через тип Whole World, AT 513A). Сопровождающие мотивы (странное рождение, ревнивая мачеха, герой, влюбившийся в незнакомца, услышав только ее имя, полезные животные, невыполнимые задания) усиливают эту типизацию.
Однако эта свадьба quest служит просто рамочной историей для остальных событий, составляющих сюжет, где главные персонажи в основном не упоминаются. В сюжете рассказывается два длинных списка и приключения короля Артура и его людей. Один список - это список имен, около двухсот величайших мужчин, женщин, собак, лошадей и мечей в королевстве Артура, нанятых, чтобы помочь родственнику Артура Калху в его свадебных поисках. Другой - список «трудных задач» или «чудес» (мн. валлийский : anoethau, anoetheu), поставленных перед Калхвхом в качестве требований для утверждения его брака отцом невесты Исбаддаденом. В список включены имена, взятые из ирландских легенд, агиографии, а иногда и из реальной истории.
Битва со страшным кабаном Twrch Trwyth определенно имеет предки в кельтской традиции, а именно охоту Артура на кабана с его собакой Кафалл, чей след обсуждается в Mirabilia, приложенном к Historia Brittonum.
Описание Кулха, верхом на лошади, часто упоминается из-за его яркости, а особенности валлийского пейзажа рассказываются способами, напоминающими ирландские ономастические рассказы. Что касается отрывка, где Калхуча принимает его дядя, король Артур, в Целливиге, то это один из самых ранних случаев в литературе или устной традиции, когда двору Артура было отведено определенное место и ценный источник сравнения с двором Камелот или Карлеон, как это изображено в более поздних валлийских, английских и континентальных легендах о короле Артуре.
Путь для верховой езды Калхуча повторно используется в 16-м веке. прозаическая "пародия" века на Араита Вгона, а также в поэтических переработках этого произведения 17-го века.
Писатели и толкиноведы, Том Шиппи и Дэвид Дэй указали на сходство между Сказкой о Берене и Лютиэн, одним из основных циклов J. легендариум Р.Р. Толкина, а также Калхвч и Олвен.
Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Калхвч и Олвен |