Come On in My Kitchen

редактировать
"Come On in My Kitchen"
Заходи в мою кухню - single cover.png Лейбл оригинальной записи 78
Сингл от Роберт Джонсон
Выпущениюль 1937 (1937-07)
Записан23 ноября 1936 года
Studio Gunter Hotel, Сан-Антонио, Техас
Жанр Блюз
Длина2:35
Лейбл Вокалион, ARC
Автор (ы) песен Роберт Джонсон
Продюсер (и) Дон Ло

"Come On in My Kitchen "- это блюз песня Роберта Джонсона. Музыкальный писатель Элайджа Уолд описал это как «гипнотический плач» и «свой первый бесспорный шедевр». Когда-то попутчик и коллега-музыкант, Джонни Шайнс, вспоминал, что исполнение Джонсоном песни могло быть подавляющим:

Однажды в Сент-Луисе мы играли одну из песен, которую Роберт хотел бы сыграть с кем-нибудь изредка, "Come On In My Kitchen". Он играл очень медленно и страстно, а когда мы ушли, Я не Замеченный, никто ничего не говорил. Потом я понял, что они плачут - и женщины, и мужчины.

Содержание
  • 1 Предыстория
  • 2 Тексты песен
  • 3 Запись и релизы
  • 4 Примечания
Предыстория

Ученые блюза определили ряд ранее записанных песен с прямым и косвенным мелодическим сходством. Эдвард Комара предлагает линейку записей с особенно высокой степенью продаж и подражания другим артистам: 1925 "How Long Daddy How Long" (Ида Кокс с Папой Чарли Джексоном ); 1928 "Как долго, как долго блюз" (Лерой Карр с Скрэппером Блэквеллом ); 1930 "Сидя на вершине мира : (Миссисипские шейхи ); 1934" Шесть футов в землю "(Сент-Луис Джимми Оден ). Бывшие соседи сообщают, что Джонсон узнал "How Long" из записи Карра в год после ее выпуска.

Комара предполагает, что басовые партии Джонсона в "Come On in My Kitchen" были напрямую вдохновлены фортепьяно Карра в "How Long". и эта часть жужжания и игры на слайд-гитаре скопировала скрипку Лонни Чатмана из шейхов в «Сидя на вершине мира». Элайджа Уолд предполагает, что главным источником вдохновения Джонсона была Тампа Ред "Things 'Bout Coming My Way 1934 года". Структура этого мелодического семейства - восьмитактовый блюз с куплетом, за которым следует припев. повторяющийся рефрен придает текстуальное единство песни и обычно задает эмоциональный тон, которому соответствуют куплетные куплеты.

Тексты

В своих двух дублях Джонсон создал два текста, основанных на припеве и на последовательный эмоциональный проекция. В обоих его вступительный куплет - безмолвный гул, а его центральный куплет - это устное обращение к своей женщине: «Разве ты не слышишь вой ветра?», Поскольку его гитара имитирует звук зимнего ветра. Только два спетых стиха являются общими для обоих дублей. Один описывает изоляцию женщины: «Все бросают ее». Другой демонстрирует печальное ретроспективное настроение певца:

Женщина, которую я люблю, взяла у моего лучшего друга. Какому-то шутнику повезло, он снова украл ее

Этот куплет использовал Скип Джеймс в эмоционально похожем «Дьявол получил мою женщину». Некоторые критики считают, что Джонсон скопировал куплет либо напрямую от Джеймса, либо косвенно через Джонни Темпл. На втором дубле есть еще три куплета, каждый из которых может легко вписаться в другие песни. Его женщина «в деревне, писать мне не будет». Певец «поднялся на гору» только для того, чтобы увидеть, что «мою женщину достал другой мужчина». Он сирота: «Мне некому позаботиться обо мне». Неизданный первый дубль был медленнее, оставалось только два других куплета. Возможно, это ближе к центральному настроению с темами разлуки и зимы. Женщина не вернется: «Я забрала последний пятак из ее национального мешка». «Национальный мешок» представлял собой мешочек для денег и личных вещей, первоначально представлявший собой «мешок для пожертвований» хранителя музыкального автомата для хранения выручки. Согласно одной интерпретации, мешок нации содержал девять серебряных монет в качестве приворота. В другом стихе зима приближается, но «Давно засохло». Фраза изменила свое значение, но изначально означала «без причины» или «так оно и есть».

Запись и выпуски

Джонсон записал песню 23 ноября 1936 года в Gunter Hotel в Сан-Антонио, Техас - его первая запись. Сохранились два дубля. Vocalion Records выпустили второй дубль в 1937 году; Columbia Records выбрана первой для первой компиляции Джонсона King of the Delta Blues Singers (1961). Уолд считает, что продюсеры «Вокалиона» сочли первый дубль слишком печальным и некоммерческим и посоветовали Джонсону спеть для второго дубля более оптимистичный вариант. Уолд считает, что худший вариант был выпущен в 1937 году.

Примечания
Последняя правка сделана 2021-05-15 06:27:18
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте